Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
Β«RunglishΒ» β ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ?
Π ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΡ Π½Π°ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΡΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅- «Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ». Π Π²Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅? Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π»Π΅ΠΆΠΈΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ— ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΠΈΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈ Ρ ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅Π½ΡΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ «Π·Π°ΡΠΎΡΡΡΡΠ΅Π΅» Π½Π°Ρ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Ρ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ Π±ΡΠ²Π°ΡΡ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ (Π²Π·ΡΠΎΡΠ»ΡΠ΅, ΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ, ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π²Π°Ρ Π»ΡΠ΄ΠΈ); ΡΡΠΎ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΎ Π½Π° Π²ΠΈΡΡΠΈΠ½Π°Ρ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅; ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π‘ΠΠ, ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²Ρ ΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅. Π ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ, ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π°ΠΌΠΈ.
ΠΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠ΄ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠΎΠ²:
— ΠΠΏΡΠ°Π²Π΄Π°Π½ΠΎ Π»ΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²?
— ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Π½Π½ΠΎ Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΡΡΠΎΠ²Π½Π΅ΠΌ, ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ?
— Π‘ΡΠΎΠΈΡ Π»ΠΈ Π±ΠΎΡΠΎΡΡΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠΌ «Π·Π°ΡΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ» ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠΌ?
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ
ΠΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ (Π°Π½Π³Π». Runglish, Ruglish, Russlish ) β Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠΈΠ½, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ. C Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΊΠΈ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π΅ΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² (ΡΡΠ°Π·) Π² ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π² ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ, ΡΡΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠΆΠΈ.
ΠΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ½ΠΈΠ΄ Π‘ΡΠΎΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΡΠ·ΡΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³ΡΠ°Π½ΡΡ Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ, Β«ΡΡΡΠΈΠ½Π³Π»ΠΈΡΒ». Π ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ° oΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΡΡΠΈΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ° β ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΈ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΎΠ½ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° Π½Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.
ΠΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ ΠΡΡΡΡ ΠΠ»Π°ΡΠΊ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«2010: ΠΠ΄ΠΈΡΡΠ΅Ρ 2Β». Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠΊΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ° ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ°Π±Π»Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π·Π° Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΊΡΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π² Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Π΅.
Π‘ΠΎΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
ΠΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ°
Π. Π. ΠΠ°ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Π»: Β«Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ°ΠΌΠ²Π°ΠΉ β ΡΡΡΠΈΡΠΊΠ°ΡΠΎΠΉ, ΡΠ³ΠΎΠ» β ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π» β Π±Π»ΠΎΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠ²Π°ΡΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ° β Π±ΠΎΡΠ΄Π΅ΡΠΎΠΌ, Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ β ΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠΎΠΌβ¦Β» [2]
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π΅ΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Β«Π»ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ·ΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°Β» Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ β ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π²ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΡΡΠΎΡΠ²ΡΠΈΠΌΠΈΡΡ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ). ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ°
1. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅Ρ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΉ (Β«a, an, theΒ»). ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Β«Do you know the man who is standing there?Β» Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ:
Do you know man standing there? Do you know a man standing there? Do you know the man standing there?
2. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ» Β«to beΒ» Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΌΠ°Ρ Β«I am, he is, they areΒ» ΠΈ Ρ. ΠΏ.
3. ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
ΠΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΌ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π΄Π»Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
There are a number of people in the hall. The number of people in the hall is small.
4. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π΄Π΅Π½ΡΠ³ΠΈΒ» (Β«moneyΒ») Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ (Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Β«moniesΒ» Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Ρ β Π² Ρ. Π½. Π»Π΅Π³Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ (en:legalese), ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ:
5. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° Π²ΡΠ΅ΠΌΡΠ½. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ:
I lost my key, did you see it?
I’ve lost my key, have you seen it?
6. Π‘ΠΌΡΡΠ»ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π½ΡΠ°Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°:
* I must go now. (Π― Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I have to go now. (ΠΠ½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I will go now. (Π― Π½Π΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I would go now. (Π― Π±Ρ ΠΏΠΎΡΡΠ» ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I shall go now. (ΠΠ½Π΅ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I should go now. (ΠΠ½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I ought to go now. (Π― Π±Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I am going to go now. (Π― ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡΡ ΠΈΠ΄ΡΠΈ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.) * I gotta go now. (ΠΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΎΡΠ²Π°Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ.)
7. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Β«Yes, I donβtΒ» ΠΈ Β«No, I doΒ» Π² ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ:
β «You don’t like it, do you?» asked Bob. β «No, I don’t like it,» agreed Mary.
ΠΠΎ Π² ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠΎΡΠΌΠ° Β«Yes, I donβt like itΒ» (ΠΠ°, Ρ ΡΡΠΎ Π½Π΅ Π»ΡΠ±Π»Ρ). Π₯ΠΎΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ Β«Π΄Π°Β» Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½ΠΎ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΠ·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. Π ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ:
β You don’t like it, do you? β Yes, I don’t. (Π₯ΠΎΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ: No, I don’t.)
ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ:
* Yes, I don’t. (ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ + ΡΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅) * No, I like it. (Π½Π΅ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ + ΡΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Β«ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠ΅? Π― Π»ΡΠ±Π»Ρ ΡΡΠΎ.Β»)
8. ΠΠ²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΡΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ β ΡΡΠΎ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π½ΠΎΡΠΌΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΡΠΎΠ½ΠΈΡ.
I haven’t seen anybody. (Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.) β ΠΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ. * I haven’t seen nobody. (Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ.) β ΠΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ (ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈΡΠΎΠ½ΠΈΡ).
Π₯ΠΎΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π° Β«I havenβt seen anybody.Β» (Π― Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ.) ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°, Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½Π° ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ. Π Π²ΠΎΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π·Π° Β«I have seen nobodyΒ» (Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ.) Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½Π°.
9. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Β«ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡΡΡΒ» β Β«to agreeΒ». ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ:
I’m agree. (Π― ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ΅Π½.) Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ I agree. (Π― ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ°ΡΡΡ.)
10. Π ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΡΠΌ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΡ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠΎΠ² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² Π‘Π¨Π, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ:
ΠΠ°Π²Π°ΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°ΠΉΠ²Ρ. (ΠΎΡ Β«ΠΠ°Π²Π°ΠΉ Ρ ΠΏΠΎ-drive-Ρ.Β», Β«Let me drive.Β») β ΠΠ°Π²Π°ΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ.
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Π²Π΅Π΄ΡΠ½ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«to driveΒ» Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ.
ΠΠ²ΡΡ Π±Π΅Π΄ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ±Π΅Π΄ΡΡΠΌΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΊ? (ΠΎΡ Β«two-bedroom or one-bedroom houseΒ»)
ΠΠ±ΡΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°ΡΠ΅Π½Π΄Ρ, ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠ΅Π±Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ°Ρ Π²ΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΠ°ΠΆΠ° β ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² Π½ΡΠΌ ΡΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ β ΡΠ΅ΠΌΠ°, Π½Π΅ Π·Π°ΡΡΠ°Π³ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π² ΠΈΡΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡΡ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ Ρ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ° Β«Π΄Π²ΡΡ ΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π½ΡΠΊΒ»).
— ΠΠ·Π²Π΅ΡΡΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠ°ΡΠ½Π΄ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ°.
— ΠΠ°ΠΌ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΉΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΈΡΠΎΠΌ?
ΠΡ Β«poundΒ» β Β«ΡΡΠ½ΡΒ», Β«to sliceΒ» β Β«Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡΒ» β Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ΅, Β«pieceΒ» β Β«ΠΊΡΡΠΎΠΊΒ».
Π¦ΠΈΡΠ°ΡΡ
Π Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ. Π ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³:
Β«Excuse me, how much watch?Β»
Β«Six clocksΒ».
Β«Such much?Β»
Β«Whom howβ¦Β»
Β«MGIMO finished?Β»
Β«Ask!β¦Β»
ΠΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΎΡΠΈΠΏΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΌΠΈΠ³ΡΠ°Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ· Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°ΡΠ½ΠΎΠΉ Β«ΠΠ°ΡΠ°Π±Π»Π°Π½ΠΊΠΈΒ» (1942 Π³.):
Mrs. Leuchtag: To America!
Carl: To America!
Mr. Leuchtag: Liebchen β sweetnessheart, what watch?
Mrs. Leuchtag: Ten watch.
Mr. Leuchtag: Such much?
Carl: Hm. You will get along beautiful in America, mm-hmm.
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
Π‘ΡΡΠ»ΠΊΠΈ
ΠΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ «Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ (ΡΡΠ½Π³Π»ΠΉΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ) β β ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ, Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΌΠΈΠ³ΡΠ°Π½ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠΈΡΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ; Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ. ΠΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΈβ¦ β¦ Π―Π·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΡ: ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ: Π‘Π¨Π ΠΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ: Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅: ΛruskΚ²Ιͺj jΙͺΛzΙ¨k β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΠΏΠ°Π½Π³Π»ΠΈΡ β Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ: Π‘Π¨Π, ΠΠ΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° ΠΠ±ΡΠ΅Π΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ : Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π―Π½ΠΈΡΠΎ β Π―Π½ΠΈΡΠΎ, Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠΎ, ΠΆΠ°Π½ΠΈΡΠΎ Π‘Π°ΠΌΠΎΠ½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: Llanito, yanito Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΡΡΠ½ΠΈΡΠΎ β Π―Π½ΠΈΡΠΎ (ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π»ΡΡΠ½ΠΈΡΠΎ, ΠΆΠ°Π½ΠΈΡΠΎ, Llanito ΠΈΠ»ΠΈ Yanito) ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΠΈΠ±ΡΠ°Π»ΡΠ°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π±Π°Π·ΠΈΡΡΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ Π½Π° Π°Π½Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΏΡΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°β¦ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π―Π·ΡΠΊ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ β Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½Π° ΡΠ»ΡΠΆΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ β Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅Ρ, Ρ.Π΅. ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°. ΠΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅,β¦ β¦ Π‘ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ?
ΠΠ· Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ Π²Ρ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ½Π°Π²ΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡΡΡ ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΈΠ³ΡΠ°Π½ΡΡ, ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΡΠ°ΠΉΡΠΎΠ½-ΠΠΈΡ ΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΡ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π°Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½.
ΠΡΠ΅ Π΄ΠΎ 80-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² XX Π²Π΅ΠΊΠ° ΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π½ΠΈΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»Π° ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½Π°. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠ°ΡΠΏΠ°Π΄Π° Π‘Π‘Π‘Π Π² ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΡΠΎΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΊ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ°Π» ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡΠΉ Π·Π°Π½Π°Π²Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΡΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΡΠΊΡΡΡΠΈΠ΅ Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ½Π΅ΡΠ° ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΡΡ ΡΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡ (to copy-paste β ΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ) ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π°ΠΉΡΠΈΡΡ (to slice β Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ Π»ΠΎΠΌΡΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ), ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌ, ΡΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Ρ Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ.
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ³Π»ΡΠ±Π»ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ², ΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π°ΡΡΠ΅Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡ ΠΠΈΡΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π° Π. Π. ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΡΡ Β«ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΈΠΌΒ» Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ, Π½Π° ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΈΠ· Π‘Π‘Π‘Π , ΡΠΌΠΈΠ³ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ Π² Π‘Π¨Π. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ: ΡΠΊΡΠ΄Π½ΡΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ, ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π½ΠΈΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π’Π°ΠΊ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΡΠ΅Π½ΠΎΠΌΠ΅Π½, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ. ΠΡΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π³ΡΠ»ΡΠ» ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΠ°ΠΌ Π ΡΠ½Π΅ΡΠ°.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ. Π‘Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΡΠΌΠΎΠ½Π°Π²ΡΡ Π‘Π΅ΡΠ³Π΅Ρ ΠΡΠΈΠΊΠ°Π»Π΅Π²Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π² 2000 Π³ΠΎΠ΄Ρ Π·Π°ΡΠ²ΠΈΠ», ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»Π° ΡΠΌΠ΅ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² Π½Π° ΠΠ΅ΠΆΠ΄ΡΠ½Π°ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ. Π ΡΡΡΠΊΡ ΡΡΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ. Π‘ ΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΠΠ‘Π ΡΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° Π±ΠΎΡΡΡ.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ? ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΡ β ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈΠ· Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠΏΠΈΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅Ρ (a speech writer) β ΡΡΠΎ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ ΠΈ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΠΎΠΊΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΡ Π»ΠΈΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ , Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΡ ΡΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»Ρ.
Π§ΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°, ΡΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π½Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ β ΡΡΠΎ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² (ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π» ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° (Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌ). ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΡΠΌ ΠΎΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ β Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠΈΠ·ΠΌΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ β ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π±Π΅Π· ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ.
ΠΠ΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠΈΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ° Π΄Π»Ρ Π½Π°ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Ρ. Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π»Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ IT-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΌΡΡΡΠΉ ΡΠΌΡΡΠ». Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΡΠ°Π·Π΄ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π² ΡΡΠ΅ΡΠ΅ IT-ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ to assign a bug (Π½Π°Π·Π½Π°ΡΠΈΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΊΡ), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΡΡ Π΅Π΅ ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π²Π΅ΡΡΠΈ Π² Π·Π°Π±Π»ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π·Π°Π°ΡΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π±Π°Π³Β».
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠ΅?
ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠ° Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ β ΡΠ°ΠΌΡΠΉ Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΡΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°. ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π±ΡΠ°ΡΡ Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΒ» ΠΎΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ to take a bus, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΊΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ Β«ΡΠ΅ΡΡΡ Π² Π°Π²ΡΠΎΠ±ΡΡΒ». ΠΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π½Π΅Ρ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈΒ» (Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Β«ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΒ»), ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ I have no idea.
ΠΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ½Π΅ΠΉ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° β Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΠΈ. Π ΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ, Π² ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΠΎ Π²ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΡΡΡ Ρ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°, ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ.
Π ΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ | ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ | Π ΡΡΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ |
---|---|---|
ΡΠΌΡΠ²ΠΈΡΡΡΡ | to move out | ΡΡΠ΅Ρ Π°ΡΡ (ΠΎ Π³ΠΎΡΡΡΡ Π² ΠΎΡΠ΅Π»Π΅) |
Π·Π°ΡΠ΅ΠΊΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ | to check in | Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ (Π² Π°ΡΡΠΎΠΏΠΎΡΡΡ) |
ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡ | to copy-paste | ΠΊΠΎΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ |
ΡΠ΅ΠΉΠ²ΠΈΡΡ | to save | ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ (Π½Π° ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠΌ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅) |
Π°Π½ΡΠΈΠ°Π» | unreal | Π½Π΅ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ |
ΠΏΡΠΈΠ°ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ | to attach | ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΡ |
Π°ΠΏΠ³ΡΠ΅ΠΉΠ΄ΠΈΡΡ | to upgrade | ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ |
Π·Π°ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ | to share | ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ |
Π·Π°Π»Π°ΠΉΠΊΠ°ΡΡ, Π»Π°ΠΉΠΊΠ½ΡΡΡ | to like | ΠΏΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π»Π°ΠΉΠΊ |
Π΄ΡΠΎΠ²Π° | drivers | Π΄ΡΠ°ΠΉΠ²Π΅ΡΠ° ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π° |
ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡ | to ignore | ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ |
ΡΡΠ΅Π½Π΄Ρ | friends | Π΄ΡΡΠ·ΡΡ |
ΡΠ΅ΠΉΠΊΡΠ²Π΅ΠΉ | a takeaway | Π΅Π΄Π° Π½Π° Π²ΡΠ½ΠΎΡ |
Π·Π°ΡΡΠ΅Π½Π΄ΠΈΡΡ | to add a friend | Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² Π΄ΡΡΠ·ΡΡ (Π² ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡ ) |
Π·Π°ΡΠ°ΡΠ΄ΠΆΠΈΡΡ | to charge | Π·Π°ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ (Π±Π°ΡΠ°ΡΠ΅ΠΉΠΊΡ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²Π°) |
ΡΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ | to stream | ΡΡΠ°Π½ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ |
ΡΠ΅ΠΉΡΠΏΠ°Π»ΠΌΠΈΡΡ | to facepalm | ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΆΠ΅ΡΡ Β«Π»Π°Π΄ΠΎΠ½Ρ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡΠ°Ρ Π»ΠΈΡΠΎΒ» (ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π·ΠΎΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΡΠ΄Π°, ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ) |
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΉΠ½ΠΈΡΠ°ΡΡ | to complain | ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ |
Π»ΡΠΏΡΠΎΠΏ | a laptop | Π½ΠΎΡΡΠ±ΡΠΊ |
ΠΊΡΠΈΠΏΠΈ | creepy | ΡΡΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ, ΠΆΡΡΠΊΠΈΠΉ |
ΡΠ΅Π½ΡΠ°Π½ΡΡΡ | to rent | ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, Π°ΡΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ |
ΠΏΡΠΎΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ | (a) promotion | ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ; ΠΏΡΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° |
Π΄ΠΆΠΎΠ± ΠΎΡΡΠ΅Ρ | a job offer | ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ΅ |
(Π·Π°)ΡΠ·Π°ΡΡ | to use | ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ |
ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡΡΡ | to click | ΡΠ΅Π»ΠΊΠ°ΡΡ |
ΠΈΠΌΡ ΠΎ | IMHO (in my humble opinion) | ΠΏΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ |
Π°ΡΠ°ΠΏ | ASAP (as soon as possible) | ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡΡΡΡΠ΅Π΅ |
Π·Π°Π°ΠΏΠ»Π°ΠΈΡΡΡΡ | to apply | ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π·Π°ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π½Π° ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ), ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π·ΡΠΌΠ΅ |
Π²ΠΈΠΊΠ΅Π½Π΄ | the weekend | Π²ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ |
ΠΏΠΎΡΠΈΠΏΠ°ΡΡ | to tip | ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠ°Π΅Π²ΡΠ΅ |
Π²Π΅ΠΉΡΠ΅Ρ | a waiter | ΠΎΡΠΈΡΠΈΠ°Π½Ρ |
ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΠ» | successful | ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ |
ΠΏΠΎΡΠΈΠΊΡΠΈΡΡ | to fix | ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ, ΠΎΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΡΠ΅ΡΠΈΡΡ (ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ) |
Π°ΡΡΠ½ΡΡΡΡΡ | to go out | ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ ΡΡΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ |
ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡΡ | to check up | ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ |
Π·Π°Π±ΡΠΊΠ°ΡΡ | to book | Π·Π°Π±ΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ (Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ Π² ΠΎΡΠ΅Π»Π΅, ΡΡΠΎΠ»ΠΈΠΊ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠ°Π½Π΅) |
Π½Π°ΡΠΎΠΏΠ°ΡΡ | to chop | Π½Π°ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎ Π½Π°ΡΡΠ±ΠΈΡΡ |
ΡΠΎΡΡΠΈ | sorry | ΠΏΡΠΎΡΡΠΈ(ΡΠ΅) |
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡΡΡ | to go shopping | Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°ΠΌ |
Π³ΠΎΡ | to go | ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ, ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°ΡΡ |
Π·Π°ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΡ | to post | ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΡ Π² ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡ |
ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠ½ΡΡΡ | to repost | ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΡ/ΡΠΎΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ Ρ. Π΄. |
Π»ΠΈΠ·Π½ΡΡΡ | to lease | Π±ΡΠ°ΡΡ Π² Π°ΡΠ΅Π½Π΄Ρ |
Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠ½ΠΎ | a jam (a traffic jam) | ΠΏΡΠΎΠ±ΠΊΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°Ρ |
ΠΠ΅Π»ΡΠ·Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²Π»ΠΈΡΠ½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ. Π‘ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΏΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅Π²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΡΡ Π»ΡΡΡΡΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ. Π‘ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ, Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΡ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΊΠ°Π½Π΅Ρ Π² ΠΠ΅ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΈΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° Π½Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ: ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΡΠ°Π²ΠΊΠΈ, ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΡ, ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π·Π°ΠΉΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π²Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ, ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΡ.