фикбук леди баг и супер кот дети
Самая крутая дочка
И самые лучшие родители
Сабина внимательно наблюдала за мурлыкавшим себе под нос незатейливую веселую песенку мужем и размышляла, стоит ли посвящать супруга во все секреты дочери. Про симпатию к мальчику и желание купить хомяка она уже твёрдо решила не говорить. Оставалось самое важное. Реакцию Тома, как Сабина ни старалась, представить не могла. В одной из воображаемых ситуаций он сажал Маринетт под домашний арест, отбирал волшебные серьги и выкидывал их в окошко, в другой гонялся со скалкой в руках за очередным акуманизированным под одобрительный свист Кота, а в совсем банальной просто замирал как статуя на несколько часов. В любом случае попробовать стоит. Все-таки он отец её крошки и имеет право знать, что Маринетт… — Леди Баг? — в двадцать седьмой раз переспросил побелевший в тон испачканному в муке фартуку Том Дюпен. — Именно, — в двадцать седьмой раз кивнула Сабина. — Наша дочь, — уточнил Том. — Вроде да, наша. На порог нам её не подкидывали, из детдома мы никого не брали… — Сабина-а-а, — Том неожиданно просиял, — а может, тебе это все приснилось? — Вот это приснилось? — мадам подняла брови, указывая рукой на дневник. — Совсем забыл… Ух ты, я и не знал, что у нас такая крутая дочка. Сабина, поперхнувшись, уставилась на Тома так, словно только что заметила. — Повтори, пожалуйста. — У нас самая крутая дочка, Саби! Ты хоть понимаешь, что она успевает учиться, помогать тебе по хозяйству, заниматься творчеством, встречаться с подружками и драться с полоумными негодяями одновременно? А на вид такая хрупкая, неуклюжая, нерасторопная… — Ты перечисляешь её недостатки или свои? — Не смешно! — обиженно протянул Том и отвернулся, но вскоре сдался, когда жена коснулась ладонью его спины. — Я очень надеюсь, дорогой, что суперкрутую дочь ты в угол ставить не будешь и заодно поможешь мне отыскать треклятого врага нашей девочки. — Что-что-что? — резко развернулся Том. — Мы развернем охоту на Боражника или как его там? — Ты в курсе, что я обожаю тебя за твою сообразительность?
Поражённый Кот Нуар — зрелище фееричное и незабываемое. Сабина Чен в данном убедилась сама. — Мадам, вы на сто процентов… — На тысячу, милый, на тысячу. — Понял. И вы просите… — Всячески оберегать Маринетт на боях и слушаться её. Как я выяснила, она очень нервничает по поводу твоих неуместных приколов. — О… я… положитесь на меня, мадам. Я не подведу! — заверил загоревшийся огнем любви и решительности Кот. — Ммм…хорошо, — Сабина довольно оглядела юношу с ног до головы. Наряд у парнишки аляповатый, но зато сам мальчишка ловкий, сильный, преданный… Вот по кому дочурке стоит сохнуть! Кот просиял. — И ещё одно! — окликнула собравшегося уходить героя Чен. — Постарайся, чтобы наша Принцесса все-таки в конечном итоге сыграла свадьбу с тобой, а не с сыном Габриэля Агреста. У Адриана, может, одежда красивая, да и фехтованием парнишка занимается, но зато на твоём фоне он тряпка тряпкой. Порви его, умоляю. Дикий хохот Плагга в голове Адриана можно было, кажется, услышать снаружи.
— Маринетт, ты забыла шарф! — Пап, ты что, специально купил красно-чёрный? — Разумеется. У вас, у подростков, моду же надо соблюдать, стиль и прочее. — Па-ап, — рассмеялась Маринетт, завязывая на шее шарфик. — Супергероям не нужно следить за модой, они сами её задают. — Тогда надень темно-синий берет! — вмешалась Сабина. — Пусть Хлоя посмотрит, что на голове стоит носить! Её серо-бурая шапка ужасна! — Обязательно, мам! — Маринетт рассмеялась ещё громче и чмокнула мать в щеку. — Ну всё, я на патруль, пока! — Удачи, — хором сказали родители, и Маринетт, светясь как солнышко, поспешила к выходу. В дверях она вдруг замешкалась, почесала затылок и тихо, смущенно проговорила: — Мам…пап… спасибо вам за всё. За вашу помощь и поддержку. Я смертельно испугалась, узнав, что мама нашла мой дневник! И ещё сильнее испугалась, когда через две недели папа приволок за шкирку дядьку, у которого к пиджаку была прикреплена брошь Мотылька. Вы… — Самые лучшие, и нам это прекрасно известно, — широко улыбнулся Том. — Поблагодарить нас всегда успеешь, а вот напарник тебя, поди, заждался, — хитро подмигнула Сабина. Маринетт с пылающими щеками выбежала на улицу, помахала рукой глядящим на неё сквозь витрину родителям и, поправляя хвостики, направилась к нетерпеливо топчущемуся у фонарного столба блондину, который держал в руках какую-то коробочку — вероятнее всего очередной драгоценный подарок. — Я никогда не привыкну к тому, что за моей дочуркой, которую мы учили ходить, ухаживают потенциальные женихи, — заявил Том, обнимая Сабину. Женщина хихикнула: — Безусловно, тебе с этим фактом смириться сложнее, чем с тем, что твоя дочь, у которой, на минуточку, спецгруппа по физкультуре, прыгала и прыгает по крышам. Что насчёт жениха, то я очень надеюсь, что он не сердится на свою будущую тещу, которая назвала его тряпкой… Так, ну ладно. Давай что-нибудь состряпаем? — Яблочный пирог. — Отличная идея. О, а давай ещё кулачками стукнемся, типа Леди и Кот! — Нет-нет, Саби, это в конце стукаться надо. — А, точно. Тогда скорей за работу! — супруги переглянулись и весело рассмеялись. Видела бы Маринетт своих родителей, играющих в супер-героев. А впрочем, и видела, стоя вместе с Адрианом недалеко от большого окна пекарни.