По иксу что значит сленг
English2017
Английский для всех простым языком
Что означает xxx и xo в английском
Данные сокращения используются в мобильных текстовых сообщениях, онлайн-чатах, электронных письмах, социальных сетях и форумах.
Один знак x — знак симпатии.
Два знака xx — знак дружбы.
Три знака XXX — флирт, знак любви.
Имеет значение написание знаков заглавными или прописными буквами.
Не нужно думать, что знаки xo xo и xxx предназначены только для влюбленных.
Часто эти символы пишут просто так, как красивое завершение электронного разговора.
Кому не стоит отправлять xxx и xo
начальнику, учителю, государственному чиновнику, т.е. всем официальным лицам, которые не являются вашими друзьями, родственниками или партнерами.
3 thoughts on “ Что означает xxx и xo в английском ”
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, а что означает в конце английского предложения знак >?
Здравствуйте,Ирина! я задала Ваш вопрос носителям языка, британцу и американцу — посмотрим, что ответят.
спасибо за вопрос.
Публикую ответ англичанина:
I use it if I want to tell somebody to look at something I might write on the same instead of saying ‘look’ I just use is it as a pointer >
I’m not sure what the > at the end of sentences means, unless it is in the formatting in emails.
When I’m typing on my phone on the Russian keys, when I try to put something in quotation marks the look like >
20 сленговых выражений, которые знает каждый программист, но не понимает обычный человек
Айтишники говорят на особом языке — малопонятном англо-русском диалекте. Несмотря на то, что большинство слов из сленга программистов — англицизмы, знание английского не поможет понять, о чем речь.
Например, слово пушить, образованное от английского «push», — нажимать, давить, означает загружать код на сервер GIT — систему отслеживания версий.
Составил список из 20 «айтишных» выражений, которые нужно знать человеку, прежде чем заговорить с программистом 👨💻
1. Аппрувить (от англ. «approve») — согласовать.
2. Баг (от англ. «bug») — ошибка в коде, из-за которой программа дает сбой или работает неправильно.
3. Багрепорт (от англ. «bug report») — сообщение или отчет об ошибке, которая привела к сбою в работе программы.
4. Битый — нерабочий. Если при переходе по ссылке, вылезает сообщение, что страница не найдена, значит, ссылка битая.
5. Бэкапить (от англ. «back up») — сохранять резервную копию. Бэкапить информацию надо как можно чаще, чтобы была возможность вернуть удаленные данные, или сохранить проделанную работу, если произойдет системный сбой.
6. Бэклог (от англ. «backlog») — список функций в порядке приоритета для реализации в следующих версиях продуктов.
7. Говнокод — код, который не подходит под определение хорошего кода. Хороший код — это компромисс между оптимальным кодом в части быстродействия, расширяемостью и читабельностью. Нетолерантные к чужой работе программисты часто употребляют слово говнокод в своем лексиконе.
8. Индусский код — код, написанный длинно и витиевато. Все потому что в Индии платят программистам за каждую строчку кода. Особо сообразительные специалисты прописывают лишние бесполезные строки.
9. Костыль — криво, но быстро реализованное решение проблемы в коде. Временная мера, которая поддерживает программу в рабочем состоянии, пока айтишники работают над трудоемким решением. Нередко работающий костыль остается на века и служит стабильнее «правильно написанной вещи» 😁
10. Крипово (от англ. «creepy») — страшно.
11. Разраб — сокращение от разработчик, но с намеком на тяжелый и подневольный труд.
12. Сейвить (от англ. «save») — сохранить изменения.
12. Спринт (от англ. «sprint») — отрезок времени, забег, за который команда разработчиков добавляет продукту новые функции.
13. Таски (от англ. «task») – задачи.
14. Тултип (от англ. «tooltip»)— всплывающая подсказка, которая появляется при наведении курсора.
15. Факап (от англ. «fuck up») — провал задачи, важного дела.
16. Фиксить (от англ. «fix») — исправлять ошибки в коде.
17. Фича (от англ. «feature») — особенность, фишка продукта. В интернете гуляют мемы и шутки на тему: «Это не баг — это фича». Иногда сложно с первого взгляда понять, программная ошибка перед тобой или новая возможность.
18. Хард скиллы (от англ. «hard skills») — технические навыки.
19. Чекнуть (от англ. «check») — проверить.
20. Шерить (от англ. «share») — предоставлять доступ к каким-либо данным.
А какими словами из айтишного сленга вы можете дополнить этот список?
А мержить?!
Какой пул реквест без этого?
Где подробнее прочитать про бэклог? Как составлять, как вести, какими инструментами по каким методикам?
А то все говорят, но никто не знает)
Виталий, почитайте вот эти статьи:
Сегодня, по ходу, День знаний 🤔
Руководитель компании «Мастерская цифровых решений»
Составил список из 20 «айтишных» выражений
А что вас собственно смущает?)) Вообще я 20 лет в энергетике, но последний год руковожу IT-компанией, которая разрабатывает продукты для автоматизации процессов в электроэнергетике.
Вообще-то это плохо скрываемая белая зависть была, а не робкое смущение 🤭
Не поделитесь случаем с электриком изучающим программирование, какие именно процессы автоматизируете для энергетической отрасли? )
Искандер, конечно, поделюсь)
У нас есть продукт GIPRO, можете посмотреть по ссылке gi-pro.ru. Это платформа, интегрированная с сайтом Минэнерго, в ней сейчас собрано 88 тысяч инвестиционных проектов 22 электросетевых компаний ПАО «Россети». Вся информация обработана методом Big Data, структурирована, есть удобные фильтры по параметрам, а также инструменты для автоматического расчета стоимости проектов по УНЦ. Реализована привязка к госзакупкам.
Соответственно GIPRO автоматизирует процесс инвестиционного планирования в части расчетов стоимости проектов. Также платформа полезна проектным, строительным институтам, подрядчикам, которые могут быстро получить полную информацию по текущим и будущим проектам.
Есть продукт Easy Task – система управления проектами, специализированная под проектные институты. Есть видеогид по функциям, посмотрите, если интересно: https://www.youtube.com/watch?v=ezkM47Kyxrk
С Изи Таском под импортозамещение ПО попадаете в госзакупках?
А также сколько они стоят и почему выращивать их — неплохой бизнес.
Не агрись, думер! 22 слова, которые помогут понять поколение Z
Выражает одобрение и восхищение, синоним «вау». Часто употребляется в музыке, в том числе в треках рэпера Нурминского и рэпера Sqwoz Bab. «Ауф» вошло в топ новых русских слов по версии «Яндекса» за 2020 год.
Агрошкольник
Дословно — «агрессивный школьник», от слова «агриться» — сердиться. Используется по отношению к хамам, встревающим в чужую беседу без знания контекста.
Ботать
Нет, не по фене. У зумеров это — учиться, зубрить.
Бинджвотчинг
От английского binge watching, дословно — запойный просмотр. Чаще всего используется в контексте сериалов: когда происходящее на экране настолько увлекает, что вы буквально проглатываете серию за серией и сезон за сезоном.
Безумно можно быть первым
Расхожий мем — строчка из трека рэпера Homie. Из-за абсурдности используется в качестве «добивки» или ответа на бессмысленную, псевдо-мудрую или пацанскую цитату.
Войснуть
Отправить голосовое сообщение (оно же — «голосовуха» и «гс»).
Дноклы
Сокращенно от одноклассников.
Думер
Апатичный, депрессивный, склонный к саморазрушению, антисоциальный человек. Так же существуют глумер (просто грустный человек) и блумер (излишне жизнерадостный).
Забайтить
То есть спровоцировать. Происходит от английского bait — «наживка».
Ливнуть
От английского leave, что значит «уйти».
Личинус
Негативно окрашенное слово по отношению к ребенку, пришедшее из сленга групп про «яжематерей». Образовано от слова «личинка».
Слово просочилось из среды геймеров: лут — это ценная вещь, которую может получить игрок за уничтожение врага. У зумеров обычно используется в значении покупки, а залутиться соответственно — закупиться.
Падра
Слово из песни дуэта MiyaGi & Andy Panda «Кассандра» означает подругу.
Пекарня
Производное от ПК — персональный компьютер.
Раффл
RYTP (Russian YouTube Poop, РИТП)
Смешные ролики в русском YouTube, созданные путем монтажа нескольких вирусных мемогенных видео.
Скипнуть
Прогулять. От английского skip — «пропустить».
Стэнить
Означает фанатеть. Слово позаимствовано у Эминема: Стэном зовут персонажа клипа совместного клипа рэпера с Дайдо «Stan». Он безумный фанат Эминема, закидывающий кумира письмами и мечтающий с ним встретиться. Кумир оставляет письма без ответа — Стэн окончательно сходит с ума и убивает свою девушку и себя.
Тащер
Игрок, который в онлайн-игре тянет всю команду на себе. Также — удачливый человек.
Флейм
Неконструктивный спор в сети, переходящий в откровенную ругань. Спор ради спора.
Флексить
Качаться под музыку или хвастаться.
Шипперить, пить чай с шиповником
Сводить людей в романтическом смысле слова без их ведома. Чаще всего применятся поклонниками и авторами фанфиков в отношении любимых артистов, персонажей.
По иксу что значит сленг
икс м. 1) Название буквы латинского алфавита. 2) а) Название неизвестной величины, обозначаемое такой буквой (в математике). б) Условное обозначение неизвестного или неназываемого лица.
ИКСЛатинская буква, которой обозначается в математике неизвестная или искомая величина.Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чуд. смотреть
ИКС а, м. X. 1. Название третьей с конца буквы латинского и французского алфавита. В сравн. Всмотритесь пристально в этот табурет вида Х, и признайтес. смотреть
I.(иноск.) — неизвестный (намек на алгебр. знак и формулы) Ср. Каждый день вынимаю я из шкатулки. мое выкупное свидетельство (и думаю), мне ли оно пр. смотреть
Х Термин имеет следующие значения1. Кодовое сокращение названия ценной бумаги на Нью-Йоркской фондовой бирже для обычных акций Амер. корпорации по производству стали. Подобно др. однобуквенным тикерным символам для лидирующих акций (см. АББРЕВИАТУРА НЬЮ-ЙОРКСКОЙ ФОНДОВОЙ БИРЖИ) данный символ полностью отождествляется с соответствующей корпорацией и акциями, так что часто используется вместо них.2. В математике обычно используется для обозначения неизвестной величины; ось абсцисс в декартовой системе координат (горизонтальная ось ось Х, вертикальная ось ось Y).3. В РЕЙТИНГАХ ОБЛИГАЦИЙ символ облигации, к-рая считается приемлемой для банковских инвестиций на основе рейтингов статистических служб. (Символ Y используется для эмиссий облигаций, к-рые считаются не приемлемыми для банковских инвестиций на основе рейтингов статистических служб, но не по умолчанию.)4. Символ, к-рый обычно используется для подписи лицом, не способным поставить свою подпись. (См. ПОДПИСЬ КРЕСТОМ.)5. Правило Х СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ ФРС. смотреть
Á сущ см. _Приложение IIи́ксамн.и́ксыи́ксов— Товарищи ученые! Доценты с кандидатами!Замучились вы с и́ксами, запутались в нулях!Сидите, разлагаете мол. смотреть
-а, м. 1.Название третьей от конца буквы (x) латинского алфавита.2.Неизвестная величина, обозначаемая этой буквой (наряду с буквами y, z) (мат.).||Усл. смотреть
ИКС, а, м.Название буквы X в латинском и других, использующих латиницу, алфавитах.ФРЛ1 II 692.|Как условное обозначение имени неизвестного или не назыв. смотреть
1) Орфографическая запись слова: икс2) Ударение в слове: и`кс3) Деление слова на слоги (перенос слова): икс4) Фонетическая транскрипция слова икс : [`и. смотреть
м.ixe m••икс-лучи физ. — rayons X m plСинонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
Какого икса? Жарг. студ. Зачем, с какой целью? Вахитов 2003, 73.Не видеть ни икса. Жарг. шк. Шутл. Абсолютно ничего не видеть. ВМН 2003, 56.Синонимы: а. смотреть
(2 м); мн. и/ксы, Р. и/ксовСинонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
м. ixe m •• икс-лучи физ. — rayons X m pl
Rzeczownik икс m iks m czkawka f
мX nгосподин икс — Herr XСинонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
м.equis f••икс-лучи физ. — rayos X (equis)
•икс• אִיקס ז’Синонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
сущ. муж. рода1. буква латинского алфавита2. неизвестная искомая величина в математике, изображаемая этой буквойікс
м. 1) мат. (лат. буквой «х») x 2) (неизвестное, неназываемое лицо) мистер икс — il signor X Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен. смотреть
М iks (1. latın əlifbasının iyirmi dördüncü hərfi; 2. riyaz. mə’lum olmayan və «x» hərfi ilə işarə olunan kəmiyyət; 3. məc. mə’lum olmayan və ya adı çəkilmək istənilməyən şəxs); икс-лучи fiz. iks-şüalar, Rentgen şüaları. смотреть
икс м X ( i k s ] n господин икс Herr XСинонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
сокр. от инфракрасное стекло vetro per raggi infrarossi
XСинонимы: аноним, буква, инкогнито, незнакомец, неизвестный, некто, некто в сером, фиг, хрен
м. икс (1. латин алфавитинин 24 тамгасы; 2. мат. математикада «x» тамгасы менен белгиленүүчү белгисиз сан, изделүүчү сан).
1. икс (латын әліппесінің 23-ші әрпі);2. мат. икс (математикадағы *х* әрпімен белгіленетін белгісіз шама)
икс аноним, буква, некто, неизвестный, незнакомец, некто в сером, инкогнито
и’кс, и’ксы, и’кса, и’ксов, и’ксу, и’ксам, и’кс, и’ксы, и’ксом, и’ксами, и’ксе, и’ксах
ікс, род. ікса муж.икс-единица физ. — ікс-адзінка
Ударение в слове: `иксУдарение падает на букву: и
Словарь молодёжного сленга
Самые часто используемые слова с объяснением и примерами.
-(от англ. Abuse – оскорбление) человек, который пользуется другими в отношениях, унижая и принуждая их делать что-то вопреки их желаниям. ◊Из-за невзаимной любви он стал абьюзером в отношениях. ◊
-(от англ. Argue — ругаться) испытывать чувство злобы к определенной ситуации. ◊ Мама агрилась на сына за то, что он не выполнил её просьбу.◊
-(от англ. Unboxing — распаковка) процесс, записываемый на видео, в котором люди распаковывают посылки (как правило используется блогерами). ◊ Сегодня будет анбоксинг посылки из Китая. ◊
— слово, выражающее истинное восхищение произошедшим. ◊ Мне ауф как понравилась песня◊
— (от англ. Bug — ошибка) неожиданный результат/ошибка. ◊У моего старого компьютера очень много багов.◊
— (от англ. Bait — наживка) полностью скопированный стиль, поступок или фраза. ◊ Маша сбайтила у Алёны эту фразу. ◊
— (от англ. Ban — запрещать) заблокировать человека в социальных сетях. ◊ Из-за его эгоистичного поступка, я его забанила. ◊
— (от англ. Binge watching – «смотреть в запой») смотреть без остановки сериал или серию фильмов. ◊ Я просидела за компьютером 10 часов без перерыва за бинжвотчингом первого сезона сериала.◊
— современное название тяжелого заболевания нервной системы – биполярное расстройство, используемое в шутливой форме. ◊У неё так часто меняется настроение, что кажется, будто у неё биполярочка.◊
— (от англ. Body shaming – травля за тело) травля человека за его телосложение. ◊ Многие девушки в подростковом возрасте боятся бодишейминга со стороны ровесников. ◊
-(в прямом значении — производить атаку с воздуха, сбрасывая бомбы) сильно злиться от происходящего, громко крича и жестикулируя. ◊ Из-за замены физкультуры Паша стал бомбить. ◊
-(от англ. Bulling — травля) травля и осуждение человека по любому поводу. ◊ Артёма всегда буллили за яркую родинку на правой щеке.◊
-(от англ. Boomer — человек, создающий шумиху вокруг чего-либо) так называют людей от 40 лет, не желающих воспринимать современные реалии. ◊ Родители Кати — бумеры, потому что они не отпустили её на прогулку с другом.◊
-(от англ. Vibe — атмосфера) атмосфера, возникающая при каких-либо обстоятельствах. ◊При прослушивании этой песни, я ловлю определенный вайб.◊
— вариант развития событий. ◊ Сбежать с уроков — не лучший варик.◊
-(от англ. Game — игра) синоним слова играть у молодежи. ◊Петя не гуляет просто потому, что слишком много гамает в компьютерные игры.◊
— 1. неправда. ◊Не верь ему! Это гон! ◊ 2. Бессмысленный разговор. ◊Остановите этот гон.◊
— сокращение от слова «одноклассники». ◊ Мы с дноклами после школы пойдем в магазин.◊
-(от англ. Donate — жертвовать) жертвовать (чаще используется в онлайн играх, означая перевод бонусов на счет игрока для покупки им каких-то благ). ◊Я задонатил ему 100 бонусов, для покупки обновления.◊
— скучный и нудный человек в компании, постоянно высказывающий непопулярное мнение, расхожее с остальными членами этой компании. ◊Мы идем гулять без Коли, потому что он душнила и портит всё веселье.◊
— ситуация, актуальная для слушателя. ◊-Хочу каникулы.-Жиза.◊
— человек, который много времени тратит на компьютерные игры.◊ Петя стал настоящим задротом из-за этой игры.◊
— опубликовать определенное фото или видео в интернет. ◊Влад недавно запилил фото в Инстаграмм.◊
— определение неактуальной или немодной ситуации/одежды/фразы/песни. ◊Эти туфли просто зашквар, они были в моде в 60-ых.◊
-(производное от boomer, но впереди от поколения «Z») представитель нового поколения, использующий актуальный сленг, новые технологии и одевающийся по моде. ◊Настю можно назвать зумером потому что она говорит только сленговыми выражениями.◊
-(от англ. Еvade — уклоняться) уклоняться. ◊ Он уже месяц ивейтит от военкомата. ◊
— (термин из экономической сферы (crowdfunding –проект, финансируемый добровольцами)) коллективное сотрудничество людей, объединяющих свои ресурсы, для перевода на помощь нуждающимся. ◊Ты знал, что в Москве есть множество крайдфайдинговых площадок, в одной из которых состоит моя мам?. ◊
-(от англ. Crush – в сленге означает любимый человек) человек, к которому/к внешности которого питают симпатию. ◊Илья с новой прической просто краш.◊
-(от англ. Cringe — чувствовать раздражение, досаду) слово, употребляемое при чувстве отвращения от увиденного/услышанного. ◊На улице кринж, так как выпал снег, а температура выше 0.◊
-(от англ. Creepy — причудливый) вызывающий чувство страха; пугающий. ◊Не люблю гулять в темное время дня, так как все улицы выглядят крипово.◊
— уютный/приятный. ◊Этот интерьер в твоей новой комнате очень ламповый.◊
-(от англ. Leave – покинуть, уйти) покинуть помещение/беседу в социальных сетях/ игру. ◊ Из-за того, что никто не ответил на его вопрос, он ливнул из беседы класса.◊
— термин, используемый вместо смайликов в соц. сетях, выражающий смех собеседника. ◊ Этот прикол просто лмао.◊
— деньги. ◊У меня нет лове, поэтому я не пойду в кино сегодня.◊
-(от англ. Lockdown — карантин) строгий запрет на что-либо. ◊ Из-за страха заболеть короновирусом у него появился локдаун на поездки в метро.◊
-(lol — от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь) слово, используемое в сетевом общении для выражения смеха. ◊ Я посмотрела новое интернет шоу, это просто лол.◊
— аббревиатура термина «лучшая подруга». ◊Катя поссорилась со своей лп, потому что была не в настроении.◊
— аббревиатура термина «личные сообщения» в мессенджерах. ◊Давай потом обсудим новогодние подарки коллективу. Напомни мне позже в лс, я предложу свои идеи.◊
— смешная картинка на просторах интернета. ◊Видел новый мем про Илона Маска? Мне очень понравился.◊
— лимитированная коллекция одежды с символикой медийной личности. ◊После музыкального концерта я хотела купить его мерч, но всё распродали.◊
-(от англ. Mood — настроение) настроение/состояние. ◊Мой муд на сегодня — лежать в кровати и пить кофе весь день.◊
-(от англ. Mute – беззвучный режим) беззвучный режим на электронном устройстве. ◊ Я не слышала, что говорили в новостях, потому что телевизор был на мьюте.◊
-(от англ. Manspreading — привычка широко раскидывать ноги (особенно в публичных местах))термин, означающий мужскую привычку ездить в общественном транспорте с широко раздвинутыми ногами. ◊Не люблю ездить на автобусе из-за большого количества мэнспрейдинга.◊
-(от англ. Noob — новичок) новичок в каком-либо деле/неопытный игрок. ◊Они уже проводят соревнования по компьютерным играм, но я не буду участвовать, я ещё нуб.◊
-(от англ. Old — старый) «ветераны» неформального движения/субкультуры, независимо от возраста. ◊Младшая сестра сказала, что не знает нашумевшую фотку, где Леонардо Ди Каприо тянется к камере с бокалом шампанского, я почувствовала себя олдом.◊
— (в прямом смысле кричать со всей силой) синоним слова смеяться, но в усиленной форме. ◊Учитель нам рассказал анекдот, всем классом орали.◊
— сокращение слова «подруга». ◊Мы с падрой договорились пойти гулять сегодня вечером.◊
-(термин из IT сферы (от англ. Pipeline — нефтепровод)) последовательные этапы процесса разработки модели, связанные друг с другом (компьютерный сленг). ◊Пайплайн этого компьютерного персонажа был достаточно обширен из-за проработки деталей.◊
— дешёвая подделка какой-либо вещи. ◊Олег купил куртку Balenciaga, но оказалось, что это паль.◊
-(от англ. Proof — доказательство) доказательства. ◊Я не поверю тебе, пока ты не покажешь пруфы.◊
-(в прямом смысле — орудие) так говорят о какой-то крутой вещи/случае. ◊Его реакция на наш розыгрыш — просто пушка.◊
-(в прямом смысле — животное) так называют неумелого человека, неспособного играть в компьютерные игры, как будто у него клешни вместо рук, что доставляет другим неприятности. ◊Женя ничего не умеет, сколько его не учи, все равно рак.◊
-(от англ. real talk – действительный разговор)достоверная информация. ◊За «2» по контрольной мама на неделю заберет телефон, рил ток.◊
-(от англ. Really – на самом деле) сокращение слова «реально». ◊Он рили прыгала бассейн с 5 метров.◊
-(ROFL – от англ. Rolling On The Floor Laughing – кататься на полу от смеха) шутка/прикол. ◊Я так смеялась с рофла, который рассказал учитель на уроке.◊
-(от англ. Skill — умение) навык. ◊Я пытаюсь прокачать свой танцевальный скилл, чтобы соревноваться с потрясающими мастерами своего дела.◊
— под музыку толкаться в толпе фанатов на музыкальном концерте. ◊Я тоже хотела слэмиться вчера на концерте, но там были лишь здоровые мужики и мне стало страшно.◊
-(от англ. Sold out — продано) аншлаг. ◊После покупки билета я заметила, что в кассах повесили табличку солд-аут.◊
-(от англ. Soulmate – родственная душа) человек, с которым много общих интересов и одинаковое мировоззрение; родственная душа. ◊Никогда бы не подумала, что Даня мой соулмейт, мне казалось, мы абсолютно разные, а вышло наоборот.◊
-(от англ. Stream – поток, течение) вести прямую трансляцию во время прохождения компьютерной игры. ◊Сегодня вечером я планирую постримить, зайдете посмотрет? ◊
-(от англ. Target — цель) цель. ◊У меня таргет — закончить полугодие без троек.◊
-(от англ. Toxic — токсичный) человек, способный своими действиями/словами вывести оппонента из равновесия, получая от этого удовольствие. ◊Я не люблю токсиков, потому что стоит им просто появиться, моё настроение сразу исчезает. ◊
-(от англ. Trouble — проблема) проблема. ◊У меня трабл с интернетом, я не могу зайти в электронный журнал.◊
-(от англ. True — правда) правдиво. ◊Она трушно заболела или просто не хотела идти в школ? ◊
-(от англ. f*ck up – провалить что-либо)колоссальный провал в чем-либо. ◊Из-за моей неподготовленности, прямо на уроке у меня произошёл факап.◊
-(от англ. Fun fiction — фантастика) произведение, написанное фанатом книги/фильма с целью представить, что бы произошло в той вселенной, про которую идёт речь, если бы в оригинале события сложились иначе. ◊После прочтения «Гарри Поттера» у меня появилось желание написать фанфик.◊
-(от англ. Fake — ложь) неправдивая/поддельная информация/профиль в социальных сетях. ◊Он следил за мной в социальных сетях с фейковой страницы.◊
-(от англ. Face palm — спонтанная реакция на глупое утверждение) онлайн-выражение в виде жеста, с изображением закрытого рукой лица, что является проявлением разочарования, стыда, уныния, раздражения или смущения. Этот жест иногда называют «рукалицо». ◊Его поступок не заслуживает ничего, кроме фейспалма.◊
-(от англ. Feature — особенность) полезная функция/фишка. ◊Новый айфон обладает множеством новых фичей, которые помогают оптимизировать работу устройства.◊
-(от англ. Flex — гибкий) без стеснения на публике вызывающе себя вести от избытка положительных эмоций. ◊Он настолько открытый человек, что от хороших новостей может флексить даже в метро.◊
-(от англ. Flood — наводнение) отправлять какие-либо нетематические сообщения в большом количестве. ◊Мы исключили его из беседы, потому что он постоянно флудил чат.◊
-(от англ. Follow – подписаться; следовать за кем-то) подписаться на чью-то социальную сеть. ◊Я начала фоловить американскую исполнительницу в Инстаграмм, потому что мне стало интересно, чем она занимается помимо песен.◊
-(от англ. Force — сила) продвигать/навязывать какую-то идею. ◊Хватит форсить предложение сходить на выставку, я же говорила, что у меня нет денег.◊
-(от англ. Friend zone – дружеская зона) понятие, означающее дружбу между мужчиной и женщиной, без дальнейших намерений развития отношений. ◊Он у меня во френдзоне, несмотря на то, что он крутой, потому что я не ищу романтические отношения, у меня много работы и нет на другое время.◊
-(от англ. Hype — слава) агрессивная реклама/действия на основе актуальных событий, что может повысить активность и количество обсуждений этого человека в интернете, принося ему большую славу. ◊После выпущенной песни на тему выборов, исполнитель хайпанул.◊
— причинять вред/мучать. ◊Хорошо, что у нас в классе все дружные и никто никого не харасит.◊
-(от англ. Hater — ненавистник) человек, высказывающий свое негативное мнение/недоброжелатель. ◊Когда она выложила новую фотографию, у неё появилось много хейтеров.◊
-(от англ. Check — проверять) проверять/смотреть. ◊Чекай, какие я крутые кроссовки купил.◊
-(от англ. Chill — охлаждать) отдыхать/прохлаждаться. ◊После школы мне хочется просто почилить.◊
-(от англ. Cheat — жульничать) человек, использующий жульнические приемы в компьютерных/ настольных играх/жизни. ◊Я не буду играть с ним, он читер.◊
— сокращение фразы «чувство собственной важности», как правило используется в значении «надменный». ◊Влад после общения с Лерой стал ЧСВ. ◊
-(от англ. Shame — стыд) стыдить кого-либо за его внешность/поступки/фразы/вкусы. ◊В наше время, к сожалению, многих шеймят за то, какие они есть.◊
— наслаждаться взаимодействием какой-то пары, верить, что когда-нибудь они будут вместе. ◊С тех пор, когда Егор помог Насте встать после падения на лестнице, я стала их шипперить.◊
-(в прямом смысле – головной убор) ерунда/ненужная вещь. ◊Зачем ты купил себе ещё одни очки, это же полная шляпа.◊
-(от англ. Use — использовать) использовать что-либо. ◊Не люблю секонд-хенды, потому что кто-то уже юзал эти вещи до меня.◊