По русски что называется

Поиск ответа

Вопрос № 308514

Здравствуйте. Как по-русски правильно пишется название социальной сети TikTok: Тикток (без дефиса) или Тик-ток (с дефисом)? На официальном сайте русского сегмента соцсети во всех документах указывается только английское, оригинальное, название. Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Правильного и неправильного варианта написания этого названия пока нет. Оно еще только осваивается русским языком.

Ответ справочной службы русского языка

Мы обсудили Ваш вопрос с редактором академического орфографического словаря О. Е. Ивановой. Безусловно, по-русски стоит писать в соответствии с произношением – болдеринг. Зияния (соседство двух гласных) не характерны для русских слов, хотя и встречается в некоторых заимствованиях, например: флоут, боулер, бэрбоут-чартер, плашкоут (не англ.), промоутер, соул. Но эти слова мы выговариваем, потому что в них за зиянием следует согласный или согласный и гласный. В варианте боулдеринг образуется совершенно неудобное для произношения сочетание звуков с двумя согласными после зияния. Подобное сочетание есть в слове поул-позишен. Но, произнося это слово, мы приостанавливаемся после [л], на стыке частей сложного слова, – и перескакиваем трудное место.

Лингвисты рекомендуют такие написания, которые соответствуют фонетическим закономерностям русского языка. Увы, при составлении официальных документов законы русского языка часто не учитываются. А влияние официальных текстов велико – написания, закрепленные там, распространяются и за пределами официально-деловой сферы. И лингвистам приходится это движение учитывать.

Расскажем о похожем случае. В «Русском орфографическом словаре» были зафиксированы слова чирлидинг (вид спорта; группа поддержки спорткоманды), чирлидер. При этом в практике письма преобладал черлидинг. В нормативных актах картина была такая. Вариант черлидинг зафиксирован в «Реестре общероссийских и региональных спортивных федераций», однако и в реестре, и в названиях федераций по всем субъектам РФ он стоит рядом с названием чир спорт (так! раздельно): Общероссийская физкультурно-спортивная организация «Союз чир спорта и черлидинга России», Федерация чир спорта и черлидинга Чувашской Республики, Федерация чир спорта и черлидинга Пермского края и т. д.

Кодификация была дана с гласной и в первом слоге в соответствии с произношением англ. cheerleading по аналогии с передачей английского буквосочетания ee в других словах, напр.: бифштекс (beefsteak) и ростбиф (roast beef), тинейджер (teenager), уик-энд (weekend), рефери (referee), спидометр (speed). Обращает на себя внимание, что однокоренной односложный термин передается как чир (элемент движения, исполняемый под кричалки), также существуют термины чир-микс, чир-данс-шоу. Орфографисты считают, что кодификацию следует сохранить, поддерживая узус в направлении соответствия устойчивой транскрипционной тенденции при передаче звука языка-источника.

Ответ справочной службы русского языка

Верноятно, имеется в виду слово пластинками?

Добрый день! Я в совершенстве владею французским языком и однажды на уроке сказала, что существительное «прет-а-порте» заимствовано из французского и существует в русском языке, даже показала примеры из словаря. Однако, позже мне написали, что я не права, и что это всего лишь «французское произношение русскими буквами», а «никакое не русское слово». Подскажите, пожалуйста, права ли я? Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, как писать по-русски «В 13:31»? В тринадцать часов тридцать одна минута или в тринадцать часов тридцать одну минуту? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Согласно толковому словарю, глагол стучаться имеет значения «ударяться, стукаться обо что-либо» и «ударять (в дверь, окно и т. п.), стуком выражая просьбу впустить куда-л. или вызвать хозяев».

Значение «сильно биться, пульсировать» есть только у глагола стучать. Поэтому, действительно, верно: сердца стучат.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать название блюда: Клаб-сэндвич или Клаб сэндвич? В английской версии написание Club sandwich.

Ответ справочной службы русского языка

Как верно писать по-русски слово body ballet? Через тире или раздельно? Нужны ли кавычки?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, как корректно. Говорить и писать по-русски или на русском?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, как писать по-русски такие слова: VPN-сеть, IP-адрес и прочие? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В английском языке есть такой термин Senior Developer. Означает старшего разработчика, который занимается архитектурой, управлением и обучением нижестоящих разработчиков. По-русски это пишут кто во что горазд. Сениор, синьор, синиор, сеньор. Какая будет языковая норма в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Это английское слово не освоено русским языком, рекомендуем либо использовать сочетание старший разработчик, либо писать название должности на английском.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, глагол сдать здесь не подходит. Возможный вариант: Трое рязанцев получили положительные результаты тестов на коронавирус.

Можно ли писать по-русски слово «увертюра» как «овертюра» на основании того, что в английском языке слово ouverture со временем заменилось на overture?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно будет по-русски «снимать на камеру/фотоаппарат/смартфон» или «снимать камерой/. «?

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта управления корректны.

Ответ справочной службы русского языка

Трудно что-то посоветовать в таком случае, поскольку данное написание никаким орфографическим нормам не отвечает.

Источник

как это называется по-русски

1 Как это называется по-юкагирски?

2 как это имеет место

3 как это обычно имеет место

4 как это часто случается

5 как это возможно?

6 как это всё-таки хорошо\!

7 как это исправить?

8 как это сделать?

9 как это случилось, что.

10 как это согласовать?

11 он не так наивен, как это кажется

12 я не знаю, как это дело довести до конца

13 wie heißt das auf russisch?

14 call

15 heißen

was heißt das?, was soll das heißen? — что это значит?, ( с возмущением) тж. в чём дело?

das heißt. — это значит (, что).

das heißt (d.h.) — то есть сокр. т.е.

16 ЯЗЫК

17 называться I

3. (сообщать своё имя и т. п.) give* one`s name, say* who one is.

18 whatsename

19 whatsis

20 whatsit

См. также в других словарях:

Давай сделаем это по-быстрому (фильм) — Давай сделаем это по быстрому The Quickie Жанр драма криминальный фильм Режиссёр Сергей Бодров Продюсер Сергей … Википедия

Русский язык в Эстонии — Доля русскоязычных среди всего населения Эстонии (по данным переписи 2000 года) Русский язык в Эстонии является, по данным переписи … Википедия

Машина времени (группа) — У этого термина существуют и другие значения, см. Машина времени (значения). Машина времени … Википедия

Русский язык в Латвии — … Википедия

Смешение терминов — Путались и затруднялись с терминами свойства не только в наши дни, но и в старину, особенно аристократы, привыкшие к французскому языку. В комедии Л. Толстого «Плоды просвещения» Толстая барыня говорит: «Брат моего мужа – как это… … Энциклопедия русского быта XIX века

бофрер — а, м. beau frère. Брат жены или мужа. С Линквистом я хоть не коротко, но знаком: это друг Магницкого: но он вместе и свояк (beau frère) Кавелину. 1818. М. Сперанский дочери. // РА 1868 1172. Бофреры за платочки тебя благодарят. 1824. П. Вяземский … Исторический словарь галлицизмов русского языка

— Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов

IPO — (Публичное размещение) IPO это публичное размещение ценных бумаг на фондовом рынке Сущность понятия публичного размещения (IPO), этапы и цели проведения IPO, особенности публичного размещения ценных бумаг, крупнейшие IPO, неудачные публичные… … Энциклопедия инвестора

Фидонет — Запрос «Фидо» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Фидонет (от англ. FidoNet, /ˈfaɪdəʊnɛt/; коротко Фидо) международная любительская компьютерная сеть, построенная по технологии «из точки в точку».[1] Изначально программное… … Википедия

Источник

150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей (21 фото)

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Начнем изучать диалекты с Сибири. В частности, с Омской области. Приехав посмотреть на Успенский собор, срочно оскорбитесь, если вас спросят: «Ты чего? С первой линии, что ли?». Потому что «с первой линии» значит «дурак». Дело в том, что в Омске на улице Куйбышева (после нее идет 2-я Линия, а 1-й Линии нет) находится областная психиатрическая больница.

Между тем, любой смешной, забавный момент, фразу здесь называют «сливой» (а иногда еще и «коркой»). Со «сливой» ситуация чуть понятнее. Бытует мнение, в этом значении слово пришло в обиход омичей из теплых краев, где «сливовый» иногда используется в значении «красивый».

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Перейдем к Алтайскому краю. Тут (впрочем, как и во всей Сибири) привычный нам прозрачный файл называют. «мультифорой». Вероятно, это от латинского «Multifora», что переводится как «имеющая много дырок». Или же просто от названия компании «Multifor», которая активно продвигала свою продукцию за Уралом. Как бы там ни было, не пугайтесь, услышав это необычное слово.

Зато пугайтесь, если вы: а) женщина и б) вас назвали «выдергой». Так тут говорят только по отношению к врединам. «Викторией» здесь и в других сибирских городах называют все виды садовой клубники.

Если же вас спросят, «чего растележился?», значит, упрекают в медлительности. А вот звучным словом «хиус» тут окрестили пронизывающий ветер.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

В Иркутске непривычных для жителей европейской России слов много! Часть из них совсем древние, тюркского происхождения (тут ситуация схожа с Уфой и Казанью), потому что первыми жителями Сибири были тюркоязычные народы. Часть осталась от первых русских переселенцев. Часть – от бурятского населения. Есть и совсем свежие варианты. Например, «автозимник» (дорога для проезда зимой), «шанхайка» – рынок, где торгуют китайцы и киргизы. И относительно недавние, с войны – взять хотя бы ругательство «японский бог!» (используется, когда что-то не получается).

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Самобытный нижегородский говор можно услышать теперь, разве что, в селах и деревнях. Но даже те слова, в которых местные жители не видят ничего особого, приезжих могут поставить в тупик.

Слово «уделать» имеет разные значения в разных уголках нашей страны. Например, в Великом Новгороде, с которым все время путают Нижний, «уделать» используют в значении «испортить, испачкать». А нижегородцы вполне могут попросить вас «уделать телевизор». То есть «устроить, наладить, починить».

Или вот еще фраза: «Представляешь, Лид, купили диван, а он не убирается!». Любой москвич потеряет дар речи: что же это за чудо техники такое – диван, который сам наводит порядок. Но любой нижегородец ему объяснит, что дело вовсе не в фантастических талантах местных инженеров, а в том, что огромный диван не помещается на типовой кухне в 9 квадратных метров. Здесь слово «убираться» используется в значении «уместиться во что-либо».

А если вы выйдете на улицы Нижнего Новгорода с кастрюлей на голове, то не удивляйтесь фразе «ляховский какой-то». Дело в том, существует поселок Ляхово. Прославился он когда-то колонией для душевнобольных. Колония постепенно превратилась в Нижегородскую областную психоневрологическую больницу. А среди жителей Нижнего слово «ляховский» закрепилось как синоним помутнения рассудка.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Псковские бабушки своим внукам сами вяжут «диянки». Так называют варежки. Произошло это слово от глагола «надевать».

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Также в Тамбовской области могут девушку могут обозвать «колчушкой», если она рассеянная, неопрятная или невоспитанная. Изредка можно услышать и слово «тепляк». Так говорят о теплом ветре.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Волгоградская область на местные словечки ну очень богата! Да и забавные они тут. К примеру, сушеную грушу многие волгоградцы (в основном, пожилые) называют. «дульками». Старожилы еще часто говорят: «Отрежьте мне колясочку колбасы». Слово «колясочка» в данном случае означает – кусок. А раннюю селедку (весеннюю) тут открестили «заломом». И чтобы уж закончить разговор о еде, скажем о распространенном в Волгограде слове «каймак». Оно не волгоградское, пришло в эти края с Кавказа, но прижилось в регионе. «Каймак» – это запеченная в духовке или печке сметана.

А спинку кровати здесь называют «гредушкой»! Часто волгоградцы могут рекомендовать вам не лезть «по кущарям». Не пугайтесь. «Кущари» означают кусты, густые заросли или темное страшное место, которое лучше обходить стороной. То есть, добра вам желают, а не просто странными словами стращают.

Чисто волгоградское слово – «растыка». Так называют неуклюжего человека, у которого все валится из рук. А пучок, в который женщины часто собирают волосы, в Волгограде называют «куля». Причем в разных районах даже по разному делают ударение: на юге говорят кУля, а вот в северных районах это уже кулЯ.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Если же жители Вятки захотят вас поругать, но не сильно, то могут сказать: «Ты еще тот ноготь!». Ругательство тут, конечно же, «ноготь» (ударение на первый слог).

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Интересно, что слово «всяко» в Перми выступает синонимом «конечно» (в значении утверждения и согласия).

Напрячься можно, если вас назовут «Дунькой с Бахаревки». Это выражение употребляется для описания странной, ненормальной, имеющей экзотический внешний вид барышни.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

А если хотите придать рассказу динамику, используйте выражение – «тоси-боси» и синонимичное ему «тырым-пырым». Вот просто для связки слов.

Россиян, особенно из Санкт-Петербурга, смущает и еще одно здешнее устойчивое выражение «булка хлеба», подразумевающее «одна буханка хлеба». Для питерцев булки – это белый хлеб.

Кстати, красноярские студенты и преподаватели занятия в вузе называют «лентами». Почему не «пара»? Лингвисты пожимают плечами. Тем более, что в соседней Хакасии говорят исключительно «пара». И вот что еще любопытно, «лента» используется на Украине, к примеру, в Днепропетровске. Есть и другие словечки, которые являются общими для красноярцев и украинцев. Существует народное предположение, что словарный запас сибиряков в середине прошлого века пополнили выпускники вузов Украины, приехавшие на комсомольские стройки.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

В суровом городе и слова суровые. К примеру, швабру тут называют «лентяйкой». Как вы понимаете, о хозяйке, которая мыла пол не нагибаясь, в Челябинске делают определенные выводы.

«Полуторкой» тут окрестили однокомнатную квартиру, обязательно с кухней и санузлом. Челябинские филологи так и не смогли выяснить, откуда пошло такое слово.

А «зеленка» – это документ на право владения собственностью. Дело в том, что раньше эта бумага была только зеленого цвета, отсюда и слово. Кстати, сейчас документ печатают и на желтой, и на розовой бумаге, но уральцы все равно называют его «зеленкой».

«Махрами» в Челябинске называют то, что торчит, выпирает, мешается. Переделалось из «вихры». Применимо к ниткам на неподшитом крае ткани.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Перейдем к загадочному Сахалину. На местный язык, естественно, оказала влияние близость к Азии.

К примеру, лапшу на Сахалине называют смешным словом «кукса». Это блюдо корейской кухни, сами корейцы произносят его как «кукси». А дальневосточники слово адаптировали и теперь применяют по отношению к любой лапше быстрого приготовления. Так что особо не округляйте глаза, если вас тут спросят дружелюбно: «Куксу будешь?»

Еще одно словечко – «аргамак». Это обычный снегокат: лыжи, сиденье и руль. На такой агрегат для катания с горок могут поместиться два человека. Но стоит учесть, что двигателя в нем не предусмотрено, так что тащить обратно в гору 7-килограммовые сани придется на себе.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Смеяться тут можно «впокатуху». Это значит громко, безудержно, до упаду. А если вам хотят ответить согласием на какое-то предложение, то используют фразу «дык-да». Такой колоритный синоним слова «конечно».

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, «курмыши». Это далекое место, трущобы. Словечко произошло от названия одноименного поволжского татарского городка Курмыши, всех жителей которого в XVII веке приказом царя выселили на вечное жилье в Корсунь, и городок разом опустел и превратился в заброшенное место.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Слово «однёрка» в Ижевске используется в значении «один», «единица». Изначально так называли трамвай, который ходит по маршруту № 1. Но потом прижилось.

Забавным словом «кутешата» («кутята») тут зовут щенков. Скорее всего, произошло от слова «кудлатый».

И даже маленькие бутылочки со спиртосодержащей жидкостью в Ижевске окрестили умильным словом «фуфырик» (обычно так просят в аптеке бутылочку с «Настойкой боярышника»).

Удачи тут желают фразой «давай ладом» (ударение на второй слог). Это что-то типа «ни пуха, ни пера».

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Тут же вас могут пригласить на «сабантуй». Вообще-то так называется башкирский и татарский праздник плуга, которым заканчиваются все весенние сельскохозяйственные дела. Но в другое время года – чего же хорошему слову зря пропадать? Вот и используют «сабантуй» в значении «сборище», «толпа».

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

На Дальнем Востоке часто можно услышать слово «чуни». Это сапоги без подметок. Пользуются ими, как правило, охотники. Потому что они теплые, удобные и при ходьбе по лесу бесшумные.

«Пятьминуткой» в Хабаровском крае называют слабосоленую икра горбуши, кеты или нерки. Делается она сразу после потрошения рыбы. Икра заливается круто соленой водой и через пять минут деликатес готов!

А «вжик» тут говорят на обычный овод. Прозвали его так за то, что он гоняет летом коров и скотину: «вжик под хвост попал»!

Из китайского пришло и слово «куня». Хабаровчане так называют не очень привлекательных девушек.

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Продолжаем путешествие по Дальнему Востоку. Во Владивостоке, к примеру, тоже часто ходят в чифаньки! Но есть у местных еще целый ряд особенных слов и выражений.

К примеру, обычное для нас слово «срастить» здесь используется в необычных значениях. Срастить можно джинсы в магазине («достать, найти»). А можно не сращивать, о чем мы тут толкуем (в значении «понимать»).

Слово «маякнуть» значит «дать знать». К примеру, вас могут попросить «маякнуть», когда освободитесь. А если вас попросят «втарить» по пути газету, то речь идет о покупке. Хуже, если вам скажут не «шибаться». Это значит, что вас подозревают в безделье. Или не «исполнять» (может значить «выпендриваться).

По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

А закончим наше лингвистическое путешествие по России теплой и уютной Кубанью.

«Синенькие» – так на юге часто называют баклажаны. Звучное прозвище овощ получил просто благодаря своему сине-фиолетовому цвету.

«Гарбузом» местные жители называют тыкву. Это украинский вариант названия плода. Называют его на Кубани так, потому что основа многих местных диалектов украинский язык. Ведь в крае проживает немало выходцев из Незалежной.

Источник

Вещи, которые во всем мире называют русскими, но только не в России

1. Русский твист
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Русский твист (скручивания) — это тип упражнений, который направлен на проработку мышц верхней части туловища. Хотя точное происхождение названия неизвестно, предполагается, что эти скручивания были разработаны в Советском Союзе во время холодной войны в качестве учебного упражнения для солдат.

2. Русский цвет
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Красный цвет у многих иностранцев ассоциируется с Россией, и в истории страны он действительно занимает особое место. Неслучайно производители косметики уже многие годы используют «красный русский» как торговую марку для линейки помад.

Этот яркий цвет помады настолько понравился одной испанской фолк-певице, что она решила взять его название в качестве своего сценического псевдонима. Насыщенный оттенок красного также должен быть знаком и дизайнерам.

3. Русский сапог
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Обувь, которая свободно охватывает икру владельца, была популярна в начале ХХ века в Европе и Америке. Русские сапоги вышли из моды в 1930-х годах, но получили второе рождение в начале 1960-х, став прообразом для многих современных моделей женской обуви. Сегодня русскими еще называют сапоги с высокими голенищами на низком каблуке, которые носят некоторые народные танцоры из Восточной Европы.

4. Русские горки
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Термин «американские горки» используется в России потому, что в современном виде они были сконструированы в США, хотя идея этого аттракциона появилась именно у нас еще во времена Петра I. В XVII веке под Санкт-Петербургом были впервые построены зимние ледяные горки, с которых можно было прокатиться на санях.

А при Екатерине II, которая распорядилась построить такие горки в своей царской резиденции, сани впервые оборудовали колесами. Позже в Париже в 1812 году были открыты Les Montagnes Russes à Belleville («Русские горки в Бельвилле»). Вагонетки на колесах фиксировались в рельсах и обеспечивали безопасность при больших скоростях. Сегодня во Франции, Испании и Италии в парках развлечений этот популярный аттракцион по-прежнему называется «Русские горки».

5. Русский салат
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

То, что для нас оливье, в испаноговорящих странах называют русским салатом, хотя ингредиенты могут немного отличаться. Например, в Перу в такой салат добавляют тунца, фасоль и лимон. А в Коста-Рике русским салатом называют винегрет. Популярностью блюдо пользуется еще и на Балканах, в Турции, Иране, Пакистане и Монголии.

6. Русский соус
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Русская заправка (соус) ничего общего с нашей кухней не имеет, как и картофель фри (French fries) с Францией. Русский соус был изобретен в США в 1910 году Джеймсом Колберном, который, вероятно, хотел дать своему новому продукту броское название. По вкусу эта заправка для салатов немного напоминает соус «Тысяча островов» или «Кетчунез» (смесь кетчупа с майонезом).

7. Русская сервировка
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Сервировка по-русски, или обслуживание по-русски, сегодня привычный способ подачи блюд, при котором порции еды поочередно подают на стол уже разложенными по индивидуальным тарелкам. До начала XIX века в Европе более популярной была французская сервировка, при которой все блюда ставились на стол сразу.

Русский посол Александр Куракин первым ввел в моду этот тип сервировки во Франции в начале XIX века. Позже им стали пользоваться и в Англии, а сегодня без традиционной русской сервировки не обходится ни один ужин в самых популярных западных ресторанах.

8. «Черный русский»
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

Знаменитый алкогольный коктейль на основе водки и кофейного ликера был создан в 1949 году бельгийским барменом Гюставом Топсом, который приготовил его в гостинице «Метрополь» в Брюсселе в честь Перл Месты, посла США в Люксембурге.

Слово «черный» означало цвет кофейного ликера, а «русский» ассоциировалось с водкой. С другой стороны, название символизировало и темные времена только что начавшейся холодной войны между США и СССР.

В 1965 году появился и другой популярный сегодня коктейль — «Белый русский», в котором к основным ингредиентам добавляли сливки. Сегодня известны еще две разновидности этого напитка: «Голубой русский», в котором вместо кофейного используется вишневый ликер, а также «Грязный русский», где сливки заменяют шоколадным молоком.

Бонус
По русски что называется. Смотреть фото По русски что называется. Смотреть картинку По русски что называется. Картинка про По русски что называется. Фото По русски что называется

На форумах путешественники рассказывают, что слышали в Индии популярное выражение «we can russian it up» («мы можем это сделать по-русски»), что примерно означает «мы починим это подручными средствами, камнями и палками».

А о каких «русских вещах» вы еще слышали в других странах?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *