Что такое русские изречения
Значение слова «изречение»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
ИЗРЕЧЕ’НИЕ, я, ср. (книжн.). Глубокая мысль, суждение, житейское правило, выраженное кратко, в немногих ярких словах. Собрание изречений великих людей.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
изрече́ние
1. действие по значению гл. изречь
2. результат такого действия; глубокая мысль, суждение, выраженные с предельной лаконичностью и в отточенной форме; афоризм
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: кар — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «изречение»
Синонимы к слову «изречение»
Предложения со словом «изречение»
Цитаты из русской классики со словом «изречение»
Сочетаемость слова «изречение»
Каким бывает «изречение»
Понятия, связанные со словом «изречение»
Псевдоэпиграфические сочинения, в современной текстологии также псевдэпиграфы (от др.-греч. ψευδής — ложный, обманчивый + др.-греч. ἐπι-γρᾰφή — «надпись») — тексты, приписываемые какому-либо лицу, не являющемуся их настоящим автором, — как правило, хорошо известному ритору, церковному либо общественному деятелю. Традиция ведёт начало с античности. Так, например, известны сочинения, приписываемые Дионисию Ареопагиту (о нём упоминается в Библии, Деян. 17:34), спутнику апостола Павла в Греции, впоследствии.
Аводá Зарá (ивр. עבודה זרה букв. служение чужим (силам) то есть идолопоклонство) — в иудаизме один из 10 трактатов четвёртого раздела (Незики́н) Мишны, которая является частью Талмуда. Трактат Авода Зара посвящён вопросам взаимоотношений между иудеями и язычниками.
Русские крылатые выражения
А. С. Пушкин утверждал, что «следить за мыслями великих людей есть наука самая занимательная». И с ним нельзя не согласиться, тем более, если книга включает меткие остроумные изречения, принадлежащие перу известных российских исторических деятелей и писателей, а также пословицы и поговорки, в которых отразилась народная мудрость, отшлифованная веками и не потерявшая актуальности и в наши дни.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русские крылатые выражения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Русские крылатые выражения
А Васька слушает да ест
Цитата из басни И. А. Крылова (1769–1844) «Кот и повар» (1813). Употребляется, когда речь идет о человеке, который глух к упрекам и, несмотря ни на какие увещевания, продолжает заниматься своим делом.
А вы, друзья, как ни садитесь,
Всё в музыканты не годитесь
Цитата из басни И. А. Крылова «Квартет» (1811). Употребляется по отношению к плохо работающему коллективу, в котором дело не идет на лад потому, что отсутствуют единство, согласие, профессионализм, компетентность, точное понимание каждым своей и общей задачи.
А ларчик просто открывался
Цитата из басни И. А. Крылова «Ларчик» (1808). Некий «механики мудрец» пытался открыть ларчик и искал особый секрет его замка. Но поскольку секрета не было, то он его не нашел и «от ларчика отстал».
А как открыть его, никак не догадался,
А ларчик просто открывался.
Эта фраза используется, когда говорят о каком-нибудь деле, вопросе, при разрешении которого не нужно было искать сложного решения, поскольку есть простое.
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова (1814–1841) «Парус» (1841).
Цитата из комедии А. С. Грибоедова (1795–1829) «Горе от ума» (1824), слова Чацкого:
А судьи кто? — За древностию лет
К свободной жизни их вражда непримирима,
Сужденья черпают из забытых газет
Времен очаковских и покоренья Крыма.
Фраза употребляется, чтобы подчеркнуть презрение к мнению авторитетов, которые ничуть не лучше тех, кого они пытаются учить, порицать, критиковать и т. д.
А счастье было так возможно,
Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» А С. Пушкина (1799–1837), гл. 8 (1832).
Слова из романа Ф. М. Достоевского (1821–1881) «Бесы» (1871). Ироническое выражение, означающее упоение властью.
Ай, Моська! знать она сильна,
Цитата из басни И. А. Крылова «Слон и Моська» (1808). Используется, когда речь идет о чьих-либо бессмысленных наскоках на того, кто заведомо превосходит своего «противника» (критика, хулителя, агрессора и т. д.).
Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?
Цитата из комедии Н. В. Гоголя (1809–1852) «Ревизор» (1836), слова Городничего об учителе: «Он ученая голова — это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах — еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Я думал, что пожар, ей-богу! Сбежал с кафедры и, что силы есть, хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?» Фраза употребляется, когда кто-то переходит меру.
Афанасий Иванович и Пульхерия Ивановна
Герои повести Н. В. Гоголя «Старосветские помещики» (1835), пожилые супруги, добрые и наивные обыватели, ведущие спокойную, размеренную, безмятежную жизнь, ограниченную сугубо хозяйственными заботами. Их имена стали нарицательными для людей подобного типа.
Ах, боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Фамусова, которыми заканчивается пьеса. Употребляются для обозначения трусливой зависимости от ходячей, ханжеской морали.
Ах, злые языки страшнее пистолета
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Молчалина.
Ба! знакомые всё лица
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Фамусова:
Ба! знакомые всё лица!
Дочь, Софья Павловна! срамница!
Бесстыдница! где! с кем!
Ни дать ни взять, она,
Как мать ее, покойница жена.
Бывало, я с дражайшей половиной
Чуть врозь — уж где-нибудь с мужчиной!
Фраза используется для выражения удивления при неожиданной встрече с кем-либо.
Бабушка надвое сказала
Так говорят о том, что неизвестно, сбудется ли. Выражение образовано усечением пословицы «Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет».
По имени Базарова, героя известного романа И. С. Тургенева (1818–1883) «Отцы и дети» (1862). Базаров — представитель части русского разночинного студенчества 60-х гг. XIX в., которая увлекалась в то время западноевропейской материалистической философией в ее упрощенном, примитивном толковании.
Отсюда «базаровщина» — имя собирательное, означающее все крайности такого рода мировоззрения, а именно увлечение естественными науками, грубый материализм, подчеркнутый прагматизм поведения, неприятие традиционного искусства и общепринятых правил поведения.
Безумство храбрых — вот мудрость жизни!
Безумству храбрых поем мы песню
Цитата из «Песни о Соколе» (1898) М. Горького (1868–1936).
Выражение употребляется в значении: праздно проводить время, заниматься пустяками, бездельничать. Баклуша — обрубок древесины, обработанный для выделки различных предметов (ложек, чашек и т. п.). В кустарном производстве бить баклуши — откалывать от полена чурки для изготовления деревянных поделок. Переносное значение объясняется тем, что изготовление баклуш считалось в народе легким, не требующим усилий и умения делом.
Слово «чело» по-древнерусски значит «лоб». В Древней Руси «челом», то есть лбом, бились об пол, падая перед вельможами и царями в земных поклонах. Это называлось «кланяться большим обычаем» и выражало крайнюю степень уважения. Отсюда и пошло выражение «бить челом» в значении: обращаться к властям с просьбой, ходатайствовать. В письменных просьбах — «челобитных» — так и писали: «А на сем тебе твой холопишко Ивашко челом бьет…» Еще позднее слова «бьют челом» стали просто значить: «приветствуют».
Обозначает: спорить на что-либо. Закладом на Руси называли залог, а также пари, спор на выигрыш или саму ставку. Биться означало «держать пари, спорить».
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), слова Чацкого. Выражение употребляется для обозначения излишне, безосновательно доверчивых людей или тех, кто слишком обольщается своими радужными планами и надеждами.
Выражение стало крылатым после появления рассказа Н. С. Лескова (1831–1895) «Левша» (1881), который создан на основе народной прибаутки: «Англичане из стали блоху сделали, а наши туляки ее подковали да им назад отослали». Употребляется в значении: проявить необыкновенную выдумку в каком-нибудь деле, умение, тонкое мастерство.
После появления в печати «Песни о Буревестнике» (1901) М. Горького в литературе буревестник стал символом грядущей революционной бури.
Было дело под Полтавой
Это выражение — первая строка стихотворения И. Е. Молчанова (1809–1881), напечатанного в 40—50-х годах XIX в. и ставшего популярной песней. Так шутливо или с похвальбой рассказывают о каком-нибудь происшествии.
Быть можно дельным человеком
И думать о красе ногтей
Цитата из романа в стихах «Евгений Онегин» (1831) А. С. Пушкина. Цитируется как ответ на упреки в излишней заботе о своем внешнем виде.
В карете прошлого никуда не уедешь
Цитата из пьесы М. Горького «На дне» (1902), слова Сатина. Вместо «никуда» часто цитируется «далеко».
В Москву, в Москву, в Москву!
В пьесе А. П. Чехова (1860–1904) «Три сестры» (1901) эту фразу с тоской повторяют сестры, задыхающиеся в тине провинциальной жизни, но не имеющие воли из нее выбраться. Фраза эта употребляется как характеристика бесплодных мечтаний.
В некотором царстве, не в нашем государстве
Традиционный зачин многих русских народных сказок. Употребляется в значении: где-то, неведомо где.
В ногах правды нет
Сейчас употребляется как шутливое приглашение сесть. Существует несколько вариантов происхождения этой фразы:
1) по первой версии, сочетание связано с тем, что в XV–XVIII вв. на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями по голым ногам, добиваясь возврата долга, т. е. «правды», однако такое наказание не могло заставить вернуть долг тех, у кого не было денег;
2) по второй версии, выражение возникло в связи с тем, что помещик, обнаружив пропажу чего-либо, собирал крестьян и заставлял их стоять, пока не назовут виновного;
3) третья версия обнаруживает связь выражения с правежом (жестоким наказанием за неуплату долгов). Если должник спасался от правежа бегством, говорили, что в ногах правды нет, то есть долг выбить невозможно; с отменой правежа смысл поговорки изменился.
В одну телегу впрячь не можно
Коня и трепетную лань
Цитата из поэмы А. С. Пушкина «Полтава» (1829).
В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли
Цитата из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня» (1897); эти слова произносит доктор Астров. Часто цитируется только первая половина фразы.
Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык
Цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Русский язык» (1882).
Выражение из стихотворения А. С. Пушкина «К морю» (1825), в котором поэт назвал «властителями дум» Наполеона и Байрона. В литературной речи оно применяется к великим людям, деятельность которых оказала сильное влияние на умы их современников.
Выражение, ставшее образным определением невежества, культурной отсталости, стало крылатым после появления драмы Л. Н. Толстого (1828–1910) «Власть тьмы, или Коготок увяз — всей птичке пропасть» (1886).
Во всех ты, Душенька, нарядах хороша
Цитата из поэмы И. Ф. Богдановича (1743–1803) «Душенька» (1778):
Во всех ты, Душенька, нарядах хороша:
По образу ль какой царицы ты одета,
Пастушкою ль сидишь ты возле шалаша,
Во всех ты чудо света.
Эта строка более известна благодаря А. С. Пушкину, который использовал ее в качестве эпиграфа к своей повести «Барышня-крестьянка» из цикла «Повести Белкина». Используется шутливо-иронически в качестве готового комплимента в ответ на женские просьбы оценить новое платье, прическу и т. д.
Выражение «во всю ивановскую (кричать, вопить)» употребляется в значении: очень громко, изо всех сил. Ивановская — название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Существует несколько версий происхождения этого выражения:
а) на Ивановской площади иногда читали царские указы во всеуслышание, громким голосом (во всю Ивановскую площадь). Отсюда переносный смысл выражения;
б) на Ивановской площади также иногда наказывались дьяки. Их нещадно били кнутами и батогами, отчего они кричали во всю Ивановскую площадь.
Так озаглавлен роман (1940) Л. В. Соловьева (1898–1962) о Ходже Насреддине — герое народных анекдотов у азербайджанцев, таджиков, армян, народов Северного Кавказа, персов и турок. Выражение «возмутитель спокойствия» стало крылатым как образная характеристика людей, восстающих против равнодушия, бюрократизма, различных проявлений социальной несправедливости.
Волга впадает в Каспийское море.
Лошади кушают овес и сено
Цитата из рассказа А. П. Чехова «Учитель словесности» (1894). Эти фразы повторяет в предсмертном бреду преподаватель истории и географии Ипполит Ипполитович, который всю жизнь высказывал только общеизвестные, бесспорные истины. Употребляется в значении: общеизвестные банальные утверждения.
Ворона в павлиньих перьях
Выражение возникло из басни И. А. Крылова «Ворона» (1825). Ворона, утыкав себе хвост павлиньими перьями, пошла гулять, уверенная, что она сестра Павам и что на нее все заглядятся. Но Павы ощипали Ворону так, что на ней не осталось даже ее собственных перьев. Ворона кинулась к своим, но те не узнали ее. «Ворона в павлиньих перьях» — говорят о человеке, который присваивает себе чужие достоинства, безуспешно старается играть высокую, несвойственную ему роль и поэтому попадает в комическое положение.
Выражение употребляется в значении: оказаться в неприятном, неловком или невыгодном положении из-за своей оплошности или неосведомленности. Наречие «впросак» образовалось в результате слияния элементов в сочетании «в просак». Просак — прядильня, канатный станок, на котором в старину сучили веревки. Он представлял собой сложную сеть веревок, тянувшихся от прядильного колеса до саней, где они скручивались. Стан располагался обычно на улице и занимал значительное пространство. Для прядильщика попасть одеждой, волосами или бородой в просак, то есть в веревочный стан, означало в лучшем случае сильно пораниться и порвать одежду, а в худшем — лишиться жизни.
Действующее лицо комедии Д. И. Фонвизина (1744/1745-1792) «Недоросль» (1782), невежественный немец, бывший кучер, один из учителей помещичьего сынка, недоросля Митрофанушки. Фамилия его, составленная из русского «враль» и немецкого «Mann» (человек), вполне характеризующая его, стала нарицательным именем хвастуна и лгуна.
Выражение В. И. Ленина (1870–1924) из доклада на IX Всероссийском съезде Советов. О новой экономической политике В. И. Ленин сказал: «…эту политику мы проводим всерьез и надолго, но, конечно, как правильно уже замечено, не навсегда».
Всё пройдет, как с белых яблонь дым
Цитата из стихотворения С. А. Есенина (1895–1925) «Не жалею, не зову, не плачу…» (1922):
Не жалею, не зову, не плачу,
Всё пройдет, как с белых яблонь дым.
Увяданья золотом охваченный,
Я не буду больше молодым.
Цитируется в качестве утешения, как совет относиться к жизни спокойно, по-философски, поскольку всё проходит — и хорошее, и плохое.
Всё смешалось в доме Облонских
Цитата из романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина» (1875): «Всё смешалось в доме Облонских. Жена узнала, что муж был в связи с бывшею в их доме француженкою-гувернанткой, и объявила мужу, что не может жить с ним в одном доме… Жена не выходила из своих комнат, мужа третий день не было дома. Дети бегали по всему дому как потерянные; англичанка поссорилась с экономкой и написала записку приятельнице, прося приискать ей новое место; повар ушел еще вчера со двора, во время обеда; черная кухарка и кучер просили расчета». Цитата употребляется как образное определение путаницы, неразберихи.
Конец ознакомительного фрагмента.
Оглавление
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русские крылатые выражения предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Смотрите также
Каноны. Афоризмы разных лет
Изречения и афоризмы Ф. Ницше. Злая мудрость
Фридрих Вильгельм Ницше, 2007
Ларец мудрости. Афоризмы великих мыслителей
Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля
Уинстон Черчилль, 2003
Фаина Раневская. Гений среди козявок
Игорь Додосьян, 2014
Сентенции Публия Сира. Вечерние мысли
Иван Курносов, 2018
Жуки в муравейнике. Братья Стругацкие
Стилист для снежного человека
Дарья Донцова, 2004
Золотой иероглиф жизни
Валерий Грузин, 2014
Латинский словарь крылатых выражений
Афоризмы и крылатые выражения
Большая книга афоризмов. Мудрость тысячелетий
Статья Крылатые слова, их происхождение и употребление в речи. Автор: Лешукова Валентина Геннадьевна
Автор: Лешукова Валентина Геннадьевна
В проекте говорится о происхождении крылатых выражений, об употреблении их в речи.
Крылатые слова являются помощниками образной и выразительной литературной речи.Это Золотой фонд русской фразеологии. К сожаленью, современная молодёжь редко использует крылатые выражения. Издревле человечество собирало мудрые изречения, афоризмы, помогающие осмыслить действительность и приобрести необходимый опыт.
Актуальность работы обусловлена, во-первых. недостаточной изученностью крылатых выражений русского языка, а также неоднозначностью взглядов лингвистов на проблему. Во-вторых, использование крылатых выражений делает нашу речь богатой, сочной и выразительной, придавая ей не только смысловую, но ещё и эстетическую нагрузку.
Проект состоит из введения, основной части, которая включает в себя такие разделы, как: Что такое «крылатые слова»?, Происхождение крылатых выражений, Крылатые выражения Древности, Крылатые выражения русского происхождения, Крылатые выражения из литературных произведений, Крылатые выражения современного телевидения, Крылатые выражения рекламы и Интернета, Крылатые выражения в материалах печатных изданий, Крылатые фразы, возникающие в быту, Группы крылатых выражений, характеризующие человека, Практическая часть, Заключение, Список используемой литературы
Автор: Лешукова Валентина Геннадьевна
Муниципальное общеобразовательное учреждение
« Дуниловская основная общеобразовательная школа»
«Крылатые слова, их происхождение и употребление в речи»
ученица 7 –го класса
Руководитель: Лешукова В.Г.
2.2. Происхождение крылатых выражений…………………………..7
2.3. Крылатые выражения Древности………………………………. 7-8
2.4. Крылатые слова русского происхождения………………………8-9
2.5. Крылатые выражения из литературных произведений…………9-10
2.6. Крылатые выражения современного телевидения……………….10
2.7. Крылатые выражения рекламы и Интернета……………………..10
2.8.Крылатые слова в материалах печатных изданий………………..10-11
2.9.Крылатые фразы, возникшие в быту……………………………….11
5. Список использованной литературы………………………………16
6.Список использованных источников информации………………..16
Актуальность работы обусловлена, во-первых, недостаточной изученностью крылатых выражений русского языка, а также неоднозначностью взглядов лингвистов на проблему. Некоторые филологи включают данные языковые единицы в состав фразеологии, другие же считают крылатые выражения чем-то совершенно иным. Во-вторых, использование крылатых выражений делает нашу речь богатой, сочной и выразительной, придавая ей не только смысловую, но еще и эстетическую нагрузку.
И, наконец, как утверждают исследователи Е.Верещагин и В.Костомаров, именно фразеологизмы и «языковые афоризмы» и их национально-культурная семантика содержит в себе сразу две трети страноведческой информации. Поэтому владение фразеологией неродного для себя языка дает человеку возможность продемонстрировать «высший пилотаж», вызывая уважение в иноязычной среде.
Поэтому я считаю, что мне и моим сверстникам просто необходимо включать в речь подобные слова и сочетания.
Цель: обогащение словарного запаса, используя крылатые слова и выражения.
Изучить литературу по теме исследования.
Определить собственную позицию при раскрытии темы.
Объект исследования: крылатые слова и выражения.
Предмет исследования: употребление крылатых выражений учащимися
МБОУ « Дуниловская ООШ» и жителями посёлка Дуниловский.
Гипотеза: крылатые слова обогащают речь человека красочными, яркими оборотами, украшают ее, делая выразительной, образной, меткой.
Актуальность : изучая, зная смысл крылатых слов, мы не только украшаем и обогащаем свою речь, но можем воздействовать на собеседника, умело употребляя эти выражения в повседневной жизни.
Теоретическая значимость работы:
Изученные материалы расширяют и углубляют наши исторические знания, которыми мы можем поделиться с другими учащимися.
1. Получение опыта в поисках нужной информации из различных источников;
2. Приобщение к историческому наследию и культуре;
3. Использование данной информации на уроках истории, обществознания, литературы и русского языка ;
4. Приобретение коммуникативных навыков.
При подготовке мною были использованы следующие методы :
Эмпирические (изучение и анализ литературы по данной теме).
Анкетирование, социологический и лингвистический эксперимент.
Статистический метод (статистический учёт данных, полученных в результате анкетирования и лингвистического эксперимента).
В сборе материала о крылатых выражениях я обращалась за помощью к учителям, родителям, беседовал а с одноклассниками. Кроме того многие сведения брал а из литературных произведений, интернет – ресурсов.
2.1. Что такое «крылатые слова»
Изучая историю, просматривая фильмы или читая художественную литературу, мы часто сталкиваемся с крылатыми выражениями, но мы не задумываемся о том, что это мудрость поколений. Под крылатыми выражениями понимаются лаконичные формулировки, отражающие или суммирующие опыт в различных сферах деятельности и устойчиво используемые в литературной и разговорной речи.
Крылатые слова (калька с немецкого GeflügelteWorte ) — устойчивые фразеологизмы образного или афористического характера, вошедшие в лексику из исторических либо литературных источников и получившие широкое распространение благодаря своей выразительности. Понятие «крылатое выражение» очень тесно переплетается с другим, родственным ему – «фразеологизм». Фразеологизм тоже является устойчивым словесным выражением, но, в отличие от крылатой фразы, фразеологизм не всегда имеет литературный источник. Помимо этого, фразеологизм является неделимой, отдельной лексической единицей, чего нельзя сказать о крылатом выражении.
Повседневная речь не включает весь арсенал выразительных средств, имеющихся в русском языке, что сказывается на её качестве. Необходимо правильное применение этих художественных средств, так как их неуместное или неправильное использование делает речь не только скудной, но и стилистически неграмотной. С их помощью можно описать и охарактеризовать человека или какую-то ситуацию и выразить свое отношение к ней. Речь человека, который правильно использует в своем лексиконе крылатые слова, всегда будет богатой и точной. Многие из используемых в быту крылатых фраз и выражений пришли к нам из литературы, популярных кинофильмов прошлых лет и современности, но некоторые имеют глубокие корни, которые уходят в давние времена. О значении многих слов мы давно уже позабыли и при употреблении совсем не задумываемся о том, какой реальный смысл стоит за этими всеми привычными устойчивыми фразами.
Почему какое-то выражение становится вдруг крылатым, его цитируют, оно прочно входит даже в разговорную речь? Все дело в том, что фраза имеет глубокий, часто скрытый смысл, и представляет собой игру слов или краткое содержание какой-то легенды. Крылатые выражение всегда очень емкие. Даже непонятно, как фраза из нескольких слов может содержать в себе столько смысла. Но именно смысл становится теми крыльями, на которых эти фразы разлетаются по свету и живут в языке на протяжении долгих лет и даже столетий. Все мы не раз слышали такие выражения, как «блудный сын», «дамоклов меч», «хочешь мира, готовься к войне», «знание – сила», «сизифов труд» и многие другие. Эти крылатые выражения имеют понятный смысл, так как употребляются часто, но есть и многие другие, услышав которые можно прийти в замешательство, столкнуться с непониманием.
2.2.Происхождение крылатых выражений.
Русский язык богат крылатыми выражениями. Мы их употребляем, не задумываясь над их происхождением. А ведь в них отразилась история нашего народа. Так как же и когда возникли крылатые выражения? Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие — совсем недавно. Старинные поговорки и различные крылатые выражения мы используем в быту каждый день, порой даже не зная истории возникновения таких крылатых фраз. Значения многих этих фраз мы все знаем с детства и уместно пользуемся этими выражениями, они пришли к нам незаметно и упрочились в нашей культуре на века.
2.3.Крылатые выражения Древности
Я хотел а бы рассказать о некоторых крылатых словах и выражениях, источником которых стали мифы древних греков. Впервые это название встречается у Гомера (легендарный древнегреческий поэт) в поэмах «Илиада» и «Одиссея», например: «Он крылатое слово промолвил», поэт называл слова «крылатыми» потому, что из уст говорящего они перелетали к уху слушающего.
Гомеровское выражение «крылатые слова» стало термином языковедения и стилистики. Этим термином обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты и образные выражения, изречения исторических деятелей, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными. Вот несколько примеров таких изречений. «Пришел, увидел, победил!»
Плутарх в биографии Гая Юлия Цезаря рассказывает, что Цезарь выступил против
Фарнака II – царя Босфорского царства с тремя легионами и в большой битве при
городе Зеле (город-крепость в северо-восточной части Малой Азии) совершенно
уничтожил войско Фарнака и самого изгнал из Понтийского царства. Сообщая об этом
этой битвы тремя словами «пришел, увидел, победил»
Эти слова были будто бы произнесены Гай Юлием Цезарем, когда он во главе войск
которому он в качестве проконсула имел право возглавлять войско только за
пределами Италии, возглавив его оказавшись на территории Италии, тем самым начав
«В здоровом теле – здоровый дух «. Выражение «В здоровом теле — здоровый дух» первоначально было взято из сатиры римского писателя Ювенала и звучало так: «Надо молить богов, чтоб дух здоровый был в теле здоровом». Предполагают, что в основе этой строчки лежит известная в Древнем Риме поговорка: «В здоровом теле здоровый дух — редкое явление».
«Кануть в Лету».
Корни этого выражения следует искать в Древнем Риме. Сын римского императора Веспасиана как-то упрекнул отца в том, что тот ввёл налог на общественные туалеты. Веспасиан показал сыну поступившие в казну от этого налога деньги и спросил его, пахнут ли деньги. Сын понюхал и дал отрицательный ответ.
Существует легенда, согласно которой царь Авгий был заядлым коневодом, в конюшнях царя находилось 3000 лошадей. По каким-то причинам конюшни никто не чистил целые 30 лет. Почистить эти конюшни поручено было Гераклу. Он направил русло реки Алфеи в конюшни, потоком воды была вымыта вся грязь с конюшен. С тех пор это выражение применяется к загрязнению чего-либо до последнего предела.
В Древней Греции была в обороте лепта (мелкая монета). В евангельской притче бедная вдова пожертвовала две последние лепты на строительство храма. Отсюда и выражение — «внести свою лепту».
2.4.Крылатые слова русского происхождения
Перенесёмся в более позднее время. Большинство крылатых выражений русского происхождения. Они связаны с историей и культурой России, обычаями и традициями русского народа, например: с чувством, с толком, с расстановкой.
Тогда и люди выглядели иначе, и одежда их, и внешний вид были иными.
За домом, едва пожелтела трава,
Два брата рубили дрова.
Один это делал «спустя рукава»
Другой – засучив рукава.
Так называют человека, на которого сваливают чужую вину. История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем — самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живет.
«В час по чайной ложке».
Это крылатое выражение появилось ещё в довольно далёкие для нас времена благодаря аптекарям. Аптекари в те непростые времена сами составляли микстуры, лечебные мази и настои от многих болезнях. Тогда ещё измеряли не в каплях, как в основном сейчас, а в чайных ложках. Например, 1 чайная ложка на стакан воды. Отсюда и значение данного крылатого выражения. Сейчас выражение «в час по чайной ложке» означает длительный и медлительный процесс какого-либо действия.
« Морда кирпича просит»
Раньше пятница была свободным от работы днём, а, как следствие, базарным. В пятницу, получая товар, обещали в следующий базарный день отдать полагающиеся за него деньги. С тех пор для обозначения людей, не исполняющих обещания, говорят: «У него семь пятниц на неделе».
Страшно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идет о птице. Но сокол здесь ни при чем. На самом деле «сокол» — старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закрепленная на цепях. Ничего лишнего!
«Язык до Киева доведёт»
В 999 году некий киевлянин Никита Щекомяка заблудился в бескрайней, тогда русской, степи и попал к половцам. Когда половцы спросили его: «Откуда ты, Никита?», он отвечал, что из богатого и красивого города Киева, и так расписал кочевникам богатство и красоту родного города, что половецкий хан Нунчак прицепил Никиту за язык к хвосту своей лошади, и половцы поехали воевать и грабить Киев. Так Никита Щекомяка попал домой при помощи своего языка.
«Всыпать по первое число»
«После дождичка в четверг»
Русичи — древнейшие предки русских — чтили среди своих богов главного бога — бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели — четверг. Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» — четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.
2.5. Крылатые выражения из литературных произведений
Существуют меткие образные выражения, которые пришли в
Многие выражения из басен Ивана Андреевича Крылова стали крылатыми. Мы часто употребляем их в устной речи. Вот примеры крылатых выражений : кукушка хвалит петуха за то, что хвалит он кукушку; как белка в колесе; да только воз и ныне там; медвежья услуга; мартышкин труд ; а Васька слушает да ест.
В произведениях А.С.Пушкина также есть фразы, которые стали крылатыми: с корабля на бал; пир во время чумы.
Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.
2.6. Крылатые выражения современного телевидения
Крылатые выражения играют существенную роль в нашей жизни. Крылатые выражения направляют нас к какому-то действию. Известные метафоры в заголовках газет побуждают нас к их покупке, в политике – располагают нас отдать свой голос за определённого кандидата, реклама на телевидении использует их для продвижения товара, а черный пиар – придает с помощью них отрицательный имидж. Рассмотрим некоторые, часто встречающиеся крылатые фразы в настоящее время: поле чудес, кто хочет стать миллионером, жди меня, момент истины, пусть говорят.
2.7. Крылатые выражения рекламы и Интернета
2.8. Крылатые слова в материалах печатных изданий
Читая газеты или журналы, мы часто встречаемся с крылатыми словами, которые часто влияют на наше отношение к передаваемой информации. Например, в газете « Комсомольская правда» можно встретить такие выражения как, «цепная реакция», «идти в гору», «желтая пресса», «гвоздь программы», «белая ворона», «играть первую скрипку» и «золотая молодежь». Как уже говорилось выше – это подборка только самых известных афоризмов, которые чаще всего можно встретить в СМИ.
2.9.Крылатые фразы, возникшие в быту.
Нередко термин «крылатые слова» толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.
Но следует упомянуть, что в деловой документации, деловом и научном стиле речи употребление крылатых слов и выражений, по крайне мере, не уместно.
Существует немало фразеологических оборотов и крылатых слов, этимологическое значение которых говорящий должен знать. В самом деле, как можно употреблять в речи такие крылатые слова, не зная значения каждого входящего в них слова? «Крылатым» слово становится лишь после широкой гласности, когда людям хорошо известны условия его возникновения. Уместно употребляя крылатые слова и выражения, мы демонстрируем широкий кругозор и эрудицию.
Крылатые выражения подразделяют на разные группы, которые характеризуют человека: его действия, его характер, его психологическое состояние.
Характеризующие действие человека на основе его взаимоотношение и взаимосвязи с окружающей средой, коллективом:
Характеризующие манеру речевого общения:
Характеризующие отношения человека к работе и делу:
Характеризующие психическое состояние человека, которое проявляется внешне, в его манере поведения:
Запас крылатых слов очень велик. Изучением крылатых фраз, выражений занимается наука Фразеология. Теория фразеологизмов заложена была в начале ХХ века. В России эту теорию стал развивать и написал ряд интересных работ Виктор Владимирович Виноградов.
Таким образом, я узнал а, как произошли крылатые выражения, но у меня возник новый вопрос: а какие крылатые выражения употребляют больше всего в настоящее время? Для этого я провел а опрос.
на предмет использования и понимания крылатых выражений в речи
3.1. Методика проведения исследования
Мною проведено анкетирование учащихся 6-7 классов нашей школы на предмет использования крылатых выражений.
Опрошено: 10 человек.
Содержание анкеты содержало 4 вопроса:
2.Используете ли вы в речи крылатые выражения?
3.Можете ли вы объяснить значение крылатых выражений?
4.Какие крылатые выражения вы используете в речи?
Кроме того я провёла опрос среди родителей и знакомых нашего посёлка с целью выявить уровень использования крылатых выражений в речи.