Что можно есть в китае
Блог о Китае
Китай – это страна с древней историей, которая очень сильно отличается от западных стран. Именно поэтому, в Китае преобладают специфические культурные, литературные и музыкальные направления, а также свои собственные кулинарные предпочтения и традиции.
Китайская кухня поражает своей многогранностью и разнообразием: от провинции к провинции вкусовые предпочтения могут меняться кардинально: на севере предпочитают мясные блюда, на востоке морепродукты, в центре острые, на юге пресные, а на западе кухня больше похожа на среднеазиатскую.
По этой причине, понятие китайская кухня не совсем верно, она разделяется на несколько основных направлений, которые отличаются друг от друга как продуктами, соусами и специями, так и технологией приготовления пищи. Кроме того, в Китае выделяется более широкое многообразие вкусовых оттенков нежели на западе (есть такое понятие, как пресный, золотой, вызывающий онемение сычуанский острый и другие вкусы).
Что представляет собой китайская кухня?
Нужно уточнить, что строгого понятия китайской кухни не существует. Блюда сильно отличаются в зависимости от региона, а порой и от города и даже деревушки. Перечислим основные направления китайской кухни:
Шаньдунская Кухня (Лу/鲁菜) – самая морская кухня Китая.
Кухня провинции Шаньдун и Ляонин. Ввиду приморского характера региона, здесь используется большое количество морепродуктов и рыбы, различных супов.
Из вкусовых особенностей можно выделить предпочтение оригинальном вкусу продуктов, с минимальным количеством специй и соусов. Преобладают жареные и тушеные блюда.
Самыми известными представителями шаньдунской кухни являются: кальмар в кисло сладком соусе, морской огурец с луком.
Среди специфических блюд можно выделить продукцию из ласточкиных гнезд, которые отличаются высокой стоимостью, а также различные деликатесы из креветок с добавлением различной зелени.
Сычуаньская кухня (Чуан/川菜) – самая острая кухня Китая.
Считается самой здоровой и натуральной в Китае, в которой сохранен натуральный вкус продуктов.
Распространена в провинции Гуандун и Гонконге. Эта кухня пользуются популярностью на западе, так как большинство китайских эмигрантов во всем мире именно из этого региона.
Ввиду близости к морю, здесь преобладают морепродукты и рыба, обилие овощей и зелени, свинина и мясо птицы.
Для кантонской кухни характерен пресный вкус – почти без добавления специи с минимальной термической обработкой, большинство блюд готовится на пару или тушится на медленном огне. Самые знаменитые блюда кантонской кухни: Свинина под кисло-сладким соусом, димсамы, белая курица, тушеный голубь, яичница с устрицами.
Сучжоуская кухня/ (Су/苏菜) – самая изысканная кухня.
Распространена в провинции Цзянсу. В качестве основного ингредиента здесь выступает речная рыба и дары Желтого моря.
В кухне Сучжоу в основном преобладает сладкий вкус.
В ресторанах вы можете заказать разнообразные рыбные супы, а также карпа, который подается под апельсиновым соусом.
Кухня провинции Фуцзянь (Минь/闽菜) и острова Тайвань.
Её также называют Фуцзеньская, Кухня Минь или Хакка.
Блюда здесь характеризуются легким вкусом, которые готовятся с добавлением рисового вина. В процессе приготовления блюд используются различные моллюски и морепродукты, среди которых такие экзотические как: плавники акулы, плавательный пузырь рыбы и др.
Северо-восточная кухня Китая (东北菜)– самая близкая по вкусовым характеристикам к русской.
Она распространена на северо-востоке Китая: Харбин, внутренняя Монголия, Ляонин, и среди наших соотечественников называется дунбейская кухня.
Она характеризуется обилием блюд из мяса, картофеля, лапши, пельменей. В блюдах преобладает соленый и сладкий вкус, а качестве специй применяется в основном только соль и перец.
Здесь можно найти такие знакомые нам блюда как: чесночная колбаса, пельмени, квашеная капуста, кисло-сладкая свинина и даже холодец.
Китайские рестораны в России в основном готовят как раз блюда северо-восточную кухни.
Мы советуем попробовать мясо в кляре Гобаожоу, мясо соломкой в рыбном соусе и фаршированные баклажаны.
Чжэцзянская кухня (Чжэцзян) – основу ее составляет рыба и рис.
При приготовлении блюд используется речная и морская рыба, в которую добавляется бамбук. Фирменный рецепт – так называемый «цыпленок-плутишка», при приготовлении которого птица заворачивается в листья лотоса, после чего на нее наносится слой глины и запекается в печи.
8. Блюда Хуэй из провинции Аньхой. Местные рецепты предусматривают использование целебных растений и натуральных компонентов. Фирменное блюдо – мясо редкого животного под названием циветта, которое предлагается в отварном виде.
В качестве наиболее распространенных гарниров в этой стране выступают рис, на втором месте лапша и многочисленные мучные изделия (пампушки, пельмени и пр.)
Самые популярные блюда китайской кухни
Что кушать в Китае?
Собираясь в поездку в Китай, многие бояться что не смогут там ничего есть. Уверяем вас, в Китае неимоверно много очень вкусных блюд, расскажем о тех из них которые полюбились многим.
Утка по-пекински /北京烤鸭
Хот пот /火锅
Дим-Сам /点心
Курица Гунбао 宫保鸡丁
Цыпленок Гунбао является одним из самых знаменитых блюд китайской кухни в странах запада. Оно представляет собой мелко нарезанную курицу с орехами (арахис или кешью) со специальным соусом, а иногда с добавлением красного перца.
Вонтоны 云吞 и пельмени 饺子
Несмотря на то что в России принято считать пельмени истинно русским блюдом, это блюдо пришло к нам из Китая более 600 лет назад и уже успело стать традиционным. Вонтоны (на юге) и пельмени (на севере Китая) были известны ещё 1800 лет назад, и считается традиционным блюдом китайской кухни.
Пельмени в Китае являются обязательным блюдом новогоднего стола, а вонтоны традиционно употребляются в день зимнего солнцестояния.
Что касается начинок для пельменей, их в Китае существует более сотни: со свининой, бараниной, говядиной, курицей, рыбой, креветками, крабами, арахисом, кукурузой, зеленью, грибами и множеством других комбинаций. Вонтоны обычно делаются с мясом или морепродуктами и подаются с супом. В Китае, пельмени готовятся методом варки, жарки и на пару.
Свинина в кисло-сладком соусе (锅包肉/糖醋里脊)
Национальные блюда Китая: памятка для гурмана
Попробовать Китай на вкус можно даже не выходя из дома. Доставка «Суши Wok» в течение часа привезет любую позицию из меню. Но все же одна из древнейших кухонь мира не ограничивается распространенными у нас блюдами. В Поднебесной до сегодняшнего дня сохраняются свои секреты, которые открываются только немногочисленным туристам, и лишь в редких случаях посетителям нишевых местных ресторанчиков. О том, что нужно обязательно попробовать на вкус, находясь в Китае, или за чем стоит охотиться заядлым гурмэ, рассказываем прямо сейчас.
Вкус Китая или отличительные черты традиционной кухни
Огромное преимущество традиционной китайской кухни в ее разнообразии. Невозможно предугадать, каким будет вкус следующего блюда. Удивить способно абсолютно все – от десерта до закусок, включая супы и основные блюда. Непредсказуемость – сильный конек Поднебесной.
Постной это кухню точно не назовешь. Здесь можно найти применение почти всем гастрономическим эпитетам. Каждое блюдо будет:
А чаще – сочетать одновременно несколько характеристик. К тому же именно в Китае дополнительно к международной общепринятой классификации блюд добавляют еще два: золотой и ароматный. В этом случае в блюдо обязательно должны быть добавлены приправа из кумквата или быть соблюдены все каноны и традиции китайской кухни.
Единственного национального продукта, который бы фигурировал в каждом блюде,
здесь нет. Китайцы одинаково охотно едят мясо, птицу, рыбу и морепродукты. Огромное количество овощей и кисломолочных продуктов обязательно перемежается с соусами и приправами. В них жители Поднебесной знают толк.
ТОП-10 национальных китайских блюд
За один поход в китайский ресторанчик и даже за одну туристическую поездку не удастся познать все богатства вкуса местной кухни, которая оттачивалась и создавалась годами. Но вы сможете получить общее представление, попробовав самые популярные маркерные блюда. Представляем рейтинг в порядке убывания распространенности.
Утка по-пекински
Очень спокойное по своим вкусовым характеристикам блюдо. Именно поэтому оно получило широкое распространение и на европейской территории. Чтобы попробовать нечто близкое к оригиналу, достаточно зайти в любой китайский ресторанчик. Утку достойно научились готовить вдали от родины.
Основа блюда – нежное утиное мясо. Вся фишка – в запеченной хрустящей кожице и топингах. Настоящая утка готовится несколько дней. Сложный маринад, особая технология запекания, и, конечно, правильно подобранные ингредиенты при сервировке делают это блюдо бесподобным.
Пельмени Сяо лун бао
Пельмени – это не русское блюдо, а китайское, но очень полюбившееся и прижившееся у нас. Поэтому вдвойне интереснее попробовать первоисточник. Чтобы оценить разницу, стоит выбирать надежный первоисточник, где готовят настоящие Сяо лун бао, а не варят пельмени из ближайшего супермаркета.
Китайская лапша
Это прародитель европеизированного уличного фаст-фуда из Китая. Традиционное блюдо называется Чоу мейн – жареная лапша. Основу немного отваривают, итальянцы бы назвали это состояние Al dente, а затем обжаривают на сильном огне с добавлением различных наполнителей.
Уникальный вкус задают свинина, говядина, морепродукты, овощи и соусы. Пряность и острота регулируются как раз топингами. На выходе получается очень сочная и аппетитная горячая лапша – китайский аналог пасты. Именно ее раскладывают по коробочкам и продают в магазинах формата take-away.
Свинина в кисло-сладком соусе
Это настоящий хит традиционной китайской кухни. Именно после мяса в таком маринаде кисло-сладкий вкус стал общим характеризующим признаком всей национальной кулинарии. Кусочки нежной свинины обжариваются на раскаленной сковороде, а затем тушатся с добавлением кисло-сладкого соуса. Часто добавляют остринку. Сейчас в кисло-сладком соусе предлагают любое мясо, морепродукты и овощи. А сам кисло-сладкий соус подается как отдельная приправа.
Ма По Тофу
Сам по себе тофу достаточно невыразительный. Но как основа для многих блюд, горячих и супов, салатов и закусок – идеальный вариант. За счет соусов и приправ он приобретает яркий и запоминающийся вкус.
Ма По Тофу – это сочетание из кубиков тофу, рубленой говядины, лука, острого перца и соусов. Все это обжаривается на большом огне, а затем тушится до готовности. Получается очень интересное по вкусу блюдо.
Закуска рулетики
Это нечто среднее между нашими жареными блинчиками с начинкой, европейском рапом и восточной шаурмой. Чуньцзюань – тонкие начиненные рулетики, обжаренные до хрустящей корочки.
Ингредиенты, добавки как и степень прожарки может варьироваться. Сладкие и соленые, острые и постные, с мясом и овощами, чуть подогретые или прожаренные насквозь во фритюре. Рулетики делают небольших размеров, на один-два укуса.
Китайский суп-лапша
Имеет множество рецептов и секретных ингредиентов, о которых знают только повара той лапшичной, в которой вы пробуете этот суп. Он всегда будет разным по вкусу и аромату. Но всегда неповторимый и аппетитный. Домашняя лапша смешивается с овощами и мясом, все это заливается крепким бульоном. И обязательно добавляется секретный ингредиент.
Баклажаны и овощи в кисло-сладком соусе
Острые овощные закуски – фирменный знак отличия китайской кухни. Легкая пассировка или просо заправка раскаленным растительным маслом – это вся
термическая обработка. Первую скрипку здесь играют соусы и приправы. Тонко нашинкованные овощи маринуются в луке, чесноке, перце, соли с добавлением различных соусов. Обилие зелени и кунжута превращают общедоступные сезонные овощи в настоящий кулинарный шедевр.
Китайские шашлычки
Под этим названием может скрываться абсолютно любой ингредиент, нанизанный на шпажку и приготовленный на углях. Мясо, птица, овощи, рыба, морепродукты, земноводные, насекомые – на рынках Китая, у уличных торговцев и в лотках вы встретите поражающий воображение ассортимент kǎo ròu.
Это может быть десертом, а может быть гарниром к любому острому мясу. Нечто среднее между известными нам пончиками и хворостом. Особым образом приготовленное тесто, обжаренное до хрустящего состояния во фритюре. Его продают на улицах и подают в дорогих ресторанах как национальное блюдо Китая.
Что едят китайцы в повседневной жизни
Широко распространённый стереотип – китайцы, японцы, вьетнамцы и прочие корейцы Дальнего Востока и Юго-Восточной Азии просто помешаны на рисе. Дескать, рис, в любом его виде, в любой его производной – это «их всё» и ничего кроме риса там у них нет, ни на завтрак, ни в обед, ни в ужин. Словом, картина получается – скучнее некуда, скажем прямо, неважнецкая и даже удручающая.
Попробуем разобраться, так ли это. И что там, у этих китайцев, сегодня на кухне, на их острой кухне.
Рацион китайцев
Сами про себя китайцы так и говорят, без обиняков – едим, мол, всё, что движется, кроме танков, и всё, что летает – кроме самолётов.
А поесть они совсем не дураки. И сочетают в еде своей иной раз вовсе несочетаемое. Сосиски с йогуртом, например. Бр-рррррр… Да и с очередностью блюд у них совсем никак – уж точно не так, как у европейцев.
Кстати, к молочке китайцы вот абсолютно равнодушны, они к ней совсем не приучены, потому как опыт употребления в пищу животного молока и кисло-молочной продукции они переняли в исторической ретроспективе относительно недавно – у монголов.
Да, и ещё. Порции маленькие, но перемен блюд никак не меньше пяти, всё сбалансированное. И вроде как по этой самой причине среди китайцев нет толстяков.
Что едят китайцы на завтрак
Завтрак для среднестатистического китайца – дело чрезвычайной важности, важнее некуда. Не то что обед или, там, ужин. А потому завтраки у них ранние – стараются уложиться до семи утра.
Баоцзы – по-нашему, стало быть, приличных размеров пельмень. Из дрожжевого теста. Причём, не абы какой, а на пару. Если в кафе, то подаются такие паровые пельмени в небольшой плетённой корзиночке или на блюдечке, причём с зеленью – любо-дорого посмотреть. Едят их традиционно палочками, дабы китайские свои пальчики не замарать.
А бывает и так: торопятся, бегут на работу китайцы, а по дороге нет-нет, да заглянут в ближайшую точку местного общепита, как правило, это небольшие частные передвижные палатки-тележки, как в кино, за такими вот «ништячками» — всякими там баоцзы, пампушками и даже кашей.
Из начинок баоцзы, а их там целая «номенклатура» – свиной фарш с китайской (а с какой же ещё?!) капустой, с морковью, с молодыми бамбуковыми побегами, говядина, баранина, куриное мясо, рыба, креветки, кабачок с яйцом, тофу. И во всё это кулинарное многообразие добавляют душистый лук.
Следом идут пампушки – те же баоцзы, но без начинки. Название состоит из двух иероглифов – вполне себе медицинское «манту», то есть «паровой хлеб». Из экзотики – варятся в чёрном чае (у китайцев он считается красным), а в тесто зачастую добавляют сухофрукты. Из муки пшеничной или кукурузной. Потому последние расово правильные – в желтизну.
В чае китайцы варят и яйца, опять же на завтрак, а вот вместо чая, кофе или какао по утрам они пользуют соевое молоко. Которым запивают не только баоцзы или паровой хлеб, но и хворост – жирное, жаренное тесто, «ютяо». По-нашему, значит, оладьи. Но оладушки по-китайски заметно отличаются от куда более нам привычных – продолговатые, чуть приплюснутые, почти прямоугольные полоски.
Далее длинной вереницей идут жиденькие каши, а потому это и не каши даже, а так себе… скорее, кашицы – кому какая больше по вкусу: рисовая, иногда сдобренная постным мясом с яйцом, пшёнка и так далее.
Затем… суп с тофу – и не суп вовсе в обычном представлении, а некая желеобразная субстанция, в которую доливают бульон. Например, из морской капусты. И добавляют зелень и различные специи вроде перца. В отличие от баоцзы или, там, каш, такой вот «супецкий» китайцы доедают совсем уж по-людски – ложкой.
Впрочем, есть и такие у них супы, что проще пить, а не есть – например, бульон с мелко накрошенным яйцом и морскими водорослями. На завтрак.
И под завязку… Холодные закуски, которые представлены в Китае «универсальными» салатами. А «универсальными» потому, что китайцы едят их и на завтрак, и на обед, и на ужин.
Кстати, зелень китайцы уважают куда больше мяса в любой его «ипостаси».
Обед в Китае
Ранний завтрак подразумевает ранний обед – с половины двенадцатого до двенадцати часов пополуночи.
Китайцы в большинстве своём записные гурманы – вот кому ещё, скажите на милость, придёт в голову есть на обед мелко нарезанные кусочки свинины в карамели? А вот у жителей Поднебесной такой обед вопросов не вызовет. Или утка по-пекински. Для нас в диковинку, а им чуть ли не каждый день – в охотку. А ещё курочка мелко нашинкованная кубиками с орешками, жгучим чили, да ещё с чесночной пастой. А потом от сытого китайца можно прикуривать.
Довольно распространённое теперь в Поднебесной явление – ужин вне родных стен. По набору блюд – практически тот же самый завтрак, только на ужин. А вместо соевого молока – привычный нам чай.
Почему китайцы едят рис, какой
Рис в Китае, прямо как у нас хлеб – всему голова, со времён Конфуция ещё и даже ещё более древних. А потому рис можно отнести к разряду традиционной китайской пищи.
И здесь, в ответе на вопрос, почему китайцы едят рис, дело больше в его довольно высокой калорийности, показатели которой колеблются в пределах от 101 до 400 ккал на 100 грамм (!), в зависимости от сорта риса (среди прочих белый круглозерный, длиннозерный, красный, бурый, басмати и т.д.) и способа его приготовления.
Рис идёт буквально во всё – его обжаривают с уткой, из него, точнее, из рисовой муки в Китае делают лепёшки, лапшу и так далее.
Как китайцы едят суп
Суп китайцы едят обычно молча, ртом. Шучу, конечно. На самом деле это происходит с шутками-прибаутками, ибо для китайца еда в одно лицо как-то не очень, кусок в горло не лезет. А вот когда большая компания – тогда да. В том числе при поглощении супа, мелко нарезанные ингредиенты которого дружно достают из супа традиционными китайскими палочками, а жижу потом вычерпывают ложками.
Едят ли китайцы свинину
Ответ на этот вопрос был уже дан выше – например, свиной фарш с разными пряными приправами традиционно добавляют в начинку баоцзы. На обед, напомним, иногда свинину в кисло-сладком карамельном соусе подают. В общем, китайцы – в подавляющем большинстве своём не мусульмане, и там всё полезно, что в рот полезло.
Любимая еда китайцев
Поговаривают, что, вопреки распространённому заблуждению, жители Поднебесной больше любят соевое молоко, а не чай и, тем более, кофе. Сою вообще по вкусовым предпочтениям китайцев можно поставить рядом с их любимым рисом и всем тем, что они из него готовят.
И уж, конечно, знаменитые китайские пельмени баоцзы, которые подаются, наверное, во всех китайских ресторанах мира. А не менее знаменитая утка по-пекински вообще давно уже стала визитной карточкой традиционной кухни в Китае.
Опять же, разного вида блинчики – с овощами или так, сами по себе сладкие, которые в Китае вообще почитают за яства.
Что любят китайцы из еды в России
Наиболее популярный отечественный продукт у китайцев в России и теперь уже на китайском рынке – мороженое. Как показывает опыт, китайские товарищи готовы ради нашего мороженого если не на всё, то на многое – точно.
Китайская кухня: подробный гайд
Отношение к еде в Китае характеризуется тремя словами: все едят все. В тарелке у местного можно увидеть что-то ранее живое, мертвое, летучее, плавающее, ходящее, растущее и цветущее. Это не значит, что китайцев совсем не волнует их рацион. Еда здесь влияет на умы, поведение и распорядок дня обывателя не меньше, чем любая другая религия.
Представь, как ты смотришь в глазок калейдоскопа, только вместо бусинок в нем – всевозможные вкусы. Двадцать таких калейдоскопов дадут тебе примерное представление о китайской кухне. Здесь все слишком разнообразно. В Китае говорят, что север соленый, юг сладкий, восток острый, а запад кислый. Пробовать еду из других провинций для китайцев – все равно что путешествовать, и найти в одной провинции известные блюда другой довольно просто. Северную утку по-пекински ты можешь отведать в восточном Шанхае, а сычуанский соус – в южном Гуанджоу. Однако перед тем, как погружаться в ароматный и пряный мир местных китайских кушаний, стоит упомянуть несколько повсеместных блюд.
Рис для Поднебесной – как хлеб. Его едят люди всех возрастов, происхождений и в любое время дня. Обычно это клейкий мелкозернистый пресный рис, простота которого хорошо перебивает разницу вкусов основных блюд. В конвейерных столовых он подается к мясным и овощным гарнирам, не является отдельным блюдом и стоит символически ¥ 1. В уличных ресторанчиках рис проси бесплатно.
Рис может быть и самостоятельным блюдом – например, жареный рис чаофань (炒饭). Его готовят в сковороде в форме миски, с толстыми стенками и узким дном – в ней повару легко постоянно перемешивать блюдо на сильном огне. Самая популярная разновидность – дань чаофань (蛋炒饭), жареный рис с яйцом, зеленым горохом и беконом.
Суп в Китае считают целебной пищей. Жидкость очищает организм, а отдельные ингредиенты предположительно лечат болезни, улучшают настроение и даруют бессмертие в перспективе. Во время больших застолий суп подают, чтобы очистить рот от вкуса предыдущего кушанья. Большинство супов готовят на бульоне из курицы или свинины (у них невыраженный запах). Популярен и овощной бульон на основе сезонного салата или китайской капусты. Такой часто подают бесплатно в качестве аперитива, в рюмке или кружке (включен в стоимость заказа).
«По консистенции суп напоминает желе, а по стоимости – небольшой космический корабль»
Супы обладают нейтральным вкусом и не всегда содержат мясо. Их могут заказывать вегетарианцы и люди, не готовые положить желудок и печень на знакомство с китайской кухней. Блюда, которые можно приготовить даже дома – яичный суп с помидорами (фаньцье дань хуа тан 番茄蛋花汤), куриный бульон с клочками яиц (дань хуа тан 蛋花汤) или суп с моллюсками, луком и тофу (циньдань цюхуо 清淡去火汤).
Из деликатесов гурманы предпочитают черепаховый суп (цья ю тан甲鱼汤). Черепашье мясо, несмотря на целебные свойства, довольно жесткое и трудно поддается готовке. Заказывая его в ресторане, приготовься ждать не менее часа. На свадьбах или празднованиях часто подают суп из акульих плавников (и чи 鱼翅). Пока ученые сомневаются в этичности умерщвления акул только ради блюда, простые китайцы радостно уплетают его по праздникам. Акулий плавник, согласно поверьям, очищает кровь от токсинов, улучшает кожу и восстанавливает потенцию. Похожим эффектом обладает императорский суп из гнезд (янь во 燕窝). По консистенции он напоминает желе, а по стоимости – небольшой космический корабль.
Более сытное базовое блюдо – лапша. Пшеничная (мянь 面) распространена на севере страны, рисовая (фэнь 粉) – на юге. Вне зависимости от сырья, дымящуюся миску лапши с мясом или овощами можно заказать в любом ресторане за ¥ 8-10. Иностранцы чаще всего заказывают именно ее из-за дешевизны, предсказуемости состава и сытности. Классика севера – лапша в бульоне с говядиной (ню жоу мьень 牛肉面). Бульон в лапше достаточно горячий, чтобы согреть путешественника в обычно неотапливаемой закусочной. «Тянутая» лапша (лао мянь 撈麵) родом из провинции Ганьсу, но популярна по всей стране. Ее обжаривают с говядиной, овощами и зеленью, вроде кинзы или чеснока, или подают с мясным бульоном.
Другое популярное блюдо из муки – пельмени. В китайском языке есть 12 названий для их разновидностей. Самое простое из них – цзяоцзы (餃子), плоские продолговатые пельмени с мясом, капустой или яйцом. Их едят с соевым соусом, солью, бульоном и чесноком.
Важное место в рационе китайцев занимают продукты из сои. 80- 90% взрослых китайцев обладают непереносимостью лактозы, поэтому соевое молоко или доу цьян (豆漿) встречается на рынке гораздо чаще животного. Оно чуть более сладкое и менее жирное по сравнению с коровьим. Ассортимент производных блюд поражает – йогурты, сыры, десерты, пенка для кофе. Из него же готовят другой важный продукт для китайцев – тофу, творог из соевого молока, богатый белком. Исторически он ценился как замена дорогому мясу. Сейчас соевый творог – важный продукт для вегетарианцев. У тофу нет своего выраженного вкуса, поэтому он просто хамелеон от кулинарии. Мягкий тофу (хуа доу фу 滑豆腐) используют для приготовления сладких пудингов, конфет, салатов и супов. Твердый тофу (доу ган 豆干) коптят и жарят – так получаются острые закуски с использованием красного перца и острого сычуанского соуса. Блюдо шанхайской кухни, популярное во всем Китае – «вонючий» тофу. По запаху этот уличный деликатес напоминает кучу мусора, три дня гнившую на солнцепеке. Тем не менее, у лотков с чоу доуфу (臭豆腐) всегда стоят длинные очереди.
«По запаху этот уличный деликатес напоминает кучу мусора, три дня гнившую на солнцепеке. Тем не менее, у лотков с ним всегда стоят длинные очереди»
Самый известный для иностранцев продукт из сои – одноименный соус (цзянъю 酱油). Бутылочки соевого соуса стоят на столах в любой закусочной, наряду с солью, перцем и зубочистками. Вкус и запах классического соевого соуса из бобов, пшеницы, сои и воды ничем не отличается от западных аналогов, но есть и вариации. Например, сладкий соевый соус подают к десертам из рисовой муки, кислый – к мясу и морепродуктам.
Китайцы очень любят есть на улице. Распространенная уличная закуска – пирожки на пару баоцзы (包子). Они похожи на манты, но тесто напоминает текстурой несладкий бисквит. Начинка – свинина с капустой, смесь капусты и тыквы. Есть и сладкие баоцзы с пастой из фасоли. Другой популярный перекус – шашлычки цзяньбины (串儿). Нанизанные продукты и специи варьируются от киоска к киоску. Чаще всего продают шашлычки из говядины, куриных крылышек и морской капусты, обильно приправленные тмином, кориандром и перцем.
Для китайцев нет понятия «десерт» – сладким вкусом может обладать и гарнир, и мясо. После основной пищи иногда едят свежие ананасы, мандарины, клубнику и яблоки в карамели. Классическая сладость – лунные пряники юэбины (月餅). Такое название прянички получили от Праздника Середины Осени, когда люди наблюдают за луной. В этот фестиваль китайцы получают коробки с пряниками от друзей, семьи и коллег. Сами юэбины могут быть из твердого или слоеного теста, с начинкой из сладких бобов, орехов, фруктов и даже мороженого.
Китай состоит из 23 провинций со своей историей и проживающими там национальностями, поэтому блюда везде разные. Особенности готовки и ингредиенты могут варьироваться даже в пределах одного города. Для удобства выделяют «Восемь великих кулинарных школ» – именно они оказали наибольшее влияние на кулинарную карту страны.
Где: северо-восток, побережье Желтого моря
Кратко: морепродукты, растительность, многообразие
На Шаньдунскую кухню повлияли близость к воде и климат, благоприятный для фруктов, овощей и злаков. Картофель, помидоры, баклажаны, лук, чеснок и кабачки – главные гости на столе жителей этой провинции. Местную закуску басы дигуа (拔絲地瓜), или карамелизированный батат, подают с соевым соусом, который подчеркивает и без того сладкий вкус. Другое популярное лакомство – кукуруза. Ее варят, иногда чуть поджаривают и подают в початках.
Шаньдунская кухня известна разнообразными кулинарными приемами – от маринования до жарки на сильном огне. Большинство морепродуктов, таких как морское ушко или морской огурец, предпочитают тушить. Креветки, кальмары и морская рыба популярней мяса животных ввиду своей доступности. Тем не менее, именно здесь готовят лучшего цыпленка гуйфэй, или цыпленка по-императорски. Из соусов выделяют шаньдунский уксус, который из чувства гордости за продукт добавляют во все мыслимое и немыслимое.
Где: юго-запад
Кратко: огненно, жирно, сытно
К тяжелым и острым блюдам провинции Сычуань долго придется привыкать. Зато после такого знакомства даже утопающий в красном перцем харчо будет казаться пресным. Виновник остроты всех блюд – сычуаньский перец, или китайский кориандр. Он вместе с красным перцем используется для приготовления маслянистого соуса ма ла (麻辣), от жгучести которого немеет язык. Жители провинции определенно предпочитают мясо: свинину, говядину, курицу, утку, а в особенности крольчатину. Известные блюда – цыпленок гунбао (宫保鸡丁) и свинина по-сычуаньски (回锅肉). В качестве приправы к мясу подают смесь сычуанского перца с солью, поджаренных в воке до коричневого цвета. У местных поваров очень богатая фантазия – только так можно объяснить желе из утиной или кроличьей крови (毛血旺), «свинину со вкусом рыбы» (鱼香肉丝) и «муравьев на дереве» (蚂蚁上树). При готовке последнего ни один муравей не пострадал: название блюду дал вид кусочков свиного фарша на хрустальной лапше, которые напоминают насекомых на ветке.
Где: юг
Кратко: всеядно, многообразно, странно
Провинция Гуандун – худшее место, куда можно вернуться животным после реинкарнации. Местные жители едят все – змей, енотов, крокодилов, обезьян, черепах, мышей и кошек. Летом здесь проводится фестиваль поедания собачьего мяса. Известные блюда – рагу из курицы со змеей (鸡烩蛇) и суп из обезьяних мозгов (猴脑汤). Мясо подают с одним из местных соусов: устричным, сливовым или соусом из черной фасоли доучи (豆豉). Распространенная закуска – столетнее яйцо (皮蛋). Обычно это утиное или перепелиное яйцо, которое вымачивают в специальном маринаде без доступа к воздуху. В результате белок чернеет, а у яйца появляется сильный аммиачный запах. Достоинства – хранится несколько лет и является отличным сувениром.
Если тебе не хочется есть рагу из чьего-то мурзика, то попробуй местные фрукты: манго, папайю, драконий глаз и дуриан. Здесь, в теплом климате, они самые сочные и дешевые.
Где: остров Тайвань, юг
Кратко: нежно, сладко, свежо
Где: юго-восток
Кратко: остро, масляно, разноцветно
Для хунаньской кухни характерно использование копченостей, смешивание разных видов мяса и много острого перца. За последний пункт эту кухню часто сравнивают с сычуаньской. Блюда здесь готовят в горшочках или жарят, во все добавляют лук и чеснок. Повара заботятся не только о сочетаемости разных продуктов, таких как трепанг, речная рыба и свинина, но и о сочетаемости цветов. Блюда выглядят как картины эпохи абстракционизма – например, огненно-красные цыплята дунъань (东安鸡). Другое проявление абстракционизма – карп-белка (松鼠鯉魚). Согласно легенде, повару было приказано приготовить карпа, чтобы тот не выглядел как карп, дабы не навлечь гнев императора. Для повара все закончилось благополучно, однако белку рыба даже в жареном виде напоминает очень отдаленно. К карпу добавляют сладкий чили, тушеные помидоры и много соли.
КУХНЯ ПРОВИНЦИИ ЦЗЯНСУ
Где: восток
Кратко: мягко, просто, умно
По сравнению со всем остальным Китаем, в Цзянсу используют мало специй. Все внимание уделяется вкусу и аромату исходного продукта. По той же причине здесь чаще готовят посредством тушения или варения, ведь при жарке с температурой уходит настоящий вкус продукта. Главное блюдо провинции – рагу из черепахи и курицы в вине с загадочным названием «Прощай, моя наложница» ( 银鱼炒蛋). Другой мясной деликатес – тушеные свиные ребрышки (红烧排骨), известны сладким вкусом и нежной текстурой.
Где: восток
Кратко: ароматно, нежно, незамысловато
Аньхойская кухня – сестра кухни провинции Цзянсу. В готовке ценится простота, в продуктах – свежесть. Аньхойцы добавляют в готовые блюдо дикие травы, а из методов готовки предпочитают тушение. В отличие от Цзянсу, здесь гораздо реже используют морепродукты. Птичье мясо преобладает над любым другим – например, популярны зимний фазан (雪冬山鸡) и тушеный голубь Хуаншань (黄山炖鸽).
Где: восток
Кратко: свежо, нежно, рыбно
Основное мясо, потребляемое в Чжэцзяне – свинина и рыба. Свинина донг пу (東坡肉) готовится на медленном огне с добавлением желтого вина. Таким образом сало становится более нежным и мягким. Также здесь популярны рулетики цзунцзы ( 粽子), в готовке которых принимает участие вся семья. В клейкий рис добавляют начинку из свинины или из сладких бобов, а затем заворачивают в плоский лист, вареный на пару. Традиционно лист должен быть бамбуковым, но ради необычного вкуса заворачивают в кукурузные, банановые или в листья лотоса. Главный продукт, поставляемый из провинции – зеленый чай лунцзин (龙井茶). Его собирают и обрабатывают вручную, поэтому стоит он в разы дороже других сортов. Несмотря на цену, лунцзин считается лучшим чаем Китая благодаря сладкому послевкусию и легкому аромату.
Другие кухни, которые не входят в «великую восьмерку», но так или иначе
внесли свой вклад в пищевой облик страны:
Уйгурская кухня (север). Уйгуры – тюркский народ, проживающий в регионе Синьцзян. Уйгуры исповедуют ислам, в их рационе отсутствует свинина и спиртное. Готовят преимущественно блюда среднеазиатской кухни, такие как плов или лагман. Уйгурские ресторанчики популярны среди туристов и местных, их можно найти от севера до юга страны. Главный повод для обожания – в меню есть фото блюд. Обычно подают рис с говядиной, грибами, картофелем и перцем. Можно попросить сделать то же, но без мяса – даже вегетарианская версия насытит двоих взрослых людей.
Пекинская кухня (северо-восток). За редкие ингредиенты и богатый вкус ее часто называют «императорской». Самое знаменитое блюдо – утка по-пекински (北京烤鸭) со сладкой хрустящей корочкой.
Харбинская кухня. Харбин – город на северо-востоке Китая рядом с Россией. Его кухня испытала большое влияние русской стряпни – здесь варят московский борщ (莫斯科红菜汤) и едят много черного хлеба. Местные пельмени по форме напоминают русские: они круглые и маленькие, а не продолговатые, как китайские собратья. Блюда подают в бульоне и сильно солят.
Шанхайская кухня (восток). Острая, кислая, пахучая и преимущественно уличная. Мясо готовят с использованием вина, поэтому шанхайские блюда иногда называют «пьяными».
Удивительно, но самый популярный напиток в Китае – простая горячая вода. Совет: перед поездкой купи емкость многоразового использования, и экономь на покупке воды по ¥ 2 за бутылку. Кулеры есть на вокзалах, в аэропортах, супермаркетах и даже театрах. Можно не утяжелять багаж и купить кружку на месте. В магазине рядом с твоим отелем может не быть хлеба или яиц, но термосы и специальные пластиковые бутылочки там будут наверняка. Кипяток для китайца – и напиток, и лекарство, способ согреться зимой и охладиться летом. Горячую воду бесплатно подают перед едой в ресторанах для улучшения аппетита, а доктора советуют пить ее ежедневно – чем больше, тем лучше.
Хотя истинный национальный напиток Китая – это вода, за границей больше известен местный чай. Чашечка чая – это способ сказать «спасибо», знак воссоединения с семьей и важный посредник в человеческих взаимоотношениях. За традиционной чайной церемонией иди в «чайный дом». Зеленый чай в разы популярнее черного, а самый распространенный – гречишный. Он считается дешевым и простым, и подают его в основном бесплатно. В чай добавляют сушеные фрукты и цветы, а сахар или мед никогда – это портит истинный вкус.
Купить чай можно как в супермаркетах на развес, так и в специализированных магазинах. Преимущество последних – большой выбор популярных и редких сортов, красивая упаковка и возможность попробовать любой из представленных в ассортименте. Гигантский минус – цены. 500 г улуна стоит не меньше ¥ 100. Похожий улун в супермаркете можно купить за ¥ 20.
Под влиянием западной моды на напитки «to go», китайские предприниматели развернули многомиллионную индустрию продажи чая с молоком. Обычно это зеленый чай с соевым молоком и плавающими красными бобами, которые надо «вытянуть» соломинкой. Также популярен чай с кусочками желе, фруктовый чай с мякотью манго или папайи. К окошкам гигантов рынка, таким как СоСо и Royal Tea утром и вечером стоят многометровые очереди. В интернете можно даже нанять человека, чтобы он постоял в очереди за тебя.
А вот coffee to go встретишь нечасто. Насыщенный черный кофе здесь вообще редкость. Стоит напиток дорого – ¥ 25 за американо, ¥ 30 за капучино или латте. Выпить чашечку можно либо в европейских кондитерских, либо во франшизных кофейнях. Мелкие кофейни встречаются очень редко, но Starbucks можно увидеть в крупных городах едва ли не чаще, чем банкоматы. Его популярность обусловлена именем бренда, а также возможностью ощутить на себе атмосферу западного мира.
Другой популярный напиток у детей и подростков – фруктовые свежевыжатые соки. Самые популярные вкусы – манго, папайя, драконий глаз и цитрусы. Часто напиток подается со взбитыми сливками, кусочками фруктов и покрошенным сверху печеньем.
После первого посещения клуба миф о непьющих китайцах разваливается и в позоре уползает в угол. Выпить бутылочку пива за обедом – норма для рядового жителя. Пиво здесь не очень качественное и крепкое, захмелеть не получится при всем желании. Крепость светлого пива самого известного бренда ЦинТао (Tsingtao) – 4,5%. Что касается градуса повыше, китайцы пьют очень много и крайне хаотично. Рисовую водку байцзю (白酒) мешают с красным вином хонцзю (红酒), с пивом и домашними настойками. У байцзю резкий специфический запах и большой процент алкоголя – от 40 до 60%. Вариант послабее называется хуанцзю (黄酒), что переводится как «желтое вино». Его цедят из персиков, риса или слив, поэтому у хуанцзю приятный сладковатый запах. Пьют байдзе и вино подогретыми из маленьких чашечек. Популярный сувенир из Китая – красные бутылочки Дзин Дзиу (劲酒). Это сладковатая настойка с ароматом трав, по вкусу отдаленно напоминающая бальзам Битнера. Пить в Китае можно с 18 лет. У продажи нет ограничений – купить алкоголь можно в любое время суток.