adventure time актеры озвучки

Спроси киноафишу

Героев мультсериала «Время приключений», вышедшего в 2010 году, озвучивают следующие артисты (указаны также имена актеров, которые озвучили персонажей на русском языке в той версии, что была показана в российском эфире):

Джон Ди Маджио (John Di Maggio, Джейк – Сергей Солопай

Ди Брэдли Бейкер (Dee Bradley Baker), Коричный пряник – Михаил Кришталь

Авторизация по email

5 новых драматических турецких фильмов, от которых замирает сердце

Каменских рассекретила интимные кадры: «Прямо в камеру»

Благодаря Пригожину: в попытках омолодиться Валерия встала на голову

«Повышен риск меланомы кожи»: врачи просят Лазарева поберечь здоровье

От Асмус до Решетовой: 6 звездных разлучниц, оставшихся у разбитого корыта

Доронина нецензурно приложила Бузову за «Чудесного грузина»

Волочкова блеснула промежностью с белым пушком: «Дух захватило»

«Второй дубль»: Харламов задумался о возвращении к Асмус

«Не могу уснуть»: Муцениеце страдает из-за таланта нового партнера

Милохин оставил себе вечную память о Медведевой: «Унизительное позорище»

Голая правда: могут ли слитые фотографии разрушить карьеру звезд?

Пугает старостью и болезнями: как Гвинет Пэлтроу вытягивает деньги из доверчивых людей

Зная всё о кино, хочется поделиться этим с другими. Делитесь фильмами, трейлерами, персонами и новостями в социальных сетях, присваивайте рейтинги фильмам и обсуждайте их с друзьями и подписчиками!
Интересные фильмы, ближайшие кинотеатры и любимых актеров можно добавлять в «Избранное». Система покажет все связанные с ними новости и новые трейлеры, подскажет, когда можно купить билет в кино на интересующую премьеру. Присоединяйтесь!

Источник

Русская озвучка Adventure Time(Время приключений)

Дубликаты не найдены

Комментарий для минусов

Анна Михайлова — юная девушка, актёр театра и кино, она озвучила главного героя Финна на русском и понять сразу, что актёр дубляжа — девушка, почти невозможно

Поехавшие какие-то. Мне тоже интересно стало, перерыл интернет, в итоге попал сюда. А здесь минуса и нет ответов.

оп, я тут так же оказался

Я поговорил с одним из актёром Русского дубляжа, он сказал мне это некому не говорить, могу сказать только то, что озвучивает студия пифагор, так же как и Гамбола)

Спроси у них, доозвучивают ли они 6-й сезон? А то половина серий без официального перевода 🙂

Они уже озвучивали, и весь 6 сезон уже показали по картуну, я сам лично посмотрел, не знаю почему некто не записал!

не может же быть такого, что не записали) Есть HDTV-, WEB рипы, но нигде нет озвучки определенных серий. Может, из-за цензуры, может из-за недетский тем в сериале, но факт, что половина серий шестого сезона дублированной озвучки не имеют. Кроме того практически во всех сериях в русском варианте есть вырезанные сцены.

так и по сей день ничего не известно о тех кто озвучивает русский дубляж cartoon network =(

Тоже задавался этим вопросом. Был очень удивлен, что нигде так и не нашел инфы. Ведь сериалу уже больше 5-и лет. Неужели такая тайна?

Ничего актуального я по слуху определил я музыкант,Джейка и Снежного Короля озвучивал Андрей Рожков, на студии Пифагор! тот самый который играет в Уральских Пельменях.

Я сразу начал интересоваться это мои любимые актеры все Дубляжа я почти со всеми в живую знаком, почему я вдруг сделал вывод что озвучивал Короля и Джейка Рожков Андрей потому что голоса очень сильно похожи и в мультфильме Бумажки у Тюка голос как раз таки Андрея Рожкова а голоса сравнивая со снежным Королём похожи а у Джейка Андрей голос слегка смягчил!

там и близко не Рожков

Героев мультсериала «Время приключений», вышедшего в 2010 году, озвучивают следующие артисты (указаны также имена актеров, которые озвучили персонажей на русском языке в той версии, что была показана в российском эфире):

Джон Ди Маджио (John Di Maggio, Джейк – Сергей Солопай

Ди Брэдли Бейкер (Dee Bradley Baker), Коричный пряник – Михаил Кришталь

Сарказм. Но вполне может быть.

Ответ на пост «Семейные истории»

Совет девушкам или хватит искать к чему придраться

Русская озвучка советников в Stellaris

Студия VoiceBand работает над модом русской озвучки всех советников. Превью прикреплено. Звучит очень даже хорошо.

«Золотой Учитель Чоу». Автобиографический фильм о тайском учителе, который помогал всем

Ролик про социальные сети, который я упомянул в начале:

Шутейка про аборт

YouTube SubSound — автоматическая озвучка субтитров на YouTube

Расширение для браузера, которое озвучивает субтитры на YouTube.

Привет всем! Заходя на YouTube мы ограничиваемся роликами, язык которых нам знаком, а великое множество контента на других языках мы игнорируем. «Как здорово было бы стереть эту границу!» – подумал я и создал «YouTube SubSound»

Это бесплатное расширение озвучивает субтитры на YouTube параллельно видеоролику и поддерживает русский, английский, японский, китайский, корейский, французский, немецкий, испанский, итальянский и польский языки.

Немного предыстории. Всё началось с идеи переводить и озвучивать фильмы и сериалы. Интересно было пощупать механику субтитров, синтеза речи и синхронизации с видеорядом. После недолгой попытки реализации стало понятно, что полезного и удобного применения этому я не смогу найти и всё остановилось особо и не начавшись.

Читайте также:  Что можно пить после чистки зубов

Но через некоторое время, открыв какое-то видео на YouTube с субтитрами, я ощутил сложность одновременно следить за картинкой ролика и читать перевод. Сопоставив предыдущий неудачный опыт озвучки фильмов с новой проблемой, родилась идея оживить субтитры YouTube программно генерируемым голосом. Итак, я решил сделать расширение для Chrome, т.к. это самый удобный способ внедрить данную функцию.

Накидав небольшую демку на

80 строк кода, я понял, что получается довольно неплохо, хоть и результат сильно зависит от качества перевода. Само собой, лучше всего выходило с роликами, где автор позаботился о написании/переводе субтитров. Но доработав код, удалось добиться довольно приемлемой слушабельности. И в какой-то момент, во время теста я слушал фоном интервью-ролик с очень быстрой подачей и обнаружил, что не только уловил суть, но и не почувствовал сильного дискомфорта (тут дело вкуса) при прослушивании!

Записал пару видео, нарисовал быстро логотип, сделал скриншоты и отправил расширение на модерацию в Chrome Web Store, где за 2 дня его проверили и опубликовали. Теперь любой желающий может его бесплатно установить.

Первым делом нужно установить расширение «YouTube SubSound» в ваш браузер.

После чего открыть любой ролик с субтитрами, вывести их на предпочитаемом языке и активировать озвучку, нажатием НОВОЙ кнопки в плеере YouTube.

Всё! Голос будет идти параллельно с видео!

Озвучку на текущем этапе сложно назвать профессиональной. Поэтому в планах добавить синтез речи от Yandex и Google, которые должны улучшить качество звучания и восприятия слушателем.

Также есть идея регулировать скорость произношения и высоту голоса для отдельных фраз, дабы как можно сильнее приблизиться к оригинальной звуковой дорожке.

Продукт призван помочь людям получить доступ к контенту, который в силу языкового барьера недосягаем или тяжело воспринимаем. YouTube SubSound даёт возможность смотреть обучающие, научно-популярные или развлекательные видео без привязки к конкретному языку!

Я с нетерпением жду ваших отзывов о разработанном мной расширении. Не стесняйтесь оставлять комментарии! И если вам понравилось, проголосуйте за проект на ProductHunt.

Клара Румянова: как характер и голос определили её судьбу

Длиннопост к дню рождения замечательной артистки и чудесные видео с участием Клары Румяновой: красивая и искренняя, она рассказывает о жизни и, конечно, говорит своим известным всей стране голосом.

Уже во время учёбы во ВГИКе Клара Румянова начала сниматься в кино, а также часто ездила с концертами в Подмосковье. После одной из таких поездок и произошёл случай, изменивший её творческую судьбу. Румянова очень сильно простыла, простуда вызвала осложнение — крупозное воспаление лёгких, от которого девушка чуть не умерла. Вдобавок ко всему Клара потеряла голос… Полгода, по настоянию Сергея Герасимова, ей было запрещено разговаривать даже шёпотом, с маэстро они общались посредством записок. Известные фониатры в бессилии разводили руками, все надеялись на чудо. Когда же, наконец, голос Румяновой полностью восстановился, он оказался вдруг очень высоким.

Эту новую голосовую особенность она впервые использовала в своём дебютном фильме «Сельский врач», где по сюжету играла роженицу. В сцене, где героиня Румяновой становится матерью, младенец должен был громко заплакать, однако в нужный момент он благополучно уснул крепким сном. Тогда актриса сама сымитировала детский крик, и, хотя от «родных» звуков ребёнок проснулся и всё-таки заплакал, в фильме звучит голос Румяновой. После этого случая Румянова, наряду со съёмками в кино, стала заниматься на «Мосфильме» и озвучиванием, и чаще всего её голосом говорили именно маленькие дети. Тогда же ей стали поступать первые приглашения с киностудии «Союзмультфильм». Но актриса пока не воспринимала новую способность своего голоса как какой-то дар да и, откровенно говоря, считал свой потенциал выше «мультяшного», потому долгое время не бралась за озвучивания сказочных персонажей, считая себя исключительно драматической актрисой.

Тем не менее, больше в кинокарьере Клары Румяновой главных ролей не было. Из сыгранных ею второстепенных вы наверняка помните, например, жену отца Фёдора в «12 стульях» и мать Чичикова в «Мёртвых душах».

Постепенно Клара стала всё более активно сотрудничать с «Союзмультфильмом», и в тот период, когда её совсем перестали снимать, она приобрела большую популярность как актриса озвучивания, стала записываться на радио и выступать на эстраде с детскими песнями и романсами. Также актриса много занималась озвучанием детских отечественных фильмов и дубляжом иностранных сериалов.

Всего «голосом нашего детства» говорят и поют персонажи более 300 мультфильмов, а сама Клара Румянова больше всего любила Зайца из легендарного мультфильма «Ну, погоди!».

Клара Румянова стала единственной актрисой СССР, удостоенной почётного звания Заслуженный артист РСФСР за работу в мультипликации.

Что ж, давайте посмотрим на красивую и талантливую Клару Румянову, послушаем её рассказы о жизни и профессии и вновь окунёмся в детство…

Читайте также:  миникарта для майнкрафт бедрок

1. Фрагмент передачи «По страницам «Голубого огонька», в котором Клара Румянова вспоминает своё военное детство, рассказывает о работе над озвучанием мультфильмов, исполняет «Песню о медицинской сестре» композитора Никиты Богословского на стихи Евгения Долматовского.

2. Фрагмент передачи «Будильник», где артистка Клара Румянова рассказывает об озвучивании мультперсонажей, исполняет песенку Элли и её друзей композитора И.Ефремова из м/ф «Волшебник Изумрудного города» и песенку младшего поросенка из м/ф «Бим, Бам, Бом и Волк».

Источник

«Время приключений»: безумная вселенная сериала

Казалось бы, что нового можно придумать про мир после конца света? Руины, мутанты, оборванцы — эту тему исчерпали до дна «Безумный Макс», Fallout и иже с ними. Но создатели сериала «Время приключений» доказали, что человеческой фантазии нет конца. Их версия постапокалипсиса — это волшебная страна Ооо, наполненная абсурдом и психоделикой. Даже в мире, где почти не осталось людей, всегда найдётся место для магии и приключений.

Начало «Времени приключений» положил в 2009 году американский продюсер Пендлтон Уорд, выложив на YouTube короткий анимационный ролик о мальчике и его собаке, живущих в условиях постапокалипсиса.

Из этого ролика вырос сериал на канале Cartoon Network, который порадовал и детей, и взрослых. Дети оценили ярких героев, приключения и лёгкий юмор, а взрослые — непонятные детям шутки, намёки и отсылки. Можно сказать, что именно с «Времени приключений» начался нынешний бум мультсериалов для всей семьи, который продолжили «Гравити Фолз», «По ту сторону изгороди» и «Вселенная Стивена».

Пендлтон Уорд, создатель «Времени приключений». Согласитесь, именно так мы его и представляли

Сюжет сериала развивается на Земле, пережившей ядерную войну, позже известную как Война Грибов (мы же предупреждали, что будут взрослые шутки?). Кроме того, падение кометы привело к исчезновению целого континента и серьёзным изменением ландшафта. От планеты в итоге уцелело только две трети (прости, Евразия). К тому же в результате расширения Солнца был разрушен Меркурий, так что Земля стала не третьей, а второй планетой от Солнца.

Если не считать уничтожения цивилизации и смерти миллиардов людей, всё сложилось весьма удачно. На выжженных ядерными бомбами полях появился новый мир, полный магии и удивительных существ (кто бы мог подумать, что мутация бывает такой забавной!). Вокруг постапокалипсис и хаос? Значит, пришло время приключений.

Вот так будет выглядеть мир, если его хорошенько разбомбить

Время героев

Главные герои сериала — простой парнишка по имени Финн и его верный друг, жёлтый пёс Джейк. Если, конечно, можно назвать псом существо, способное принимать какую угодно форму и бесконечно увеличиваться в размерах.

Финн и Джейк — неразлучные друзья, почти братья, которые постоянно влипают в забавные приключения. Ещё ребёнком Финн решил, что будет бороться с несправедливостью и станет настоящим героем. Неудивительно, что он постоянно сражается со злодеями, спасает принцесс, раскрывает тайны и с головой окунается в приключения, увлекая за собой своих верных друзей. А чем ещё можно заниматься, если ты последний человек на планете?

Это ещё не самая необычная форма, которую может принять Джейк

Да-да, последний. Но на людях свет клином не сошёлся: и без них в сериале масса интересных персонажей, у каждого из которых своя история и свой уникальный характер. О том, что эти существа в большинстве своём — результат мутаций из-за высокой радиоактивности, мы постоянно напоминать не будем, чтобы не убивать атмосферу сказки.

Помимо того, что принцесса не обделена красотой, интеллектом и знаниями (например, владеет корейским и немецким языками) и правит Конфетным Королевством, она способна вызвать зависть в любой девушке. Она не стареет, потому что может контролировать облик своей конфетной массы. Вот это настоящее везение!

А в пещере, в домике, построенном Финном и Джейком, живёт королева вампиров Марселин. Она дочь Хансона Абадира, властелина зла и правителя Ночесферы — местного аналога ада, где обитают бессмертные демоны. Правда, Марселин с папой не ладит и, в отличие от Бубльгум, не очень ответственно относится к своему титулу. Она в основном коротает время, пугая прохожих смеха ради и играя тяжёлый рок на бас-гитаре.

Гитара Марселин — это на самом деле фамильный топор

Марселин — довольно добродушная девушка (по меркам полудемонов-полувампиров), хоть у неё есть свои странности. Она дружит с Финном, но любит нагнать страх на Джейка, который до дрожи боится вампиров.

Образ Марселин оказался настолько интересен, что создатели «Времени приключений» удостоили её отдельного минисериала «Колья», где раскрыли множество тайн. В цикле из нескольких серий, вошедших в 7 сезон, подробно рассказали, как Марселин получила вампирскую суперсилу, как начала увлекаться панк-роком, чем живёт и о чём мечтает.

Время злодеев

Марселин могла простить своему отцу, что он повелитель тьмы и зла. Но съесть её картошку-фри? Это была последняя капля!

Читайте также:  Плохая связь билайн что делать

Но чаще всего Финну и Джейку досаждает Снежный Король. Его история — одна из самых грустных и тяжёлых в этом сериале. Раньше он был человеком по имени Саймон Петриков, счастливым женихом и безобидным антикваром. Именно страстное увлечение редкими предметами и сыграло с ним жестокую шутку. Ещё до Войны Грибов Саймон купил волшебную корону, и со временем она полностью поглотила его рассудок, одновременно даровав вечную жизнь.

С тех пор прошло много лет. Снежный Король уже и не помнит, что когда-то был обычным человеком и по-настоящему любил. Возможно, его постоянные попытки похитить какую-нибудь принцессу, чтобы на ней жениться (особенно его тянет к Принцессе Бубльгум, но похищает он всех подряд), связаны с тем, что когда-то он любил невесту и называл её своей принцессой, и это отпечаталось в его подсознании. Ещё одной причиной его страсти к Бубльгум
может быть то, что она носит белый халат, как и его невеста. А может, он просто псих. Так или иначе, Саймона Петрикова больше нет, есть только Снежный Король, который здорово всех достал.

Кстати, Снежный не на шутку увлечён фанфиками и даже сам их пишет.

Снежный Король и единственное существо, верное ему. Не принцесса, а пингвин

Время подтекста

Как и положено психоделическому мультфильму, «Время приключений» не имеет чётко прописанного сквозного сюжета. Зачастую создатели сериала сами не знают, что случится с героями в следующей серии. Сюжет всякий раз придумывают с нуля.

История творится в комнате сценаристов, где Пендлтон Уорд и его коллеги разрабатывают план серии. Результат передают художникам, которым, кстати, дана почти полная свобода действий, поскольку у мультфильма нет чётких рамок. От написания синопсиса до сдачи эпизода в эфир проходит девять месяцев, но обычно несколько эпизодов создаются одновременно. В общем, с мультфильмом как с ребёнком: девять месяцев — и готово.

Но при этом сам сериал создатели отнюдь не считают детским. В нём затрагиваются взрослые проблемы, есть подтекст, непонятный детям, а персонажи не делятся на хороших и плохих. Тут всё как в жизни.


Детский мультик, говорите?

Каждая серия «Времени приключений» ненавязчиво учит героев и зрителей моральным ценностям. Дети из него узнают, что надо серьёзно относиться к деньгам, помогать ближним, уважать интересы других существ, всегда быть добрым и честным.

Но мультфильм затрагивает и «взрослые» проблемы. Например, межвидовая любовь между псом Джейком и Леди Ливнерог (гибридом единорога и радуги) вызывает непонимание окружающих. А слониха Деревяшка переживает два развода, прежде чем находит свою настоящую любовь в молодом Свине.

Леди Ливнерог говорит на корейском языке, поэтому далеко не все персонажи и зрители могут разобрать её речь. А на корейском телевидении, чтобы её реплики оставались непонятными, она говорит на английском

Источник

«Просто Финн вырос»

Продюсер «Времени приключений» рассказал о причине закрытия сериала

Почему закрываете сериал на пике популярности? Как вы поняли, когда нужно «уходить со сцены»?

Кто из героев, по вашему мнению, больше всего полюбился зрителям и обеспечил мультику популярность? Кто ваш любимый герой?

Что изменилось в сериале за все это время? Например, он явно «повзрослел» вместе со своими героями и зрителями. С чем это связано?

В нашем сериале персонажи росли и менялись естественным образом: мы адаптировали весь сериал под Финна, который неумолимо взрослел. Поэтому все изменения происходили логично и последовательно. Они не форсировалось и не контролировались с намерением привести героев к какому-то определенному исходу. Мы, можно сказать, просто наблюдали за ними, как за растущим цветком.

За 8 лет существования сериала наверняка произошло много внеплановых ситуаций. Можете назвать интересные случаи?

Адам Муто: Большую часть времени мы все-таки работаем в довольно напряженном режиме: мы разрабатываем раскадровки, и все наше внимание принадлежит им. Мне кажется, веселее всего проходит процесс озвучки. Забавно, например, наблюдать за тем, как Джордж Такей, подаривший свой голос Рикардио, стоит в будке звукозаписи без рубашки и издает разные звуки. Когда он появился в таком виде впервые, мы все просто посмеялись над этим. Но во время второй записи повторилось то же самое, и мы поняли, что так ему, видимо, больше нравится.

Что должно быть в мультике, чтобы он одинаково нравился и детям, и взрослым?

Отвечает ли мультсериал каким-либо событиям или тенденциям реального мира? Приходилось ли вам подстраивать уже написанный сценарий под внезапно произошедшее громкое событие?

Адам Муто: Намеренно этого не происходило. Разумеется, были случаи, когда мы помещали отсылку на какое-либо событие в мире или намекали на новый тренд. Но никогда этот отклик не был самоцелью или главной идеей эпизода. Все-таки нас больше интересовали события в Земле Ооо, и вдохновение мы черпали не только из новостной повестки.

Предоставлено телеканалом Cartoon Network

Источник

Автомобильный справочник "Автовестник"