portal 2 актеры дубляжа
Актёр озвучки Portal 2 намекнул на скорый анонс Half-Life 3
Информация стала известна во время стрима от ютубера Valve News Network
Во время стрима мода Hunt Down The Freeman в Steam, ютубер Valve News Network, до этого проводивший интервью как с самим Гейбом Ньюэллом, так и его сыном, Грэйем, связался с актёром озвучки Джо Майклсом. В ходе разговора, Джо проболтался о том что игра должна выйти в октябре, и нужно ждать E3.
К сожалению, после стрима VNN перешёл в режим дэмедж контроля и удалил все записи стрима, но к счастью остались несколько клипов, подтверждающие то, что звонок всё же был.
Монолог, в котором VNN защищает актёра озвучки и просит зрителей не кричать о произошедешем на каждом шагу.
Найдены дубликаты
Лига Геймеров
29.8K поста 75.9K подписчиков
Правила сообщества
Ничто не истинно, все дозволено, кроме политоты, за нее пермач, идите на ютуб
Оскорблять участников сообщества;
Нельзя оценивать Toki Tori ниже чем на 10 баллов из 10;
Нам больше не к чему стремиться
про 3 пункт можно поподробнее?
Программа замены лиц, уже и с гермионой наклепали
Тю, это же совсем не то
Ты просто не видел результат
Но есть и просто фото и видео с Эммой, с её телефона. Без парня, но че мы, членов не видели? Гуглится как слитые фото Эммы Уотсон
Это мы-с уже видели. И, вроде как, все очень даже неплохо, но все равно не то
Не, каждый второй будет ныть «ну почему не со мной?!» 😀
Да, да, там артефакт выходить будет, какая халва, вы про что
А что это за Артефакт?
Да где же этот артэфакт, едрить его в корень!
Я скорее поверю, что в октябре будет второе пришествие Христа
Нет это правда, HL3 выходит сразу после stalker2
Это всё стоит в очереди после оптимизации и ру серверов в пабге
И у Юбисофт не будет проблем с серверами и пингом, а ЕА вычеркнет бешеный донат из своих игр
и выйдет WoW 2 и Wc 4
Ну фииик знает, опять перенесли ру-сервера.
И после реализации нормального анти-чита в CS:GO
и будет hl3 с лутбоксами)
Halff-Life 3 прям как бог
Озвучивать? Шаги что ли?
А ещё выстрелы и перезарядку
ахах, это же гениально
бах, щикщик, бах, щикщик
Если снова не фейк, буду комп апгрейдить под эту игруху. Пиздят наверное.
Там Артефакт выходит, просто какойто даун решил опять плюсов на ХЛ срубить.
сурс не слишком прожорливый так-то
вряд ли hl3 будет на нем.
да любой. Это ж тебе не юнити какой-нить
у валвика никогда игры много железа не жрали, можешь расслабить булки, максимум тебе понадобится железо как под Titalfall 2 (он на Source написан)
хз где оно у тебя лагает, у меня всё летает, что на домашнем компе и ноуте, что на рабочем
да нет, у меня всегда всё на фулл выкручено, кстати на рабочем линуха и на нем даже всё гуд
А вот с линуксом у меня проблемы. Я где-то год пытался шаманить, но так и не заставил его работать. В основном виноват монитор, который не передает свой UDID. Винда хоть сама парсит, а линукс тонко намекает, что надо бы вручную. Но до этого я позже допер. Пробовал разные дистрибутивы: и минты всякие, и дипины, и манджаро, и убунту, и арч, и много чего еще. И постоянно возникали какие-то проблемы. То для видяхи не сделали драйверов, то пропиетарных нет, то еще чего-то. В итоге в играх FPS ниже, чем на винде.
Кто озвучил Dota 2?
Актеры, которые подарили голоса героям.
У каждого героя в игре есть своя озвучка. Один актер, например, может озвучивать сразу несколько персонажей, некоторые подарили свой голос порядка десяти героям, и большинство из нас этого не замечали или просто не вслушивались. А может просто и не задумывались, ведь игрок и так сконцентрирован на геймплее, а тут ещё и персонажи издают звуки.
И мне стало интересно, кто подарил героям и игре в целом голоса, которые мы так хорошо знаем. Чем они занимаются помимо озвучки Dota и где их можно увидеть или услышать. И на английском, и на русском. В этом посте будут хоть и не все актеры озвучки, а лишь мизерное их количество, но я постараюсь зацепить куда большее количество человек.
Мне хотелось бы начать с актеров, которые тесно сотрудничают с компанией Valve и принимали участие в работе над другими проектами студии. В озвучке Dota 2 таких людей много, но есть те, кто мог особенно запомниться игрокам и кого хорошо знают фанаты.
Наверное самый любимым голосом у Valve является Джон Патрик Лоури. Его хорошо знают все любители киберспорта, в особенности зрители The International. Джон почти всегда в тени, но именно он является официальном диктором этого крупнейшего турнира. При его представлении команд мурашки по коже бегут, а ведь он так же озвучивает героев.
Джон подарил голос около десяти персонажам, не только в Dota, но и в Artifact. Самые узнаваемыми, на мой личный взгляд, конечно же являются Pudge, Shadow Fiend, Earthshaker и Storm Spirit. Но и такие персонажи как Doom, Ancient Apparition и Dark Seer говорят именно его голосом. А в этом году, хоть TI и не было, но вышел в Battle Pass анонсер-комментатор, который представляет из себя реплики именно этого диктора.
Но чем же он известен за рамками Dota? Если верить Википедии, то свою карьеру в роли актера озвучки игр он начал с игр The Operative: No One Lives Forever в 2000 году. Большая известность ему принесло участие в озвучке одного из главных злодеев The Suffering в 2004 году, где он исполнял роль Гермеса Т. Хейта.
Но в этом же году, когда вышла The Suffering, вышел и легендарный Half-Life 2 с которого и началось тесное сотрудничество Valve с Джоном. Он не исполнял особо важных ролей, тогда ему дали работать только над полковником Одессой Каббеджом и дать голос всем мужчинам гражданским. Но более знаковым стала роль Снайпера в Team Fortress 2
Чем же занимается Джон вне ролей в видеоиграх? В-первую очередь он конечно же актер, который два десятилетия играл в театре. Особо интересным опытом стало участие в Радио-театре в 2001 году, где он исполнял роль Шерлока Холмса в одноименной пьесе.
Помимо этого он является профессиональным гитаристом и композитором, и 7 лет выступал в дуэте «The Kiethe Lowrie Duet» после чего занимался сольной карьерой, которая, судя по его официальному сайту, закончилась в 1996 году. Так же хочется отметить, что он писал книги. Последняя его книга под названием «Dancing With Eternity» вышла в 2011 году и была написана в жанре фантастики.
У Джона Патрика Лоури есть жена, которую вы, возможно, очень хорошо знаете. Их очень часто можно видеть вместе. Зовут её Эллен Маклейн. Такая же профессиональная актриса, которая подарила голос всего двум персонажам — Broodmother и Death Prophet. Работы в рамках игр Dota 2, Dota Underlords и Artifact было хоть и не так много, как у ее мужа, но упомянуть ее все же стоило, так как для игроков, да и для самый Valve, она очень важна.
Ведь именно она озвучила всеми любимую антагонистку серии Portal — GLaDOS. Видимо компании Valve очень понравился ее голос в первом Portal, поэтому они решили, что необходимо с ней сотрудничать. Ее так же можно услышать в эпизодах Half-Life и Alyx в роли голоса Альянса, Администратора из Team Fortress 2 и Ведьмы из Left 4 Dead.
Кроме того Эллен певица, чью музыку я к сожалению не смог найти, так как даже на ее сайте ссылки ведут в никуда. Однако на YouTube полно видео, где она на разных мероприятиях исполняет свои песни из серии Portal. На них можно так же заметить и Джона, с которым она постоянно выступает. Эллен так же была замечена за ролью в кино, опять же озвучила искусственный интеллект в Тихоокеанском рубеже.
Продолжая список более-менее известных лиц хочется сразу перейти к актеру, которого в игровой индустрии очень хорошо знают, ведь он принял участие в озвучке огромного количества персонажей. Я говорю про Нолана Норта, который, судя по всему, озвучил самое большое количество героев в Dota 2 и ответвлениях.
Их Нолан озвучил множество: Ogre Magi, Earth Spirit, Keeper of the Light, Brewmaster, Gyrocopter, Lone Druid, Lycan, Troll Warlord, Shadow Demon и Meepo. Впечатляющий список учитывая количество фраз у каждого из героев.
Я думаю большинство знают этого актера, так как в игровой среде он довольно знаменит из-за количества сыгранных им ролей. Наиболее известными для актера стали работы в ролях Дезмонда Майлса, главного героя трилогии «Assassin’s Creed», Deadpool из одноименной игры и некоторых других, где данный герой появлялся, Мартин Уолкер из «Spec Ops: The Line» и многие другие. Но главная его роль это всё же Натан Дрейк из серии игр «Uncharted» за которую в 2016 году он получил награду в номинации «Лучший актер».
С Valve Норт сотрудничает ещё со времен Team Fortress 2. К сожалению он не озвучил какого-то конкретно игрового персонажа, а лишь дал голос некоторым неиграбельным персонам вроде Маразмуса, который вообще является боссом для хеллоуинского ивента в 2012 году. Однако он озвучил ещё Инженера, но только в рамках короткометражки «Expiration Date».
Помимо Team Fortress Valve пригласили Нолана озвучивать и Portal 2. Его голосом заговорили некоторые модули, например космический модуль, модуль фактов и модуль приключений. Дефектные турели тоже разговаривают его голосом.
Помимо игровых персонажей Нолан Норт принимал участие в озвучивании анимационных фильмов и сериалов. Например, в мультиках от Лего, которые посвящены вселенной DC, он озвучивает Супермена и дворецкого Альфреда. В сериале Рик и Морти исполнил эпизодическую роль ученого Скрупи Нуперза. В полнометражном фильме про Черепашек Ниндзя 2007 года, он отыгрывал роль Рафаэля. Послужной список в озвучивании анимации не такой обширный, как игровых персонажей, но тоже достаточно большой.
Ещё один популярный актер в игровой индустрии «приложил свой голос» к работе над героями Dota. Дэйв Фенной, который так же озвучил большое количество персонажей, как в MOBA, так и за его пределами. Среди озвученных им героев — Wraith King, Ember Spirit, Venomancer, Huskar, Jakiro, Faceless Void и Batrider.
Дэйва очень любят в Telltale Games, так как он озвучивал персонажей практически во всех их играх. Самой его крупной работой можно считать озвучку главного героя Ли Эверетта первого сезона «The Walking Dead». В остальных играх он исполнял скорее эпизодические роли, вроде Синий Бороды из «The Wolf Among Us».
В остальных играх он так же отличился. За его спиной огромное количество работ в этой сфере, однако в большинстве случаев это либо закадровый голос, либо второстепенные персонажи. Его голос можно услышать из уст Ника Фьюри в «Ultimate Spider-Man» или Джеда Мастерсона из «Fallout New Vegas». Из недавнего можно отметить частое появление в проектах от Microsoft. Так например в «Gears 5» он озвучил Джеремайя Кигана, и босса Джимон Кейт из «Crackdown 3».
В мультипликациях он часто появлялся в ролях эпизодических персонажей. В «Звездных Войнах: Война Клонов» он озвучил джедая Понга Крелла, в мульт-сериале «Ben 10» его голосом говорит охотник за головами Тетракс Шард. Так же американские телезрители могут его часто слышать в рекламе или промо-акциях.
Линда К.Моррис озвучившая всего 4 персонажей — Luna, Naga Siren, Queen Of Pain и Templar Assassin, так же является официальным голосом стандартного анонсера. Именно ее голос можно услышать при начале и на протяжении всей игры.
К большому сожалению о данной актрисе мало что известно. При поиске информации я даже начал сомневаться, что она вообще работала с Valve. Даже на ее официальном сайте отсутствует хоть какое-то упоминание о работе в озвучивании Dota и Artifact. Но подтверждение я всё же нашёл.
Помимо Dota Линда работала только над Метроид, где озвучила Доктора Мадлен Бергман. Вот об этом у нее написано везде, кстати. Больше в игровой среде нигде она замечена не была. По информации на сайте можно понять, что работает она только с рекламой.
Барри Деннен к огромному сожалению покинул этот мир ещё в 2017 году в возрасте 79 лет из-за повреждения головного мозга. В Dota 2 он озвучил только трех героев, но многие его могут знать благодаря озвучке Rubick. Помимо Рубика, он так же дал голос Phantom Lancer и Chaos Knight. На данный момент неизвестно, кто придет на замену и будет озвучивать его героев, однако мы до сих пор можем услышать его в обычной игре.
Барри театральный актер, который в начале своей карьеры получил главную роль в мюзикле «Кабаре» и стал обладателем престижной премии. После чего его пригласили играть Понтия Пилата в фильме «Иисус Христос — суперзвезда» и именно это событие дало основной толчок в его карьере. Позже актер появлялся в таких фильмах как «Сияние» Стэнли Кубрика, где он играл смотрителя Билла Уотсона, «Няньки», где он играл Томаса, и многом другом, вроде — «Поменяться местами», «Титаник», «Регтайм», «Супермен 3» и т.д.
Так как Барри был хорошим певцом и актером, то он так же стал появляться в озвучке анимационных фильмах. Одной из первых ролей было в мульт-сериале про Бетмена в 1992 году, где он озвучил Теневого Агента. Как и Дэйв Фенной, Барри тоже участвовал в работе над «Звездными Войнами: Войны Клонов», но здесь он подарил голос Рамсису Дендапу — королю Ондерона.
В играх он принимал не меньшее участие. Одной из первых серьезных ролей для него было озвучивание главного антагониста «Принца Персии: Пески Времени» — Визира. Он так же подарил голос Дин Домино из дополнения «Dead Money» для «Fallout: New Vegas». Последних раз где был замечен за озвучкой Барри стал «World of Warcraft: Legion», однако неизвестно кого именно он там озвучил.
За всю свою жизнь он написал лишь одну книгу. Она была посвящена Барбре Стрейзанд с которой он был в отношениях и как он помог ей раскрыть себя и стать известной.
Самое время переходить к русской озвучке Dota 2. Если вы играете с этой озвучкой, то вы наверняка замечали, что Valve почему-то до сих пор не озвучили игру до конца. Где-то один герой говорит на русском, а где-то второй продолжает говорить на родном английском. Непонятно с чем это связано, но всё же и среди немногочисленных актеров дубляжа есть известные персоны, которых вы могли слышать в других местах.
Например можно начать с Бориса Быстрова, который озвучил трех героев в Dota 2 — Shadow Fiend, Earthshaker и Zeus.
Но в основном, Борис стал работать в роли актера озвучки в зарубежных мультфильмах и фильмах. Возможно большинство его может узнать благодаря роли Гомера Симпсона, которого он озвучивает начиная с 9 сезона сериала. Но больше всего озвучивания у актера именно в фильмах. Так, его можно, наверное, назвать неофициальным голосом актера Майкла Кейна.
В играх будет поменьше ролей нежели в кино, но тоже предостаточно. Последнего кого он озвучил стал Ермак из «Metro: Exodus» и (немножечко спойлер) короткое появление Зевса в недавнем «God of War». Видимо для этого божества он тоже скоро станет неофициальным русским голосом. Из старых игр можно отметить роль Сержанта Кросса в «Need for Speed: Most Wanted/Carbon» и Сержанта О’Доннела из «Call of Juarez: Bound in Blood».
Ещё один очень популярный для нас голос — это голос Татьяны Шитовой. Последнее время стала очень популярный так как стала официальным голосом голосового помощника от Яндекс «Алиса». В Dota 2 она озвучила всего двух героев — Phantom Assassin и Queen Of Pain.
В кино ее можно услышать часто. Если вы смотрели фильмы от Marvel, то наверняка узнали голос, ведь она озвучивает Черную Вдову в этой киновселенной. Кроме того часто озвучивает Скарлетт Йоханссон и в других картинах. Ее можно заметить за озвучкой и Марго Робби, например, в фильмах «Волк с Уолл-стрит», «Фокус» и «Отряд Самоубийц»
В играх она засвечивалась не так часто, но в основном Татьяна озвучивала более-менее крупные роли. В другой MOBA известной как «League of Legend» она озвучила трех персонажей — Жанна, Катарина и Мисс Фортуна. В шутере Overwatch озвучила ещё одну вдову, только уже Роковую. А самой крупной ее ролью можно назвать озвучку Йенифер Йеннифэр из Венгерберга в Ведьмаке 3.
Ещё один довольно известный актер дубляжа был причастен к русским голосам в Dota 2. Владимир Антоник озвучил трех героев в игре, и ими стали: Pudge, Doom и Wraith King.
Хоть Антоник и известный актер дубляжа, но он так же снимается в-живьем. К большому сожалению это не какие-то крупные роли в известных картинах, а игра в телевизионных сериалах и малоизвестных фильмах. Однако он прославился во времена СССР благодаря ролям в «Чёрные сухари», «Русь изначальная», «Последнее лето детства» и т.д. Но всё же большее количество его работ пришлось именно на озвучку.
Часто работает именно с документальными картинами, которые транслируют по телевизору. В зарубежных фильмах озвучивал несколько крупных ролей, вроде того же Боромира из «Властелина Колец», Ника Фьюри в киновселенной Marvel, Агента Смита из «Матрицы», Дарта Вейдера из оригинальной трилогии «Звездных Войн» и т.д.
В играх присутствует тоже большое количество серьезных ролей. Опять же, в «League of Legend» озвучил двух героев — Варуса и Брэнда. В третьем Ведьмаке подарил голос ведьмаку Весемиру, в первом Bioshock Атласу, а в World of Warcraft его голосом разговаривает Вариан Ринн.
Завершить этот список актеров я решил девушкой, которая озвучила большее количество женских персонажей в игре и подарила голос стандартному анонсеру. Варвара Чабан озвучила: сестер Crystal Maiden и Lina, Drow Ranger и Legion Commander. Как я уже и писал, вы так же можете ее услышать во время игры и драфтов, если у вас экипирован стандартный набор комментатора.
Большинство его знает как голос Чувака из Postal 2, Диего из Ледникового периода, Тралл из вселенной Warcraft и т.д.
Заранее благодарю за просмотр 🙂
Найдены возможные дубликаты
Озвучка
1.2K поста 3K подписчиков
Правила сообщества
1. Основные правила Пикабу распространяются и на это сообщество.
2. Уважайте друг друга и не унижайте людей, которые только ступили на путь озвучки. Не переходите на личности.
3. Видеоролики (всякое бывает) с жестью, порнографическим содержанием не рассматриваются.
4. Видеоролики, перегруженные неблокируемыми рекламными вставками, будут удаляться.
«Вы не могли бы подписать мою петицию?»
«Эту игру смогла бы пройти даже моя бабка, если бы она сохранялась столько же, сколько и ты!»
«И не толпитесь, у меня пуль на всех не хватает!»
Недавно посмотрел интервью с Владимиром Ерёминым
Приколол момент на 5:25
Мы следим за тобой, ничтожество!
шикарный дядька. как он тёмного эльфа хорошо озвучил в Сэкред!
А в итоге свалил с поста, и в Орде сейчас дикий бугурт происходит, вот вам и клятва.
Огребу минусов, наверное, но не соглашусь с вами. Да, есть хорошие актёры, есть хорошие голоса, но их очень мало. Всегда смотрю зарубежные фильмы и сериалы в оригинальной озвучке, наша рядом с ней и не стоит.
ждал Алекса Ю из Prey, но так и не дождался(
Я уже сам только после публикации понял, что забыл его(
Автор, персонаж из Dragon age не Орген, а Огрен. А статуя Периайта на скриншоте из игры Oblivion
О бож, живой 😀 А я уж было подумал всё, прописался у Комедиана окончательно)
Да я стабильно делаю выпуски, просто на пикабу как-то постить забыывал)
Опа, ты мне помнится обещал Веронику Саркисову, выпуск про нее был уже?)
В телефонной будке он божественно озвучил!
Да я чет завис, какой же последний тэг поставить, в итоге как-то так)
Они с Антоником весьма похожи.
Звук в фильмах
Замечали ли вы, что звук в оригинальных дорожках имеет очень высокий уровень эффектов а диалоги очень тихие?
В дубляже все как-то сбалансировано?
Почему они так делают?
Видел на пикабу пост, по совету автора на ПК юзаю программу:
Ставит лимит на звук и не дает эффектам «орать»
Может подскажете как решить проблему на Андроид ТВ? А то сейчас не приятно: что-бы ухватить диалоги, приходится поднимать звук, но тогда во время гонок/перестрелок (акшона) ТВ орет неимоверно. А играть громкостью на пульте туда сюда как то не очень удобно 🙂
Всегда найдется тот, кто сделает дешевле
Картинка иллюстрирует заголовок поста:) Очень я ее люблю. Баянометр, конечно, ругается, но что тут поделаешь.
Здравствуйте, дорогие товарищи подписчики:)
Для тех, кто не подписчики:) Меня зовут Sheogorath, также был известен как BrokenOne, и я работаю с локализацией аудиовизуального контента более 20 лет. Начал карьеру в небезызвестном Фаргусе, сейчас у меня своя студия (называется True Dubbing).
В одном из постов я разобрал вопрос, почему у нас периодически в переводах встречаются разнообразнейшие ляпы. Но в комментариях возникла дискуссия о том, что такое демпинг, не демпинг, рыночное ценообразование и прочее.
На пикабу была масса постов на эту тему, в основном по стройке и ремонту, но и на примере других производств тоже.
В теории. Вот так вот оно должно быть.
И нет, повторю, у пиратов не лучше.
Да кто вообще сейчас пользуется факсом?
На дворе 21-й век, но есть клиенты, которые всё ещё пользуются факсом.
Неподражаемый акцент молодого Арни
Сначала идёт дублированная версия, затем неповторимый оригинал.)
R.G. MVO опубликовала новое демо голосов из озвучки Grim Dawn
Студия озвучки R.G. MVO в своей группе опубликовало новый ролик по локализации Grim Dawn, в котором можно услышать голоса новых персонажей, в том числе из сюжетных дополнений.
Дата выхода проекта не сообщается, но студия надеется завершить его поскорее, ведь с прошлой демонстрации и так прошло уже очень много времени.
Вы долго ждали (возможно даже слишком) и вот этот момент всё же настал! Наконец-то пришло время и мы можем продемонстрировать всем фанатам еще несколько голосов из русской озвучки игры Grim dawn.
Мало кто знает, что прекрасная актриса Надежда Румянцева из популярнейшего фильма «Девчата» озвучила персонажей многих отечественных и зарубежных фильмов и мультфильмов!
Про то, что её голосом говорила героиня Натальи Варлей в фильмах «Кавказская пленница» и «12 стульев» знают, конечно, многие!
Кроме того, голосом Надежды Румянцевой говорили:
великолепная Одри Хёпберн в шикарном фильме «Как украсть миллион»
— та самая мартышка из мультика «38 попугаев»
— Билли из «Утиных историй»
— Зита и Гита из популярнейшего индийского фильма
— женские героини в сериале «Твин Пикс»
и многие, многие другие!
YouTube SubSound — автоматическая озвучка субтитров на YouTube
Расширение для браузера, которое озвучивает субтитры на YouTube.
Привет всем! Заходя на YouTube мы ограничиваемся роликами, язык которых нам знаком, а великое множество контента на других языках мы игнорируем. «Как здорово было бы стереть эту границу!» – подумал я и создал «YouTube SubSound»
Это бесплатное расширение озвучивает субтитры на YouTube параллельно видеоролику и поддерживает русский, английский, японский, китайский, корейский, французский, немецкий, испанский, итальянский и польский языки.
Немного предыстории. Всё началось с идеи переводить и озвучивать фильмы и сериалы. Интересно было пощупать механику субтитров, синтеза речи и синхронизации с видеорядом. После недолгой попытки реализации стало понятно, что полезного и удобного применения этому я не смогу найти и всё остановилось особо и не начавшись.
Но через некоторое время, открыв какое-то видео на YouTube с субтитрами, я ощутил сложность одновременно следить за картинкой ролика и читать перевод. Сопоставив предыдущий неудачный опыт озвучки фильмов с новой проблемой, родилась идея оживить субтитры YouTube программно генерируемым голосом. Итак, я решил сделать расширение для Chrome, т.к. это самый удобный способ внедрить данную функцию.
Накидав небольшую демку на
80 строк кода, я понял, что получается довольно неплохо, хоть и результат сильно зависит от качества перевода. Само собой, лучше всего выходило с роликами, где автор позаботился о написании/переводе субтитров. Но доработав код, удалось добиться довольно приемлемой слушабельности. И в какой-то момент, во время теста я слушал фоном интервью-ролик с очень быстрой подачей и обнаружил, что не только уловил суть, но и не почувствовал сильного дискомфорта (тут дело вкуса) при прослушивании!
Записал пару видео, нарисовал быстро логотип, сделал скриншоты и отправил расширение на модерацию в Chrome Web Store, где за 2 дня его проверили и опубликовали. Теперь любой желающий может его бесплатно установить.
Первым делом нужно установить расширение «YouTube SubSound» в ваш браузер.
После чего открыть любой ролик с субтитрами, вывести их на предпочитаемом языке и активировать озвучку, нажатием НОВОЙ кнопки в плеере YouTube.
Всё! Голос будет идти параллельно с видео!
Озвучку на текущем этапе сложно назвать профессиональной. Поэтому в планах добавить синтез речи от Yandex и Google, которые должны улучшить качество звучания и восприятия слушателем.
Также есть идея регулировать скорость произношения и высоту голоса для отдельных фраз, дабы как можно сильнее приблизиться к оригинальной звуковой дорожке.
Продукт призван помочь людям получить доступ к контенту, который в силу языкового барьера недосягаем или тяжело воспринимаем. YouTube SubSound даёт возможность смотреть обучающие, научно-популярные или развлекательные видео без привязки к конкретному языку!
Я с нетерпением жду ваших отзывов о разработанном мной расширении. Не стесняйтесь оставлять комментарии! И если вам понравилось, проголосуйте за проект на ProductHunt.
Дублированный трейлер игры Senua’s Saga: Hellblade II
Senua’s Saga: Hellblade II — компьютерная игра в жанре action-adventure, разрабатываемая Ninja Theory и издаваемая Xbox Game Studios.
На данный момент игра всё ещё находится на этапе предварительного производства. Это означает, что команда всё ещё занимается формированием концепции, выстраиванием геймплейных механик, написанием сценария и созданием других базовых вещей. При этом разработчики не называют Senua’s Saga «прямым продолжением» — это, как и оригинал, «нечто особенное». События игры развернутся в девятом веке в Исландии. Боевую систему же обещают сделать особенно реалистичной и жестокой, из-за чего Мелине Юргенс пришлось два года активно тренироваться для приведения себя в нужную форму.
Дата выхода: не ранее 2023 г.
Дублированный трейлер игры A Plague Tale: Requiem
Преследуемые страшным проклятьем, Амиция и ее брат Гуго отправятся в новое опасное приключение, делая все возможное, чтобы выжить в жестоком и безразличном мире.
Дата выхода: 2022 г.
Чувак
Кто озвучивает Смешариков
Крош — Антон Виноградов
Быстрый! Тот, за которым не так просто успеть, и не только по скорости произношения слов, но и по скорости мысли, и, кстати, один из самых периодически пищащих героев. Но это частенько лишь от переизбытка эмоций
Антон из года в год озвучивает Кроша во всех новых проектах, в полнометражных и не очень, и даже в 3D.
Ёжик — Владимир Постников
Как говорит Ёжик? Медленно, вдумчиво. Последнее относится и к тому, как он принимает решения. Но ровно в том случае, когда решение за него не принимает его лучший и ушастый друг Крош.В актёрской карьере, относящейся именно к озвучке, Владимир остановился на Ёжике. Из года в год голос у персонажа, как и у остальных героев, не меняется. За что можно лишь сказать спасибо, ведь привыкать к другому актёру или актрисе озвучивания иногда бывает тяжело.
Кар-Карыч, Совунья — Сергей Мардарь
Ага, удивились? Если да, то уж точно прошли проверку. Мало кто подозревает, что за хитрым и подозрительным Кар-Карычем и домовитой Совуньей скрывается один человек. Человек высоких звуковых (если позволите нам так выразиться) талантов.
Голос Сергея можно услышать в короткометражках «Зубы, хвост и уши», «Чинти» (его мы, кстати, включили в новость про изменения, которые пережила российская анимация за 100 лет), а в мультсериале «Царевны» актёр озвучивает Кота.
Бараш — Вадим Бочанов
Неспешно, несмело и с вкраплениями «бле-е-е» — именно так говорит застенчивый и скромный поэт Бараш. Даже если сильно рассердить героя, тон его голоса не поменяется, как не денутся никуда копыта и удивительный нежный цвет Бараша. Вадим озвучивал своего героя с самого начала и вернулся к работе после того, как сериал открыл у себя второе 2D-дыхание. «Смешарики» не единственный анимационный проект, где можно услышать Вадима — его голосом говорит Дедушка из «Барбоскины»
Нюша — Светлана Письмиченко
Та самая девица, которая вроде знает, чего хочет, но почему-то упорно не может этого достичь в полной мере. Манеру речи Нюши, раз услышав, уже не получится забыть. Там есть и приказной тон, и проблески капризов, и, самое главное, ни капли стеснения.Светлана занималась озвучиванием не только милой круглой свинки-модницы, но и работала в других мультипликационных проектах. Её можно услышать в мультсериале «Королевство М» и в «Лунтике»
Лосяш, Копатыч, Пин — Михаил Черняк
Вы подумали, что Сергей Мардарь — единственный «тяжеловес» среди своих смешариковских-коллег? Это не так, Михаил говорит за целых трёх персонажей. И есть в их звучании нечто схожее (а как же иначе), но, давайте честно, если бы я сказал вы бы не догадались!
Дублированный трейлер игры Kena: Bridge of Spirits
Дата выхода: 24 августа 2021 г.
Гарри Ширер больше не будет озвучивать чёрного персонажа «Симпсонов» доктора Хибберта
Кевин Майкл Ричардсон возьмёт на себя голос доктора Хибберта в «Симпсонах», заменив Гарри Ширера, который с 1990 года играл чёрного персонажа.
Ширер в последний раз озвучил доктора Хибберта в воскресном выпуске «Симпсонов» под названием «Королева дневников». В эпизоде «Wad Goals» на следующей неделе в роли будет Кевин Майкл Ричардсон, представитель 20th Television подтвердил Variety.
Переработка произошла после того, как в июне 2020 года продюсеры «Симпсонов» заявили, что белые актёры больше не будут играть небелых персонажей.
Сергей Чихачев. Как стать актером дубляжа
Его путь в тон-кабину был достаточно извилистым. Начинал Сергей на телевидении, затем оказался в игровой индустрии, следом эпизод за эпизодом в дубляже, а уж потом и большие работы.
В общем, стал он полноценным экранным героем, очень популярной персоной! Вот почему мы решили задать ему несколько вопросов!
«Однажды укушенный» (Once Bitten) на русском
Алоха! Я закончил перевод фильма «Однажды укушенный». Его можно посмотреть по выбору с моей закадровой озвучкой или субтитрами ВКонтакте и скачать с Рутрекера, вот все ссылки.
А теперь пару слов о том, зачем всё это надо, если есть профессиональные переводы от НТВ+ и Екатеринбург Арт, а также авторский перевод Визгунова.
Как часто люди, услышав странное выражение или задорный смех после совершенно несмешной фразы в переведённом иностранном фильме лезут смотреть, что там было в оригинале? Думаю, практически никто. У владеющих языком с этим проблем нет, но другим людям это существенно портит удовольствие от просмотра.
Наткнувшись на диалог в фильме на 00:24:20, после которого Графиня с сарказмом говорит «очень смешно», у меня закралось подозрение, что что-то не так. Вот сравнение разных переводов с оригинальным текстом.
— Okay, Sebastian. Out of the closet.
— I came out of the closet centuries ago.
— Так, Себастьян. Выходи из гардеробной.
— Я вышел оттуда не один век назад.
— Ну ладно, Себастьян. Вылезай из шкафа.
— Я вылез из шкафа много веков назад.
— Ладно, Себастиан. Вылезай из шкафа.
— Я вылез из шкафа много веков назад.
Выражение «to come out of closet» также означает «выйти из тени, перестать прятаться». Правильный перевод диалога:
— Ладно, Себастиан. Хватит скрываться.
— Я не скрываюсь уже несколько столетий.
Большой Лебовски. Тогда и сейчас
Чувак (Джефф Бриджес)
Уолтер (Джон Гудман)
Хесус Кинтана (Джон Туртурро)
Мод Лебовски (Джулианна Мур)
Банни Лебовски (Тара Рид)
Дэвид Хаддлстон, сыгравший Большого Лебовски, ушёл из жизни в 2016 году.
Аудиоприколисты
Актеры дубляжа (часть 2)
Нашел на ютубе еще одно видео 🙂
Как становятся актерами дубляжа
Сразу признаюсь, как актер, я ближе к началу пути. Но я уже 10 лет работаю звукорежиссером на дубляжах. Я работал со многими актерами, лично провел множество кастингов и прослушиваний. Я видел пути их становления, их попытки, их провалы. Я знаю, как все слышится и смотрится со стороны, так что о многих актерах я знаю больше, чем они сами). Их пути в профессию довольно сильно различаются, так что тут будет некий собирательный образ.
Начнем с самого начала. Василий Рандомный (фамилия изменена) твердо решил, что он станет актером озвучивания. С чего начинает свой путь человек, решивший посвятить свою жизнь определенной профессии? Конечно же с профильного образования. И уже на этом этапе нашего героя поджидает первый сюрприз. Такого образования не существует. Потому что у нас не существует такой профессии.
В странах с традиционно сильной школой озвучивания, а это в первую очередь Япония с ее огромным потоком собственной анимации, работа голосом является самостоятельной профессией, очень престижной и высокооплачиваемой. Таких людей там называют «сейю», что можно перевести, как «прекрасный голос». Для их подготовки существуют специальные школы и колледжи, эти люди в Японии звезды, примерно как у нас актеры кино.