Что такое сказка что такое быль
Разница между сказкой и былью
Многие народные сказки начинаются со слов: «Было это или не было…» Сказочный вымысел рождается как фантастическая, волшебная реальность. В устном народном творчестве есть еще один жанр, по форме и содержанию близкий к сказкам. Это быль – история о необычных событиях и невероятных ситуациях, в которые попадают ее герои.
Определение
Сказка – занимательный повествовательный жанр устного народного творчества. Сказкам свойственен приключенческий сюжет с волшебными превращениями, мотив испытания героя, использование тройных повторов, постоянных эпитетов, разговорных оборотов речи.
Быль – одна из разновидностей фольклорных жанров, в которой реальные события передаются в народной интерпретации. Форма повествования в были синтезирует приемы народных сказителей и авторский стиль некоторых прозаических произведений.
Сравнение
Сказка имеет устойчивый тип структуры: в ней обязательны зачин, приключения героя, волшебство, преодоление препятствий и счастливый конец.
К приемам организации повествования в сказке относятся тройные повторы, употребление устойчивых эпитетов, речевых формул, а также создание образов, олицетворяющих силы добра и зла. Нравственная ценность сказок в их жизнеутверждающем содержании, в том, что зло всегда бывает наказано, а добро, красота, порядок побеждают.
Каждое фольклорное произведение, которое относится к жанру были, имеет уникальный, не повторяющийся сюжет. В нем обязательно описывается необычное событие или трудно объяснимая ситуация. Они не считаются типичными, как повторы в сказочных сюжетах, и строятся по типу авторской художественной прозы.
Героем были обычно становится реальный человек, чей поступок, подвиг или неожиданное приключение заставили людей передавать его историю из уст в уста. Эта история так же занимательна, как сказка, но в ней в меньшей мере выражена сказочная символика: отсутствуют волшебные превращения, смягчена гипербола, описание героя и его поступков не всегда соответствует схеме «добро – зло».
Быль может иметь драматический и даже трагический для героя конец, хотя в большинстве случаев сказитель сводит повествование к счастливой развязке.
Держава Русь
Сказ – это информация, записанная со слов очевидцев, т.е. «Словом КАЗ» – показ образа словом. Сказы записывали Образами, потому что образ передаёт больше информации. Иногда образы были сравнительными, допустим, некоторые слова народов Китая, Кореи и др. напоминали лай, про таких говорили: «лающие люди», что потом превратилось в понятие – песиголовые, т.е. это не значит, что человек с собачьей головой, а означало, что из этой головы раздаются непонятные звуки, как собачий лай.
Сказка – это одна из форм сказа, когда присутствует некий намёк на достоверность. Сказки передавали в точности из поколения в поколение, слово в слово, потому что любая сказка – это образно-зашифрованная информация. Такую информацию жрецы отдавали в народ, чтобы она не потерялась, они знали, что старики передадут молодым без искажения. Это сейчас могут сказки приукрасить, добавить что-то от себя, а раньше такого не было: как дед рассказал, так и внук передаст слово в слово сыну, внуку и т.д. и информация будет без искажения, а кто знает ключи, сможет понять информацию.
Быль (от др.-слов. «быти») – то что было.
Небыль – то чего в Яви не было, но это происходило в Нави или Слави, Прави, т.е. не в этой форме бытия, но всё равно происходило.
Сказы не воспринимались как действительность только материалистами. Вот они не воспринимали, потому что их зашорили. Тем более, господин Луначарский убрал Образы из языка, поэтому и перестали понимать Мудрость Предков. На первом уроке я вам объяснил, в чём их заблуждение — когда наши Предки говорили, что Земля плоская, покоится на трёх слонах, слоны стоят на черепахе, которая плывёт в безграничном океане. А вспомните первый класс, вам говорили, что древние ошибались, Земля круглая. Т.е. всё, что было вложено, всю Образность убрали.
Воспитание — первично, Обучение — вторично
Раньше, начиная со сказок, детей воспитывал отец, ему помогали деды и прадеды. Не обучали, а именно воспитывали и учили творить Образы (образование). А сейчас, в советской системе главное – обучить. Родители думают, что в школе воспитают, а школа говорит: пускай родители воспитывают, в результате никто воспитанием ребёнка не занимается. Вырастают, извиняюсь, образованные сволочи, для которых понятия: Совесть, Уважение – не существуют, потому что с детских лет не привили, не воспитывали в нём.
У славян всегда было главное – воспитание. Обучение вторично, знания всегда придут. Главное — в какую почву зёрна познания будут посеяны. Даже в иудейском источнике — в Библии, Иисус приводил пример: одни зёрна упали в благодатную почву и проросли, другие – в сухую, проросли и рассохлись, третьи – на камень, и вообще не проросли. И здесь тоже самое, важно в какую почву падают семена.
Виды произведений. Сказка, сказ, миф и другие
Бывают размеры произведений (количество листов). Это миниатюра, рассказ, повесть, роман. Бывают жанры произведений. Это комедия, трагедия, драма, мистика, ужасы, фантастика, фэнтази. А бывают виды произведений. Это сказка, сказ, миф, былина, легенда, басня, притча, анекдот.
Сказка – это повествовательное, обычно народное поэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил.
Сказ – это народное эпическое повествование о народных героях.
Миф – древнее народное сказание о легендарных героях; богах, о явлениях
природы.
Легенда – это поэтическое предание о каком-то историческом событии.
Басня – это краткое иносказательное, нравоучительное стихотворение, рассказ.
Притча – это краткий иносказательный, поучительный рассказ.
Анекдот – это очень маленький рассказ, со смешным содержанием и неожиданным концом.
Что же объединяет все эти виды произведений? В них заключена народная мудрость. Для них нет преград. Их люди могут передавать из уст в уста. Они высмеивают человеческую глупость, человеческие недостатки, то есть поучительные. В них побеждает добро, а зло всегда наказано. Главный герой в них – сильный, храбрый и волевой человек или бог, борющийся со злом. Для кого они написаны? Для детей и взрослых. Во всех них есть скрытый смысл, который необходимо понять. Для чего нужны эти произведения? Они поднимают духовный уровень человека. Призывают его к борьбе со злом, с невежеством. Пробуждают в человеке героизм. Способствуют укреплению силы воли человека.
Сказка
Ска́зка — жанр литературного творчества:
Слово «сказка» предполагает, что о нём узнают, «что это такое» и узнают, «для чего» она, сказка, нужна. Сказка целевым назначением нужна для подсознательного или сознательного обучения ребёнка в семье правилам и цели жизни, необходимости защиты своего «ареала» и достойного отношения к другим общинам. Примечательно, что и сага, и сказка несут в себе колоссальную информационную составляющую, передаваемую из поколения в поколение, вера в которую зиждется на уважении к своим предкам.
Содержание
Фольклорная сказка
Фольклорная сказка, в основе которой лежит традиционный сюжет, относится к прозаическому фольклору (сказочная проза). Миф, потеряв свои функции, стал сказкой. Первоначально сказка, выделившаяся из мифа, противостояла мифу как:
Фольклорная сказка имеет свою специфическую поэтику, в установлении которой настаивал Никифоров А. И. и Пропп В. Я.. Тексты данного жанра, строятся с помощью установленных традицией клише:
Фольклорная сказка отвечает трём требованиям фольклорной бытийности (общефольклорные признаки):
Классификация фольклорной сказки
Многие фольклористы (В. Я. Пропп, Э. В. Померанцева, Ю. И. Юдин, Т. В. Зуева) различают в составе жанра «Бытовые сказки» две жанровых разновидности: новеллистические и анекдотические сказки. Анекдотические сказки вбирают в себя сюжеты из группы «Сказки об одураченном чёрте», многие сюжеты, отнесённые к анекдотам, некоторые сюжеты, включённые в раздел новеллистические сказки, и некоторые сюжеты, причисленные к волшебным сказкам.
В повествовательном фольклоре не всегда можно провести чёткую границу между жанрами. Так, легендарная сказка может совмещать признаки сказки и легенды, а прозаические переделки былин могут быть отнесены в особую жанровую группу «Богатырская сказка». Изменение отношения к действительности носителей фольклора изменяет принадлежность повествования к тому или иному фольклорному жанру.
Жанровые разновидности сказки
Сказка о животных
Сказка о животных (животный эпос) — это совокупность (конгломерат) разножанровых произведений сказочного фольклора (сказка), в которых в качестве главных героев выступают животные, птицы, рыбы, а также предметы, растения и явления природы. В сказках о животных человек либо 1) играет второстепенную роль (старик из сказки «Лиса крадёт рыбу из воза (саней»)), либо 2) занимает положение, равноценное животному (мужик из сказки «Старая хлеб-соль забывается»).
Возможная классификация сказки о животных.
Прежде всего, сказка о животных классифицируется по главному герою (тематическая классификация). Такая классификация приведена в указателе сказочных сюжетов мирового фольклора, составленного Аарне-Томпсоном и в «Сравнительном Указателе Сюжетов. Восточнославянская сказка»:
Следующая возможная классификация сказки о животных — это структурно-семантическая классификация, которая классифицирует сказку по жанровому признаку. В сказке о животных выделяют несколько жанров. В. Я. Пропп выделял такие жанры как:
Е. А. Костюхин выделял жанры о животных как:
Пропп, в основу своей классификации сказки о животных по жанрам, пытался положить формальный признак. Костюхин же, в основу своей классификации, отчасти положил формальный признак, но в основном исследователь разделяет жанры сказки о животных по содержанию. Это позволяет глубже понять разнообразный материал сказки о животных, который демонстрирует разнообразие структурных построений, пестроту стилей, богатство содержания.
Третья возможная классификация сказки о животных является классификации по признаку целевой аудитории. Выделяют сказки о животных на:
Тот или иной жанр сказки о животных имеет свою целевую аудиторию. Современная русская сказка о животных в основном принадлежит детской аудитории. Таким образом, сказки, рассказанные для детей, имеют упрощенную структуру. Но есть жанр сказки о животных, который никогда не будет адресован детям — это т. н. «Озорная» («заветная» или «порнографическая») сказка.
Около двадцати сюжетов сказок о животных — это кумулятивные сказки (Рекурсивная). Принцип такой композиции заключается в многократном повторении единицы сюжета. Томпсон, С., Болте, Й. и Поливка, И., Пропп выделяли сказки с кумулятивной композицией в особую г,руппу сказок. Кумулятивную (цепевидную) композицию различают:
Другой жанровой формой сказки о животных является структура волшебной сказки (о структуре смотрите ниже) («Волк и семеро козлят» СУС 123, «Кот, петух и лиса» СУС 61 B).
Ведущее место в сказках о животных занимают комические сказки — о проделках животных («Лиса крадёт рыбу с саней (с воза) СУС 1, «Волк у проруби» СУС 2, «Лиса обмазывает голову тестом (сметаной) СУС 3, «Битый небитого везёт» СУС 4, «Лиса-повитуха» СУС 15 и т. д), которые влияют на другие сказочные жанры животного эпоса, особенно на аполог (басню). Сюжетное ядро комической сказки о животных составляют случайная встреча и проделка (обман, по Проппу). Иногда сочетают несколько встреч и проделок (контаминация). Героем комической сказки является трикстер (тот, кто совершает проделки). Основной трикстер русской сказки — лиса (в мировом эпосе — заяц). Жертвами её обычно бывают волк и медведь. Замечено, что если лиса действует против слабых, она проигрывает, если против сильных — выигрывает (Дм. Молдавский). Это идёт из архаического фольклора. В современной сказке о животных победа и поражение трикстера нередко получает моральную оценку. Трикстеру в сказке противопоставлен простофиля. Им может быть и хищник (волк, медведь), и человек, и животное-простак, вроде зайца.
Значительная часть сказок о животных занимает аполог (басня), в которой выступает не комическое начало, а нравоучительное, морализующее. При этом аполог не обязательно должен иметь мораль в виде концовки. Мораль вытекает из сюжетной ситуаций. Ситуации должны быть однозначными, чтобы легко сформировать моральные выводы. Типичными примерами аполога являются сказки, где происходит столкновение контрастных персонажей (Кто трусливее зайца? АТ 70; Старя хлеб-соль забывается AT 155; Заноза в лапе медведя (льва) AT 156. Апологом можно также считать такие сюжеты, которые были известны в литературной басне с античных времён (Лиса и кислый виноград АТ 59; Ворона и лисица AT 57 и многие другие). Аполог — сравнительно поздняя форма сказок о животных. Относится ко времени, когда моральные нормы уже определились и подыскивают для себя подходящую форму. В сказках этого типа трансформировались лишь немногие сюжеты с проделками трикстеров, часть сюжетов аполога (не без влияния литературы) выработал сам. Третий путь развития аполога — это разрастание паремии (пословицы и поговорки. Но в отличие от паремии, в апологе аллегория не только рациональна, но и чувствительна.
Рядом с апологом стоит так называемая новеллистическая сказка о животных, выделенная Е. А. Костюхиным. Новелла в животной сказке — это рассказ о необычных случаях с довольно развитой интригой, с резкими поворотами в судьбе героев. Тенденция к морализации определяет судьбу жанра. В нём более определённая мораль, чем в апологе, комическое начало приглушено, либо совсем снято. Озорство комической сказки о животных заменено в новелле иному содержанию — занимательному. Классический пример новеллистической сказки о животных — это АТ 160 «Благодарные звери». Большинство сюжетов фольклорной новеллы о животных складываются в литературе, а потом переходят в фольклор. Лёгкий переход этих сюжетов связан с тем, что сами литературные сюжеты складываются на фольклорной основе.
Говоря о сатире в сказках о животных, надо сказать, что литература некогда дала толчок к развитию сатирической сказки. Условие для появлении сатирической сказки возникает в позднем Средневековье. Эффект сатирического в фольклорной сказке достигается тем, что в уста животных вкладывается социальная терминология (Лиса-исповедница АТ 61 А; Кот и дикие животные АТ 103). Особняком стоит сюжет АТ 254** «Ёрш Ершович», которая является сказкой книжного происхождения. Поздно появившись в народной сказке сатира в ней не закрепилась, так как в сатирической сказке легко можно убрать социальную терминологию. Так в XIX веке сатирическая сказка непопулярна. Сатира внутри сказки о животных — это лишь акцент в крайне незначительной группе сюжетов о животных. И на сатирическую сказку повлияли законы животной сказки с проделками трикстера. Сатирическое звучание сохранилась в сказках, где в центре трикстер, а где была полнейшая нелепица происходящего, то сказка становилась небылицей.
Волшебная сказка
Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку (см. также Конфликт (литературоведение). По Проппу происходит от обряда инициации.
Развитие сюжета — это поиск потерянного или недостающего.
Кульминация волшебной сказки состоит в том, что главный герой, или героиня сражаются с противоборствующей силой и всегда побеждают её (эквивалент сражения — разгадывание трудных задач, которые всегда разгадываются).
Развязка — это преодоление потери, или недостачи. Обычно герой (героиня) в конце «воцаряется» — то есть приобретает более высокий социальный статус, чем у него был в начале.
В. Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями. Функции распределяются среди семи персонажей:
Пропп создает т. н. метасхему волшебной сказки, состоящей из 31 функции. Мелетинский Е. М., продолжая за Проппом исследование по жанровому определению волшебной сказки, объединяет пропповские сказочные функции в крупные структурообразующие единицы для того, чтобы точнее дать жанровое определение волшебной сказке. Учёный говорит о том, что для волшебной сказки характерны такие общие единицы, представленные во всех сказочных текстах, как ελ…EL, где греческие буквы — это испытание героя сказки дарителем и вознаграждение героя (Баба-Яга даёт Ивану-царевичу волшебный клубок за то, что он себя правильно вёл). Латинские же буквы, в формуле Мелетинского, обозначают бой над антагонистом и победу над ним (в роли антагониста выступает в волшебной сказке Кощей Бессмертный, Змей Горыныч). Победа над антагонистом немыслима без помощи волшебного средства, полученного ранее от дарителя. Мелетинский предлагает выделять не только жанр волшебной сказки, но также различать её жанровые типы, вводя дополнительные единицы для определения жанровых типов волшебной сказки:
Благодаря этим единицам, можно выделить пять групп сказок:
Пользуясь вышеизложенной классификацией типов волшебной сказки, надо иметь в виду, что во многих сказках есть, т. н. вторые ходы (перипетии), которая выражается в том, что главный герой сказки ненадолго теряет объект своего желания.
Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности. Выстраиваемая схема O — Oˉ, M — Mˉ, F — Fˉ, S — Sˉ, во многом соответствует общей линии развития от мифа к сказке: демифологизация основной коллизии и выдвижение на первый план семейного начала, сужение коллективизма, развитие интереса к личной судьбе и компенсации социально обездоленного. В волшебной сказке присутствуют все этапы этого развития. В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным «тотемным» существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик («Муж ищет исчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)» СУС 400, «Царевна-лягушка» 402, «Аленький цветочек» 425 °C и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц («Три подземных царства» СУС 301 А, B и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них («Мальчик-с-пальчик у ведьмы» СУС 327 B и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона («Победитель змея» СУС 3001 и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема («Золушка» СУС 510 А и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного(«Сивка-Бурка» СУС 530). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом («Конёк-горбунок» СУС 531). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах. Новеллистическая тема в волшебной сказке не менее интересна, чем богатырская. Пропп классифицирует жанр волшебной сказки по наличию в основном испытании «Битвы — Победы» или по наличию «Трудной задачи — Решение трудной задачи». Логичным развитием волшебной сказки стала сказка бытовая.
Новеллистическая сказка
Новеллистическая сказка (или, социально-бытовая) имеет одинаковую с волшебной сказкой композицию, но качественно отличающаяся от неё. Сказка данного жанра прочно связана с реальностью, здесь существует лишь один, земной мир, и реалистично передаются особенности быта, а главный персонаж — трикстер, обычный человек из народной среды, борющийся за справедливость со власть предержащими и добивающийся своего с помощью смекалки, ловкости и хитрости.
Анекдотическая сказка
Анекдотическая сказка, выделяемая Афанасьевым А. Н., отличается от анекдота тем, что сказка является развёрнутым повествованием анекдота.
Небылица
Небылицы — это сказки, построенные на бессмыслице. Они небольшие по объёму и часто имеют вид ритмизованной прозы. Небылицы представляют собой особый жанр фольклора, который встречается у всех народов как самостоятельное произведение или как часть сказки, скоморошины, былички, былины.
Собирание сказок
В Европе первым собирателем сказочного фольклора стал французский поэт и литературный критик Шарль Перро (1628—1703), в 1697 году издавший сборник «Сказки матушки Гусыни». В 1704—1717 годах в Париже вышло сокращённое издание арабских сказок «Тысячи и одной ночи», подготовленное Антуаном Галланом для короля Людовика XIV. Однако начало систематическому собиранию сказочного фольклора положили представители немецкой мифологической школы в фольклористике, прежде всего члены кружка гейдельбергских романтиков братья Гримм. Именно после того, как они издали в 1812—1814 годах сборник «Домашние и семейные немецкие сказки», разошедшийся крупным тиражом, интерес к родному фольклору проявили писатели и учёные других стран Европы. Однако у братьев Гримм были предшественники в самой Германии. Например, ещё в 1782—1786 годах немецкий писатель Иоганн Карл Август Музеус (умер в 1787 году) составил пятитомный сборник «Народные сказки немцев», но опубликован он был только в 1811 году его другом поэтом Виландом. В России начинателем собирания русских народных сказок явился русский этнограф Александр Николаевич Афанасьев. Подготовленный им сборник «Русские детские сказки» вышел в Москве в 1870 году. Большой вклад в собирание и организацию детского фольклора внесли такие личности как Авдеева, Даль. В истории собирания детского фольклора оставил заметный след и этнограф-собиратель Шейн. Он выделил детский фольклор как особую область науки. Вклад в популяризацию и коллекционирование сказок внёс также украинский поэт Малкович. [4]
Происхождение (генезис) и развитие сказок
Мифологическая сказка
Фольклорные сказки происходят из тотемических мифов первобытнообщинного общества (примитивных народов Северной Азии, Америки, Африки, Австралии и Океании). Первичные, архаичные сказки называют архаическими или мифологическими. Носители архаического фольклора сами выделяют их из мифологического повествования. Обычно выделяют две формы: пыныл и лымныл — у чукчей, хвенохо и хехо — у фон (Бенин), лилиу и кукванебу — у киривна в Меланезии и т. п. Эти две главные формы приблизительно соответствуют мифу и сказке. Различие между ними выражает оппозицию сакрального и профанного, профанное является часто результатом деритуализации и потери эзотерического характера. Структурная разница не была обязательной между этими двумя формами, она могла вовсе не существовать. Очень часто один и тот же или сходный текст мог трактоваться одним племенем как настоящий миф, а другим — как сказочное повествование, исключённое из ритуально-сакральной системы. Можно определить архаические сказки как нестрогие мифы, учитывая, что они включают мифологические представления. Ф. Боас замечает, что архаическую сказку от мифа индейцев Северной Америки отличает лишь то, что культурный герой добывает блага для себя, а не для коллектива. Нестрогая достоверность архаичной сказки влечёт за собой преобладание эстетической функции над информативной (цель архаической сказки — развлечение). Так экзотерический миф, рассказанный непосвящённым в целях общего развлечения, находится на пути превращения мифа в сказку.
героя, возникшие после разрушения матриархата, то есть после крушение прежних верований.
Введение понятия «сказка-быль». Проверка домашнего задания
Сегодня мы познакомимся с произведением, жанр которого определяется как сказка-быль. Вспомните определение сказки. А что такое быль?
В тетрадь: Быль – то, что было, рассказ о действительном происшествии.
Как же могут между собой сочетаться эти два противоположные понятия? (чтение отрывка из статьи учебника на с. 176) Введение темы урока.
Задание: в течение урока подумайте, какие слова из произведения М.М.Пришвина можно использовать в качестве эпиграфа к нашему разговору.
Что узнали о писателе М.М.Пришвине из статьи, прочитанной дома?
Читали ли вы его произведения раньше?
Какие особенности его произведений отмечаются в статье?
Как авторы закончили текст (учебник с.177)? (увлекательные, добрые и мудрые).
4. Работа с текстом произведения.
Где и когда происходит действие? (чтение начала). Похоже ли начало произведения на сказку?
Что знаете о Великой Отечественной войне?
Кого мы можем назвать главными героями произведения?
Задание: Опираясь на текст 1-2 глав, выполни задание из рабочей тетради (Часть 1. Раздел «Пришвин М.М. «Кладовая солнца», задание V).
Сравни характеры брата и сестры (Настю и Митрашу; какие сходные черты есть у брата и сестры, в чем они отличаются). Заполни таблицу.
Настя | Митраша |
как автор называет героев | |
черты сходства характеров | |
черты различия характеров |
Какие отношения складываются между братом и сестрой? Какое они имеют значение? (дружба, взаимовыручка, взаимопомощь).
Дети на болоте. Беседа. Комментированное чтение. Запись в тетрадь.
На какое дело серьезное дело решились дети?
Почему автор называет их «охотниками»?
Какие опасности подстерегают их на болоте? (анализ названий: Блудово болото, Слепая елань).
Какой предстает природа? (чтение начала 4 главы).
Какие глаголы использует автор, описывая сосну и ель? Как можно охарактеризовать эти отношения? (борьба за жизнь, противостояние, соперничество) Приведите другие примеры противостояния в природе?
Природа противопоставлена человеку, она тоже живет, но совсем другой жизнью. Создавая природные образы, Пришвин использует прием «олицетворение».
В тетрадь: Олицетворение – это…
Когда природа и человек испытывают единение? (чтение отрывка «Восход солнца»).
Что чувствуют дети, что животные? Почему они испытывают одни и те же чувства?
Чтение отрывка на с. 185:
Что меняется? Как меняется?
Как развиваются события дальше?
Почему дети поссорились? Кто, по-вашему, прав в этом споре?
Как автор передает свое отношение к происходящему? (последний абзац 4 главы).
Подведение итогов.
Какие черты были и сказки вы увидели в первых главах?
Какие приемы изображения жизни природы и человека использует автор?
Зачем он противопоставляет людей и природу?
Какие слова из произведения можно сделать эпиграфом к нашему разговору?
Домашнее задание.
Дочитать произведение. Подготовить рассказ о Травке. Сравните поведение Насти и Митраши на болоте. Найти в словаре и выписать в тетрадь понятие «контраст».
Урок «Природа в произведении М.М.Пришвина «Кладовая солнца»
Урок с использованием ИКТ.
Ход урока
Знакомство с биографией писателя.
Прочитайте текст на с.175-176 (до слов «Сказка-быль «Кладовая солнца»…). Что писатель говорил о природе? Объясните смысл высказывания (см. текст слайда М.М. Пришвин).
Как и сама природа, Пришвин был скромен, прост, но внутренне красив и богат. В большинстве своих произведений он предстает как певец природы. Почти всю жизнь Михаил Михайлович посвятил путешествиям и описанию их в своих многочисленных очерках. Все герои, которые живут в его произведениях, выражают отношения самого писателя с природой. Вся его жизнь – это диалог с природой.
Первичное восприятие произведения.
Вы прочитали произведение М.М. Пришвина «Кладовая солнца». Понравилось ли оно? Что было непонятно при чтении?
Докажите, что это произведение о природе.
Какая природа в этом произведении? Подтвердите свои слова тестом повести. (Реальная и сказочная, таинственная) + (работа со слайдами «Картины природы в сказке-были»). Почему болото «Блудово», елань «Слепая», волк – «серый помещик»?
Сравните с картинами природы на слайдах: в чем отличие фотографии и художественного описания природы в произведении?
Все ли картины природы автор описывает как реальные? Подтвердите текстом.
Анализ эпизода «Ель и сосна»
Прочитайте историю двух деревьев (с. 182-183).
Сказочная или реальная история перед нами?
Что вы можете сказать о жизни ели и сосны?
Какой прием использует автор в описании деревьев?
Почему Пришвин использует сказочную историю в произведении наряду с реальными событиями? (Показать загадочность, таинственность природы, ее непостижимость; существование сказки бок о бок с реальностью).
Дата добавления: 2018-04-05 ; просмотров: 610 ; Мы поможем в написании вашей работы!