По немецки херр что обозначает
mein Herr
1 mein Herr!
2 mein alter Herr
См. также в других словарях:
mein Herr — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Möchten Sie etwas Tee, mein Herr? … Deutsch Wörterbuch
mein Herr — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Sir Bsp.: • Was kann ich für Sie tun(, Sir)? … Deutsch Wörterbuch
mein Herr — … Useful english dictionary
Mein Vater, mein Herr — Filmdaten Deutscher Titel: Padre Padrone – Mein Vater, mein Herr Originaltitel: Padre padrone Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1977 Länge: 113 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Padre Padrone – Mein Vater, mein Herr — Filmdaten Deutscher Titel: Padre Padrone – Mein Vater, mein Herr Originaltitel: Padre padrone Produktionsland: Italien Erscheinungsjahr: 1977 Länge: 113 Minuten Originalsprache: Italienisch … Deutsch Wikipedia
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Herr — Regent; Gebieter; König; Monarch; Herrscher; Machthaber; Souverän; Potentat; männlicher Mensch; Mann; Kerl (umgangssprachlich); Herr( … Universal-Lexikon
Herr, der — Der Hêrr, des en, zusammen gezogen Herrn, plur. die en, so wohl ein jeder, welcher einem andern zu befehlen hat, in Beziehung auf denselben, als auch der eigenthümliche Besitzer einer Sache. 1) Überhaupt, in welcher weitesten Bedeutung es auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Склонение и множественное число Herr
Склонение существительного Herr даётся в родительном падеже единственного числаHerr(e)n и в именительном падеже множественного числа Herren. Существительное Herr склоняется по слабому типу, получая окончания n/en/en. Грамматический род Herr мужской с определённым артиклем «der» Здесь можно просклонять не только Herr, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня A1.
A1 · Mужской род · сла́бое · Oкончания n/en/en
der Herr
господин, Бог, Господь, господин, владе́лец, господи́н, хозя́ин, мужчи́на, челове́к, Госпо́дь
höfliche Bezeichnung für einen Mann; Anrede für einen Mann; Mann; Boss; Allmächtiger; Herrscher
Склонение Herr в единственном и множественном числе во всех падежах
Единственное число
Им. | der | Herr |
---|---|---|
Pод. | des | Herrn/ Herren⁴ |
Дат. | dem | Herrn/ Herren⁴ |
Вин. | den | Herrn/ Herren⁴ |
Множественное число
Рабочие листы
Материалы для Herr
Переводы
Herr
господин, Бог, Господь, господин, владе́лец, господи́н, хозя́ин, мужчи́на
gentleman, mister, sir, lord, gent
senhor, amo, seu
beyefendi
signore, signor, padrone, arbitro
pán, pan
señor, caballero, amo, don
pan, władca
domn
úr, parancsoló, gazda, tulajdonos, az Úr, Isten
senyor, amo, propietari, sobirà
monsieur, sieur, maître, seigneur, maitre
氏, 主
κύριος
herr, herre
heer, meneer, mijnheer, meester
سيد
آقا، ارباب، جناب آقا
Herr in dict.cc
Herr in Beolingus
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.
Значения
Cуществительные
Случайно выбранные существительные
формы склонения Herr
Все формы склонения существительного Herr во всех падежах
По немецки херр что обозначает
Может кто-то знает, если стоит Herr переводиться на русский как «Герр», а не Хер?
Переводится как «Господин». Но мне нравится ход Ваших мыслей!
так же как и Hamburg.
потому же, что и Ханс- Ганс, Хельмут- Гельмут, Хайнрих- Генрих, Намбург- Гамбург итд
ТОесть это такое правописание, что начальные быквы «Н» переводяться как «Г»?
Может кто-то знает, если стоит Herr переводиться на русский как «Герр», а не Хер?
да, но не всегда, Хельга как была, так и осталась, или соседний городок Хайлигенхаус, так и по русски пишется:) загадка русской транскрипции))
Не нравится благородным господам херами то зваться, вот и переводится как по приличнее.
улыбнуло. не знала, что в русском есть слово «герр
начальные быквы «Н» переводяться как «Г»?
не переводятся а читаются по русски
Немецкое h раньше передавалось как г. Этим объясняются такие традиционные написания, как Гейдельберг (не Хайдельберг), Гамбург (не Хамбург), Ганновер (не Ханновер), Мангейм (не Манхайм), Гейне (не Хайне), Гитлер (не Хитлер) и мн. др.
Почему Herr переводиться на русский как Герр?
Это не перевод, а транскрипция.
Что касается букв, по такова была многовековая традиция сложившаяся в русском языке.
Тем не менее с 50-х годов прошлого века принято писать h(ха) как х(ха).
… Herr переводиться на русский как Герр, а не Хер?
Даже, если писать х вместо г, то на конце слова будет две р, а не одна!
Грустно. Мало читаете.
Заодно поясню, что в ряде немецких диалектов имеется и произношение ейн-цвей-дрей и арбейтен.
Так что присоединяюсь ко мнению, что просто читать надо больше.
Грустно. Мало читаете.
На следующий день Санин лежал еще в постеле, как уже Эмиль, в праздничном платье, с тросточкой в руке и сильно напомаженный, ворвался к нему в комнату и объявил, что герр Клюбер сейчас прибудет с каретой, что погода обещает быть удивительной, что у них уже всё готово, но что мама не поедет, потому что у неё опять разболелась голова. И. С. Тургенев, «Вешние воды», 1872 г.
◆ Дайте себе волю хоть раз в жизни, влюбитесь поскорее в какого-нибудь водяного по самые уши ― и бултых с головой в омут, чтобы герр профессор и все мы только руками развели! А. П. Чехов, «Дядя Ваня», 1897 г.
Германцы, бросив оборону,
Покрытые промозглой тьмой,
Поспешно метили вагоны:
Скорей! Не солоно хлебнувши,
В грязи, в пыли, к вокзалу шли
Из той земли, где год минувший
Они бесплодно провели.
А впрочем, уж не столь бесплодно
Все, что успели и смогли,
Они из Пскова благородно
В свой фатерлянд перевезли.
Тянули скопом, без разбора,
Листы железа с крыш псковских,
Комплект физических приборов
Из двух гимназий городских.
Окончив все труды дневные,
Под вечер выходил отряд
И ручки медные дверные
Снимал со всех дверей подряд.
Герр лейтенант с большим трудом
Herr und
1 Herr
2 Herr
3 Herr
4 Herr
niemand kann zwei Herren dienen – никто не может служить двум господам (Мф. 6, 24);
der Herr der Lebenschaffende – Господь животворящий
des Herrn Wort – Слово Господне
5 Herr
6 Herr
ein júnger Herr — молодо́й челове́к [мужчи́на]
ein álter Herr — ста́рый челове́к [мужчи́на]
ein älterer Herr — пожило́й челове́к [мужчи́на]
ein unbekánnter Herr — незнако́мый челове́к [мужчи́на]
ein strénger Herr — стро́гий челове́к [мужчи́на]
ein fréundlicher Herr — приве́тливый челове́к [мужчи́на]
ein Herr in Hut und Mántel — господи́н [мужчи́на] в шля́пе и пальто́
álles für den Herren — всё для мужчи́н
ein Herr will Sie spréchen — с ва́ми хо́чет говори́ть како́й-то господи́н [оди́н челове́к]
Herr Kráuse — господи́н Кра́узе при упоминании о лице мужского пола и при обращении к нему
líeber Herr Kráuse! — дорого́й господи́н Кра́узе!
gúten Tag, Herr Kráuse! — до́брый день [здра́вствуйте], господи́н Кра́узе!
méine Dámen und Herren! — да́мы и господа́!
mein Herr! — ми́лостивый госуда́рь!
was wünscht der Herr? — что вам уго́дно? при обращении к мужчине
der Herr des Háuses — хозя́ин до́ма
im Háuse Herr sein — быть в до́ме хозя́ином, име́ть пра́во распоряжа́ться в до́ме
er ist sein éigener Herr — он сам себе́ голова́ [хозя́ин]
der júnge Herr — молодо́й хозя́ин сын хозяина
Herr der Láge sein — быть хозя́ином положе́ния
über etw. (A) Herr sein — распоряжа́ться, располага́ть чем-либо
über j-n / etw. Herr wérden — подчини́ть себе́ кого́-либо / что-либо, взять верх над кем-либо / чем-либо
die Mútter wúrde nicht Herr über das Kind — мать не справля́лась со свои́м ребёнком
über sich (A) selbst Herr wérden — взять себя́ в ру́ки
du musst über dich selbst Herr wérden — ты до́лжен взять себя́ в ру́ки
7 Herr
ein Herr im Smoking — мужчина [господин] в смокинге
Die Herren und Dámen wáren féstlich gekléídet. — Мужчины и женщины были празднично одеты.
Herr Miníster — господин министр
líéber Herr Schmidt — дорогой господин Шмидт
Ihr Herr Gemáhl — ваш супруг
der Herr des Wágens — владелец автомобиля
meine Herren! фам — боже ты мой!, ёлки-палки! (возглас непонимания, возмущения)
sein éígener Herr sein — быть сам себе хозяином, ни от кого не зависеть
Herr der Láge [der Situatión] sein — быть хозяином положения
éíner Sáche (G) Herr wérden — преодолевать что-л (трудности и т. п.)
nicht mehr Herr séíner Sínne sein — потерять самообладание
über j-n / etw. (A) Herr wérden — подчинить себе кого-л / что-л
über j-n / etw. (A) sein — распоряжаться кем-л / чем-л
aus áller Herren Länder(n) высок — со всего мира [света], со всех концов света
8 Herr
9 Herr
10 Herr
den ( gr ó ßen ) Herrn sp í elen [her á uskehren] — ко́рчить из себя́ (ва́жного) ба́рина
é iner Í hrer H é rren — оди́н из ва́ших сотру́дников
ein ä́ lterer Herr — немолодо́й челове́к, челове́к в лета́х
er s í egte im Br ú stschwimmen der H é rren спорт. — он оказа́лся победи́телем среди́ брасси́стов-мужчи́н
für H é rren — для мужчи́н
sein é ig(e)ner Herr sein — быть самому́ себе́ хозя́ином
der Herr des H á uses — хозя́ин до́ма
Herr in s é inem H á use sein — быть хозя́ином, име́ть пра́во распоряжа́ться
Herr der L á ge [der Situati ó n] sein — быть хозя́ином положе́ния
Herr s é iner S í nne sein — владе́ть собо́й
Herr s é ines Sch í cksals sein — быть хозя́ином свое́й [со́бственной] судьбы́, располага́ть свое́й судьбо́й
des F é uers Herr w é rden высок. устарев. — совлада́ть с огнё́м
die M ú tter w ú rde nicht mehr Herr ǘ ber den J ú ngen — мать уже́ не могла́ совлада́ть [спра́виться] с ма́льчиком
ǘ ber etw. ( A ) Herr sein — распоряжа́ться [располага́ть] чем-л.
ǘ ber etw. ( A ) , ǘ ber j-n Herr w é rden — овладе́ть чем-л., подчини́ть себе́ кого́-л., взять верх над кем-л.
Herr ǘ ber L é ben und Tod sein — распоряжа́ться жи́знью и сме́ртью ( других)
Herr des H í mmels! устарев. — го́споди бо́же!
aus á ller H é rren L ä́ nder(n) — со всех концо́в све́та
11 Herr
12 Herr[n]
13 Herr
ein älterer Herr — пожилой мужчина [господин]
14 Alter Herr
15 Es ist alles in Butter, Herr Lutter!
16 Herr
17 Herr Botschafter
18 Herr Ober!
19 Herr Soundso
20 Herr Sowieso
См. также в других словарях:
Herr und Knecht — (russisch Хозяин и работник) ist eine Erzählung von Leo Tolstoi, die 1895 in der Zeitschrift Sewerny Westnik (Nördlicher Bote) erschien. Inhalt In dieser Kurzgeschichte reisen der wohlhabende Grundstückseigentümer Wassili Andrejewitsch… … Deutsch Wikipedia
Herr und Diener — ist ein Märchen. Es ist in den Irischen Elfenmärchen der Brüder Grimm an Stelle 14 enthalten, die sie 1825 aus Fairy legends and traditions of the South of Ireland von Thomas Crofton Croker übersetzten. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Anmerkung 3… … Deutsch Wikipedia
Herr und Frau Müller — oder auch „Anna und Hans Müller“ war das Pseudonym zweier Aktivisten der Zürcher Jugendunruhen. Sie wurden am 15. Juli 1980 zusammen mit dem Polizeikommandanten, Stadträten und dem SP Präsidenten der Stadt Zürich in die Sendung CH Magazin des… … Deutsch Wikipedia
Herr und Frau Schweizer — ist eine in der Deutschschweiz geläufige Redewendung für einen repräsentativen Teil der Bevölkerung, den «Durchschnittsschweizer» oder Otto Normalverbraucher in der Schweiz. Sie wird oft in der Marktforschung, für Statistiken oder bei Umfragen… … Deutsch Wikipedia
Herr und Frau Zanetti — Herr und Frau Zanetti … Deutsch Wörterbuch
Herr und Hund — Hühnerhund Herr und Hund, Untertitel: Ein Idyll, ist neben Die vertauschten Köpfe die längste Erzählung von Thomas Mann. Sie entstand 1918. Ihre erste Ausgabe war ein Privatdruck und erschien 1919 in München als einmalige Vorzugsausgabe von 120… … Deutsch Wikipedia
Herr und Dame beim Wein — Jan Vermeer, 1658–1660 Öl auf Leinwand, 66,3 cm × 76,5 cm Gemäldegalerie (Berlin) Herr und Dame beim Wein (auch Das … Deutsch Wikipedia
Jemandes Herr und Gebieter — Als »Herr und Gebieter« wird scherzhaft der Ehemann bezeichnet: Sie will erst einmal mit ihrem Herrn und Gebieter darüber sprechen. In Henry Benraths Roman »Die Kaiserin Konstanze« heißt es: »Er sieht an seiner Seite (. ) lieber eine Frau… … Universal-Lexikon
Herr — (althochd. heriro, hèrero, hèrro) ist die schon im 9. Jahrhundert substantivisch gebrauchte Komparativform von hehr (her) und bezeichnete zunächst nur den Höhergestellten gegenüber dem Geringeren, den Befehlenden gegenüber dem Knechte. Das Wort… … Deutsch Wikipedia
Herr — 1. Ain Herr, der zu lugen lust hat, dess diener seind alle gottloss. – Agricola II, 221. 2. Alle sind Herren, wer ist Sklave? 3. Alles kamme unsem leiwen Heren alleine anvertruggen, awwer kein jung Méaken un kein draug Hög. (Westf.) Alles kann… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
herr der
1 Herr
2 Herr
3 Herr
4 Herr
niemand kann zwei Herren dienen – никто не может служить двум господам (Мф. 6, 24);
der Herr der Lebenschaffende – Господь животворящий
des Herrn Wort – Слово Господне
5 Herr
6 Herr
ein júnger Herr — молодо́й челове́к [мужчи́на]
ein álter Herr — ста́рый челове́к [мужчи́на]
ein älterer Herr — пожило́й челове́к [мужчи́на]
ein unbekánnter Herr — незнако́мый челове́к [мужчи́на]
ein strénger Herr — стро́гий челове́к [мужчи́на]
ein fréundlicher Herr — приве́тливый челове́к [мужчи́на]
ein Herr in Hut und Mántel — господи́н [мужчи́на] в шля́пе и пальто́
álles für den Herren — всё для мужчи́н
ein Herr will Sie spréchen — с ва́ми хо́чет говори́ть како́й-то господи́н [оди́н челове́к]
Herr Kráuse — господи́н Кра́узе при упоминании о лице мужского пола и при обращении к нему
líeber Herr Kráuse! — дорого́й господи́н Кра́узе!
gúten Tag, Herr Kráuse! — до́брый день [здра́вствуйте], господи́н Кра́узе!
méine Dámen und Herren! — да́мы и господа́!
mein Herr! — ми́лостивый госуда́рь!
was wünscht der Herr? — что вам уго́дно? при обращении к мужчине
der Herr des Háuses — хозя́ин до́ма
im Háuse Herr sein — быть в до́ме хозя́ином, име́ть пра́во распоряжа́ться в до́ме
er ist sein éigener Herr — он сам себе́ голова́ [хозя́ин]
der júnge Herr — молодо́й хозя́ин сын хозяина
Herr der Láge sein — быть хозя́ином положе́ния
über etw. (A) Herr sein — распоряжа́ться, располага́ть чем-либо
über j-n / etw. Herr wérden — подчини́ть себе́ кого́-либо / что-либо, взять верх над кем-либо / чем-либо
die Mútter wúrde nicht Herr über das Kind — мать не справля́лась со свои́м ребёнком
über sich (A) selbst Herr wérden — взять себя́ в ру́ки
du musst über dich selbst Herr wérden — ты до́лжен взять себя́ в ру́ки
7 Herr
ein Herr im Smoking — мужчина [господин] в смокинге
Die Herren und Dámen wáren féstlich gekléídet. — Мужчины и женщины были празднично одеты.
Herr Miníster — господин министр
líéber Herr Schmidt — дорогой господин Шмидт
Ihr Herr Gemáhl — ваш супруг
der Herr des Wágens — владелец автомобиля
meine Herren! фам — боже ты мой!, ёлки-палки! (возглас непонимания, возмущения)
sein éígener Herr sein — быть сам себе хозяином, ни от кого не зависеть
Herr der Láge [der Situatión] sein — быть хозяином положения
éíner Sáche (G) Herr wérden — преодолевать что-л (трудности и т. п.)
nicht mehr Herr séíner Sínne sein — потерять самообладание
über j-n / etw. (A) Herr wérden — подчинить себе кого-л / что-л
über j-n / etw. (A) sein — распоряжаться кем-л / чем-л
aus áller Herren Länder(n) высок — со всего мира [света], со всех концов света
8 Herr
9 Herr
10 Herr
den ( gr ó ßen ) Herrn sp í elen [her á uskehren] — ко́рчить из себя́ (ва́жного) ба́рина
é iner Í hrer H é rren — оди́н из ва́ших сотру́дников
ein ä́ lterer Herr — немолодо́й челове́к, челове́к в лета́х
er s í egte im Br ú stschwimmen der H é rren спорт. — он оказа́лся победи́телем среди́ брасси́стов-мужчи́н
für H é rren — для мужчи́н
sein é ig(e)ner Herr sein — быть самому́ себе́ хозя́ином
der Herr des H á uses — хозя́ин до́ма
Herr in s é inem H á use sein — быть хозя́ином, име́ть пра́во распоряжа́ться
Herr der L á ge [der Situati ó n] sein — быть хозя́ином положе́ния
Herr s é iner S í nne sein — владе́ть собо́й
Herr s é ines Sch í cksals sein — быть хозя́ином свое́й [со́бственной] судьбы́, располага́ть свое́й судьбо́й
des F é uers Herr w é rden высок. устарев. — совлада́ть с огнё́м
die M ú tter w ú rde nicht mehr Herr ǘ ber den J ú ngen — мать уже́ не могла́ совлада́ть [спра́виться] с ма́льчиком
ǘ ber etw. ( A ) Herr sein — распоряжа́ться [располага́ть] чем-л.
ǘ ber etw. ( A ) , ǘ ber j-n Herr w é rden — овладе́ть чем-л., подчини́ть себе́ кого́-л., взять верх над кем-л.
Herr ǘ ber L é ben und Tod sein — распоряжа́ться жи́знью и сме́ртью ( других)
Herr des H í mmels! устарев. — го́споди бо́же!
aus á ller H é rren L ä́ nder(n) — со всех концо́в све́та
11 Herr
12 Herr[n]
13 Herr
ein älterer Herr — пожилой мужчина [господин]
14 Alter Herr
15 Es ist alles in Butter, Herr Lutter!
16 Herr
17 Herr Botschafter
18 Herr Ober!
19 Herr Soundso
20 Herr Sowieso
См. также в других словарях:
Herr, der — Der Hêrr, des en, zusammen gezogen Herrn, plur. die en, so wohl ein jeder, welcher einem andern zu befehlen hat, in Beziehung auf denselben, als auch der eigenthümliche Besitzer einer Sache. 1) Überhaupt, in welcher weitesten Bedeutung es auch… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Der-Herr-der-Ringe-Rollenspiel — (The Lord of the Rings Roleplaying Game) Veröffentlichung Designer Steven S. Long u. a … Deutsch Wikipedia
Der Herr der Ringe: Die zwei Türme — Der Herr der Ringe (englischer Originaltitel The Lord of the Rings) ist ein Roman von John Ronald Reuel Tolkien. Er ist ein Klassiker der Fantasy Literatur und gilt als grundlegendes Werk der High Fantasy. Im englischen Original in drei Teilen in … Deutsch Wikipedia
Herr-der-Ringe-Rollenspiel — Der Herr der Ringe Rollenspiel (The Lord of the Rings Roleplaying Game) Veröffentlichung Designer Steven S. Long u. a … Deutsch Wikipedia
Herr der Ringe — Der Herr der Ringe (englischer Originaltitel The Lord of the Rings) ist ein Roman von John Ronald Reuel Tolkien. Er ist ein Klassiker der Fantasy Literatur und gilt als grundlegendes Werk der High Fantasy. Im englischen Original in drei Teilen in … Deutsch Wikipedia
Herr der Ringe Rollenspiel — Der Herr der Ringe Rollenspiel (The Lord of the Rings Roleplaying Game) Veröffentlichung Designer Steven S. Long u. a … Deutsch Wikipedia
Der Herr der Ringe — Der „Eine Ring“ Der Herr der Ringe (englischer Originaltitel: The Lord of the Rings) ist ein Roman von John Ronald Reuel Tolkien. Er gehört zu den erfolgreichsten Romanen des 20. Jahrhunderts, ist ein Klassiker der Fantasy Literatur und gilt als… … Deutsch Wikipedia
Der Herr der Ringe Rollenspiel — (The Lord of the Rings Roleplaying Game) Veröffentlichung Designer Steven S. Lon … Deutsch Wikipedia
Herr der Fliegen — (englischer Originaltitel: Lord of the Flies) ist ein 1954 erschienener Roman des englischen Schriftstellers William Golding. William Goldings erster Roman war sein erfolgreichster. In seiner nur von Jungen bevölkerten Robinsonade zeigt Golding,… … Deutsch Wikipedia
Der Herr der Ringe: Die Eroberung — Entwickler Pandemic Studios Publisher … Deutsch Wikipedia