благодаря какому острову родилась пословица россия родина слонов
Россия родина слонов
«Россия — родина слонов» — крылатая фраза, появившаяся как отклик на борьбу за приоритет отечественной науки, которая велась в СССР с 1946 года преимущественно на идеологическом фронте. [1]
Содержание
Фраза в анекдотах
Фраза является ключевой цитатой из анекдота, один из вариантов которого звучит так:
ООН объявила Год Слона. Разные страны издают книги на «слоновью» тему.
Немцы издали 1-ю часть 1-го полутома пятитомника «Краткое введение в слоноведение».
Американцы — книжку карманного формата «Что нужно знать среднему американцу о слонах». (Вариант — «Слоны и бизнес»)
Англичане — монографию «Слоны в Британской Индии».
Израильтяне — статью «Слоны и еврейский вопрос».
Итальянцы — эссе «Слоны и музыка».
Французы — буклет «Любовь у слонов».
В Советском Союзе вышел трёхтомник: первый том назывался «Россия — родина слонов», второй том — «Классики марксизма-ленинизма о слонах», третий том — «Слоны в свете решений двадцать какого-то съезда КПСС» (вариант — «Роль слонов в национально-освободительном движении»).
Вслед за советским трёхтомником вышел и четырёхтомник в Болгарии. Первые три тома представляли собою перепечатку советского издания, а четвёртый том назывался: «Болгарский слон — младший брат советского слона».
Несколько иной (возможно, сокращенный) вариант того же анекдота:
Французы издали однотомник «Слоны и любовь».
Американцы — однотомник «Слоны и бизнес».
Немцы — десятитомник «Введение в слонологию».
В Советском Союзе вышел трёхтомник: первый том: «Классики марксизма-ленинизма о слонах», второй — «Россия — родина слонов» и третий — «Слоны и квадратно-гнездовой метод», что позже было заменено на «Слоны в свете решений XXVI съезда».
Россия — родина слонов
Фразу «Россия — родина слонов» обычно употребляют в отношении различных околонаучных идей и теорий, которые, вопреки известным фактам, говорят об историческом, научном или каком-либо ещё первенстве России или СССР в той или иной области. Фраза имеет иронический оттенок, подчёркивающий абсурдность претензий на приоритет в конкретном случае.
В современной России некоторые либералы употребляют фразу «Россия — родина слонов» для комментирования российской внешней политики. Например: «Зачем нам вести себя в Европе согласно их европейским нормам и правилам? Мы же страна — родина слонов (самого большого сильного и неуклюжего животного). Поэтому нам указ не писан.»
Россия — родина мамонтов
Подобная поправка выводит это выражение из пространства абсурда советского в абсурд постсоветский. О России как родине мамонтов, всерьёз или не очень, иногда пишут в научно-популярной литературе.
Если в конце 1960-х годов журнал «Знание — сила» в рубрике «Академия Весёлых Наук» писал о эволюции мамонтов вследствие похолодания сначала в маленьких пещерных мамонтов, а затем, с окончательным переходом к подземному образу жизни — в кротов, то в 11 номере за 2002 год в этом же журнале была опубликована статья «„Россия — родина слонов“? Нет — мамонтов» [4] с жизнеутверждающей фразой: «На самом деле, есть России, чем гордиться, — мамонтами».
Вариация фразы — «Россия — родина слонов (ушастых, повышенной проходимости — см. мамонт)» — осенью 2001 года появилась на главной странице Русской Википедии и находилась там до следующей осени. [5]
Благодаря какому острову родилась пословица россия родина слонов
Пословица родилась в 50е годы, когда нашли остатки предков слонов на Кубани. Кажется, в «Правде» была статья с таким заголовком. Их, правда, находили далеко не только там, но журналистам-то это не важно, им нужен броский слоган.
От Соловецких островов
Нет, не помню. Могу предположить, что Врангеля, но это просто пальцем в небо.
Где находится о Врангеля?
Соловки,там расположены Соловецкие лагеря особого назначения,сокращенно СЛОН
КАКОЙ ВОПРОС ТАКОЙ ОТВЕТ, ПОЛУОСТРОВУ АЛЯСКА!
СЛОН- Соловецкий лагерь особого назначения.
СЛОН-соловецкий лагерь особого назначения.
Наименование книги и автор.
Ширяев «Неугасимая лампада» Волков «Погружение во тьму» Бессонов «Двадцать шесть тюрем и побег с Соловков»
Соловецкий лагерь особого назначения.
Понятия не имею, но теперь точно узнаю.
Настя, Россия- кладбище мамонтов
Практически все найденные мамонты наши
О чем это говорит?
Не знаю
Может Врангеля?
Не слышал такую пословицу.
Была,есть и будет быть
Так и я о том.
Я про свой вариант говорю
я не знаю такой пословицы
Все может быть.
Не надо сравнивать женщину с тараканом. не красиво для мужчины.
В коментариях ответ
nastya ne xochu dumat proshu ne jadnichat
Там думать не надо..прочтите ответы.
Да вряд ли от этих островов.Тогда слово»Россия»как и»русский»было под диким запретом.СССР был.И он стал бы родиной слонов.Да и сам СЛОН,кто его тогда знал.Кроме тех кто туда попадал,что бы там пропасть.Скорее это от»квасного патриотизма».Мы первые везде.
Узнали в хрущёвскую оттепель.А знали что,настолько массово и предметно чтобы сочинить сказку о слонах, с хоботом?Как же.Тогда убивали этими СЛОНами за гораздо меньшее.Почему же речь Хрущёва на съезде стала диким шоком,если давно знали об АЛЖИРе и СЛОНе.СЛОН «работал»в 1920-30-е годы.
Посмотрите в справочник. ну а Хрущев много врал. пытаясь скрыть свое прошлое. поэтому и убрал Берию и Авакумова.
Другая опера.Мы же о слонах с хоботами.И это не сталинские концлагеря смерти.Прощайте.
Благодаря какому острову родилась пословица: «Россия – родина слонов»?
Немцы издали пятитомник «Краткое введение в слоноведение и арийско происхождение германских слонов»..
Американцы — книжку карманного формата «Что нужно знать среднему американцу о слонах». (Вариант — «Слоны и бизнес»)
Англичане — монографию «Слоны в Британской Индии и значение английского языка в мире».
Израильтяне — статью «Слоны и еврейский вопрос».
Итальянцы — эссе «Слоны и музыка».
Французы — буклет «Любовь у слонов».
В Советском Союзе вышел трёхтомник: первый том назывался «Россия — родина слонов», второй том — «Классики марксизма-ленинизма о слонах», третий том — «Слоны в свете решений двадцать какого-то съезда КПСС» (вариант — «Роль слонов в национально-освободительном движении»).
Вслед за советским трёхтомником вышел и четырёхтомник в Болгарии. Первые три тома представляли собою перепечатку советского издания, а четвёртый том назывался: «Болгарский слон — младший брат советского слона».
Несколько иной (возможно, сокращенный) вариант того же анекдота:
Французы издали однотомник «Слоны и любовь».
Американцы — однотомник «Слоны и бизнес».
Немцы — десятитомник «Введение в слонологию и арийский вопрос».
В Советском Союзе вышел трёхтомник: первый том: «Классики марксизма-ленинизма о слонах», второй — «Россия — родина слонов» и третий — «Слоны и квадратно-гнездовой метод размножения», что позже было заменено на «Слоны в свете решений XXVI съезда».
Кроме того, в качестве такого «научного» подтверждения о советском
/российском/ происхождении слонов, приводился остров Врангеля, где обнаружены многочисленные останки мамонтов: «Мамонты не вымерли, это мы их съели!»
venta_dv
Нечаевщина
Бога нет. Всё дозволено.
Происхождение знаменитой поговорки «Россия – родина слонов» связано совершенно не с Россией. Появилась она в результате экспедиции Жана-Франсуа Лаперуза, того самого, чьим именем назвали пролив и судьба которого настолько взволновала Людовика ХVI, что он интересовался судьбой Лаперуза даже на эшафоте.
И без того немногочисленный вид уже столетием спустя стал легкой добычей для русских и американских промышленников. Промышленной ценности мамонты не представляли, но их активно отстреливали китобои, зимующие на острове – в основном ради спортивного развлечения.
К моменту становления советской власти популяция малого русского слона сократилась до 50-70 особей, и Анадырский ревком принял срочные меры для спасения вида; была запрещена охота, ученые начали прикормку животных, местное население премировалось за отстрел естественного врага русских мамонтов – волков. Но ситуация изменилась с приходом к власти Сталина и установления на Северо-востоке страны диктатуры НКВД, передачи всей власти тресту «Дальстрой».
Именно остров Врангеля был выбран руководством «Дальстроя» для первых экспериментов по рискованному земледелию, там предпринимались первые попытки выращивания пшеницы в условиях заполярья. Это и сгубило малого русского слона. Слоны вытаптывали и выедали посевы пшеницы, а поскольку хлеб для империи НКВД был в большем приоритете, нежели сохранение редких видов – то животное-вредитель (в документах мамонтов сравнивают с троцкистскими двурушниками) безжалостно уничтожалось. Приложили свою руку и заключенные. Зеки, руками которых и выращивалась пшеница, не упускали возможности полакомиться слонятиной. Об одном таком случае упоминает Шаламов, отмечая, что причиной гибели вида стала бесчеловечная система, царившая в сталинских лагерях.
Так или иначе, но уже к сороковым годам последний малый русский слон по прозвищу Перкунас доживал свои дни в рижском зоопарке. Он погиб в 1944 году во время налета советской авиации.
Россия родина слонов
«Россия — родина слонов» (раньше «СССР — родина слонов») — фраза, впервые появившаяся в анекдотах, высмеивающих попытки искажения истории научных открытий в политических целях (в ходе послевоенной «борьбы с космополитизмом» и кампании по пропаганде «русского научно-технического первенства»). Неизвестно, является ли эта фраза цитатой из анекдота, или группа сходных анекдотов порождена этой фразой.
Во всяком случае, один из вариантов анекдота с данной фразой звучит так:
ООН объявила Год Слона. Разные страны издают книги на «слоновью» тему. Немцы издали пять толстых томов под названием «Краткое введение в слоноведение».
Американцы — книжку карманного формата «Все о слонах».
Англичане — монографию «Слон и Империя».
В Советском Союзе вышел трёхтомник: первый том назывался «Россия — родина слонов», второй том — «Классики марксизма-ленинизма о слонах», третий том — «Слоны в свете решений двадцать какого-то съезда КПСС».
Вслед за советским трёхтомником вышел и четырёхтомник в Болгарии. Первые три тома представляли собою перепечатку советского издания, а четвёртый том назывался: «Болгарский слон — младший брат советского слона».
Был еще один анекдот в тему.
Собирается комитет по определению приоритетов в разных научных и ненаучных областях, и все открытия себе русские тут же перехватывают. В конце концов, встал представитель Греции и заявил – как всем известно, гомосексуализм возник и описан впервые в древней Греции. Тут же вскакивает русский и заявляет – у нас есть рукопись на тысячу лет более древняя, чем ваши тексты. И зачитывает – и сказал князь – хрен вам в зад бояре, я вас насквозь вижу! Кстати, изобретение рентгена нам тоже перепишите!
Всё это было весьма смешно. Но.
При переводе буддийских книг на русский язык встал вопрос об отсутствии в русском языке множества понятий, которые есть в буддизме. И учителя из Тибета настаивали на том, чтобы были найдены именно русские слова, с помощью которых можно было описать буддистскую догматику. До тех пор пока о каком либо предмете вы говорите используя иностранные слова, до тех пор вы не понимаете суть того процесса, который вы пытаетесь описать. То есть если вы в описании какой-либо ситуации или процесса используете иностранные слова, это означает, что вы не понимаете сути данного процесса или явления. Увеличение иностранных слов в лексиконе говорит о том, что нация начинает сильно отставать в развитии от других стран и народов. Это одна сторона вопроса.
Вторая сторона в том, что право приоритета весьма непростое право. Основоположник не может не понимать суть проекта. У потомка основоположника проекта есть особые права на успех в данном проекте, и есть некая внутренняя поддержка. В целом это предмет для отдельного большого разговора, но понятно, что если самым великим прыгуном в длину стал Боб Бимон, то и весь приоритет в этом виде спорта перешел к американцам, наследникам его славы. И побил его рекорд, тоже чернокожий американец, и вероятней всего следующим чемпионом, побившим существующий рекорд, станет тоже американец. Это не только сила спортсменов – это еще и сила приоритета, сила примера. Если смог такой же как и я, то и я смогу стать первым!