Повойник что это такое на руси
Значение слова «повойник»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Повойник был известен на Руси ещё в XIII в. как под своим названием, так и под термином «подубрусник». Уже тогда он был нижним головным убором замужних женщин. Поверх него надевался убрус. Его надевали так же под сороку, кокошник и только со 2-й пол. XIX в. стали использовать как самостоятельный головной убор, но и то прикрывая платком.
Иногда повойником называли также мягкую шапочку из ткани, имевшую различную форму, но большей частью с круглым или овальным дном, околышем и завязками сзади. Как правило, повойник носили в будни (в праздники же надевали кокошники). К началу XX в. повойник вытеснил более сложные головные уборы — сороку, кичку.
ПОВО’ЙНИК, а, м. Головной убор у крестьянок, прежде обычно у замужних, в виде платка, повитого вокруг головы.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
пово́йник
1. истор. старинный русский будничный головной убор у крестьянок, прежде обычно у замужних, в виде платка, полотенца, повитого вокруг головы ◆ Пёстрые платки, повязки, повойники, зипуны, бороды всех родов: заступом, лопатой и клином, рыжие, русые и белые, как серебро, покрыли всю площадь. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. ◆ Ещё пять лет прошло мимо, а с ними боярыне стукнуло пять десятков, и она наложила на себя старушечий повойник. Н. С. Лесков, «Старые годы в селе Плодомасове», 1862 г.
2. истор. мягкая шапочка из ткани, имевшая различную форму, но большей частью с круглым или овальным дном, околышем и завязками сзади ◆ Будничные головные уборы женщин ― повойники в виде шапочки из ситца ― не украшали. «Праздничные и будничные костюмы из Архангельской коллекции», 2004 г. // «Народное творчество» (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: доказанность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Повойник :: Общие сведения
Повойник – головной убор замужних женщин в виде мягкой шапочки, полностью закрывавшей волосы, заплет`нные в две косы и уложенные на голове. Это один из старинных головных уборов на Руси. Был известен ещё` в XIII-XVII веках как под своим названием, так и под термином «подубрусник».
Повойник, изготавливавшийся из цветной материи, был нижним головным убором. Он всегда прикрывался сверху или убрусом, или волосником. В одном повойнике ходить по дому, а тем более по улице не полагалось.
В XVIII–XIX веках повойник оставался тем же, что и в средние века, – нижним головным убором. Он надевался под сороку, кокошник, намётку. Во второй половине XIX века повойник стал использоваться не только как дополнительный, но и как самостоятельный головной убор.
Повойник, использовавшийся в будни, изготавливался из холста, ситца, сатина, миткаля и т.п. недорогих тканей. Праздничный повойник шился из шёлка, атласа, парчи, бархата, кашемира. Он украшался по очелью и иногда в верхней части золотной вышивкой, бисером, стеклярусом, позументом, ленточками с блестками и т.п. Повойники шились обычно с круглым или овальным верхом и нешироким, пришитым к нему околышем, собранным на шнурок и затягивавшимся на затылке. Довольно широко встречались также повойники, изготовленные из одного куска ткани, собранной на темени мелкими складками, затягивавшейся на затылке на тесемку. Иногда встречались повойники, сшитые как детский чепчик; с полуовальной задней частью и широким околышем, завязывавшиеся не на затылке, а под подбородком.
Повойник всегда накрывался платком, шёлковым или кашемировым в праздники, холщовым, ситцевым, сатиновым в будни. Как и в средневековой Руси выходить на улицу в одном повойнике, без платка, или находиться дома при посторонних, а иногда и при домашних, считалось очень неприличным. Способы повязывания платка были различны и зависели от местной традиции. Первый: платок складывали по диагонали или по периметру вдвое, надевали на голову таким образом, что была видна часть очелья, и закалывали или завязывали под подбородком. Второй способ: платок складывали по диагонали несколько раз так, что получалась лента. Его укладывали по очелью, перекрещивали на затылке, закладывали по бокам или завязывали бантом на темени. Первый способ был более распространён в северных и центральных губерниях Европейской России и в Сибири. Второй более характерен для русских крестьян южных губерний Европейской России. Наряду с этими способами были известны и другие, более сложные или более простые, варианты. Например, в некоторых северных губерниях Европейской России поверх повойника надевалась косынка с вышитыми золотной нитью углами. Косынка закрывала всю голову, её два конца перекрещивались под третьим на затылке, поднимались вверх и завязывались или закалывались на темени таким образом, что вышитые концы раскладывались направо и налево от центра. В будние дни платок, сложенный по диагонали, завязывали узлом на затылке, подбирая под него третий конец.
Повойники были широко распространены как в Европейской России, так и в Сибири. Во второй половине XIX века их носили не только крестьянки, но и женщины разных сословий из небольших провинциальных городов России. В первые два десятилетия XX века повойник с платком стал основным головным убором замужних крестьянок, вытеснив старинные головные уборы, такие как кокошники, сороки. В 20-е годы XX века он превратился в головной убор старух.
Всё о перевязи: описание, характеристика, другие названия, история появления, интересные факты (материалы для доклада, сообщения, сочинения, презентации или реферата)
Перевязь – что это такое? Определение перевязи простыми словами. Какие разновидности перевязи бывают?
Этимология слова «перевязь»: почему перевязь назвали перевязью, откуда взялось слово и что оно означает (значение по толковому словарю).
Краткая история происхождения перевязи: время появления, первые письменные упоминания, эволюция.
Как выглядит перевязь? Фото перевязи. Какой она была в Древней Руси? Описание конструкции старинной перевязи (не из википедии).
Чем перевязь отличается от прочих головных уборов? В чём сходство и в чём разница?
Головной убор замужней женщины
Головной убор замужней женщины — повойник. Д. К. Зеленин считал его общим для всех восточнославянских народов, имеющим одинаковый покрой, но разные наименования: русский — повой, повоец, повойник, волосник, сборник, чепчу, чепец, чехол, чехлик, чехлушка, шлык, шлычок, чупирник, плетушка; український — очiпок, чипец, чепик; беларускі — чап, чапец, контур; старорусский — подубрусник, повой. Единообразный покрой этих женских головных уборов указывает на раннее их происхождение. Одна общая их функция — закрыть волосы замужней женщины.
Обряд надевания повойника был одним из центральных моментов свадьбы. Головной убор, связанный с прической, является ее дополнением. Девушки носили волосы открытыми, заплетая их в одну косу. Я. Ф. Головацкий, описывая женские головные уборы, заметил, что «девушки никогда не покроют своих волос, этой с большим старанием выхоленной красы своей, разве в ненастье или стужу». Напротив, замужняя женщина должна была ходить с покрытой головой. Обычно волосы заплетали в две косы и убирали под повойник — это основное отличие прически замужней женщины от девичей. В. И. Даль приводит пословицу, описывающую женскую прическу: «Стала двухвосткой (коса). Под повойник ушла, запряталась».
В свадебных плачах невесты также говорится об этом изменении:
«Авдотья плачет Михайловна по русой косе:
«Коса ли моя косонька, русая коса!
Вечер эту косу девушки плели:
Приехала сваха немилостивая,
Начала эту косу рвать и метать,
И рвать, и метать, на две заплетать».
«Засветить» волосом считалось величайшим грехом. Н. И. Лебедева писала, что в Брянской и Калужской губерниях сохранилось немало рассказов о том, что появление женщины с «открытыми» волосами внушало ужас.
Иногда повойник использовался и до свадьбы (во время сватовства). «Поношенный женский повойник с заколотыми в него булавками сваты всегда брали с собой, чтобы легче было обабить девушку. При удачном исходе его берегли до самого венчания, чтобы дело не распалось».
Обряд одевания повойника назывался по-разному: крутить голову, окручивание, окручение, повивание, выкрутка, обабить, сповиваня молоды. Иногда головной убор предварительно освящали. «На столе на блюде лежит или сорока или повойник, покрытый платком. Священник снимает платок и благословляет убор». Происходило повивание по-разному. Так, А. В. Терещенко привел несколько описаний этого обряда. В Нижегородской губернии крестная мать после венчания отводила молодую в притвор церкви, и, перекрестясь, заплетала ей две косы, а потом одевала повойник. На малороссийской свадьбе этот обряд совершался после ужина. Девушки расплетали косу молодой, а старшая сваха заплетала ее уже «по женскому обычаю» и надевала очипок, которая молодая сбрасывала три раза и при этом плакала. В Саратовской губернии две косы плели свахи: одну — сваха со стороны жениха, а другую — со стороны невесты.
Описывая современный ему обряд свадьбы, этот автор указал, что одевание повойника происходило дома после венчания, две свахи плели косы, а затем накладывали на невесту повойник. Н. И. Костомаров подробно описал «окручение», которое происходило во время праздничного пира, после того, как ставили первое блюдо, священник читал «Отче наш», а затем молитву на покровение головы, сваха просила благословения у матери и отца невесты, затем растягивался большой кусок тафты между женихом и невестой. Сваха смачивала гребень в чарке с медом и расчесывала невесту, потом свивала или скручивала волосы, и надевала на нее женский головной убор. Во Владимирской губернии «голову крутили» дома в момент, когда гости садились за стол. Невесту уводили в особую комнату, где ей заплетали две косы и надевали сверху повойник и кокуй. Несколько описаний этого обряда у великоруссов приводит П. В. Шейн. В Новгородской губернии «после обряда венчания новобрачные заезжают к попу в гости. Там молодую причесывают по-бабьи и надевают повойник. Иногда для потехи свадебные девушки накрутят узлами волосы невесты так, что она не может их распутать, и только дав свахе денег, с ее помощью распутывают узлы». В Смоленской губернии «по окончании венца из церкви заходят или к дьячку, или в сторожку, где причесывают волосы молодой: с одной стороны плетет косу сваха, с другой стороны — жених. Потом косы эти обматывают вокруг головы и повязывают молодую платком, как носят женщины». У белорусов свекровь завивала невестку на гумне, часто эти обряды совершались на деже или на кадке с рожью. В Калужской и Брянской губерниях повойник надевали на невесту сразу же после венчания в церковной сторожке.
В с. Любец девушки при этом пели:
«Повивай, сваха, повивай,
Чтобы у тебя руки
Отсохли по самые локоточки…»
В д. Местковичи при надевании повойника различались три этапа. Первый — «чесание» волос молодой. При этом пели:
«Пречистая матерь,
Не стой под вокошечком,
Ходи к нам в хату
Свахе помогати, голову чесати».
Второй связывался с надеванием повойника, во время которого пели:
«Чего мы хотели,
То мы и сделали
Из дежки — лепешки,
Из муки — пеленешки,
Из девки — молодицу».
Третий момент — вывод молодой из сторожки, в это время пели:
«Вчера зайко, вчера серый
По подгорью бегал,
Сегодня зайка, сегодня серый,
На блюдечке лежит.
Вчера наша Танюшечка
Девицей была,
Сегодня наша Танюшечка
Молодая княгиня».
В Иркутской губернии невеста, когда ей заплетали косы и покрывали голову платком, причитала:
«А теперь раздвоили русу косу на двое,
И заплетали косу во трое,
И круг головушки обвили,
Золотую кику навили
И молодою женою назвали,
Молодой женой хозяюшкой».
Таким образом, этот обряд мог совершаться в разных местах (в церковной сторожке, в трапезной, на паперти, в церковном пределе, дома у жениха и т. д.), это могли делать разные люди (чаще всего сваха, крестная мать, свекровь, сам жених).
После этого девушку начинали называть по-другому. Так, Г. С. Маслова писала, что после окручения девушке подносили зеркало и говорили: «Ну теперь ты, голубушка, уже баба». А. В. Гура указал, что после венчания и перемены прически и головного убора невеста получала новое наименование, например, молодая, молодица, молодуха, молодка и др. Это демонстрируют и песни, которые пели во время надевания повойника в Калужской губернии, и причитание невесты в Иркутской губернии.
Исследователи по-разному объясняли этот обычай. Так, Д. К. Зеленин видел в этом «остаток прежнего закрывания лица», оберег от чар и, одновременно, попытку мужа «обезопасить свою собственность». Н. И. Гаген-Торн считала, что покрытые волосы — символ подчиненного положения, в которое переходит женщина. Волосы прятали с целью обезопасить род мужа от магической силы, принадлежащей другому роду (роду жены). Сходная точка зрения высказывалась и А. А. Потебней, который видел в покрывании волос потерю девичьей красы и гордости, а также лишении девушки некоторой таинственной силы. Б. А. Успенский писал, что повойник носят, потому что «на женский волос не должно светить солнце». Волосы связаны с культом Волоса. В этом запрете он видел отражение противопоставления Перуна и Волоса. «Непокрытые волосы замужней женщины вызывают гнев небес, подобно тому, как Волос в исходной мифологической схеме провоцирует гнев Перуна». А. К. Байбурин считает, что в укрывании волос замужней женщины можно видеть проявление общей тенденции к постепенному росту ограничений на каждом новом жизненном этапе. Внешне эта тенденция наиболее ярко проявилась в одежде: человек доодевается, его облик изменяется по линии «открытость» — «закрытость». Вместе с тем изменяется и характер причесок (они становятся более искусственными). Функции индивида и его социальные роли становятся более определенными, это требует внешнего проявления и закрепления.
Список литературы:
• Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М., 2000.
• Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. СПб, 1993.
• Быт великорусских крестьян землепашцев: Описание материалов этнографического бюро князя В. Н. Тенишева (на примере Владимирской губернии) Авт.-сост. Б. М. Фирсов, И. Г. Киселева. СПб., 1993.
• Гаген-Торн Н. И. Магическое значение волос и головного убора в свадебных обрядах Восточной Европы. Советская этнография. 1933, № 5–6. С. 76–88.
• Головацкий Я. Ф. О народной одежде и убранстве Русинов или русских в Галичине и северо-восточной Венгрии. СПб., 1877.
• Гура А. В. Невеста (Из словаря «Славянские древности»). Славяноведение. 2001, № 6. С. 72–74.
• Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 2000.
• Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография. М., 1991.
• Зеленин Д. К. Женские головные уборы восточных (русских) славян. Slavia. 1926, № 2. С. 303–338. 1927, №3. С. 535–556.
• Костомаров Н. И. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа в XVI и XVII столетиях. Костомаров Н. И. Русские нравы: Домашняя жизнь и нравы великорусского народа. М., 1995. С. 5–181.
• Кузнецова Г. Н. Женский головной убор Козельских деревень. Живая старина. 2002, №3. С. 51–53.
• Лебедева Н. И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч. 1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 325–348.
• Левинтон Г. А. Мужской и женский текст в свадебном обряде (свадьба как диалог). Кунсткамера (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН): Избранные статьи. Сост. А. К. Байбурин, Н. М. Гиренко, К. В. Чистов. СПб., 1995. С. 260–282.
• Левкиевская Е. Е. Демонология севернорусского села Тихманьги. Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. Отв. ред. А. А. Плотникова. М., 2001. С. 432–476.
• Логинов К. К. Материальная культура и производственно-бытовая магия русских Заонежья (кон. XIX — нач. ХХ в.). СПб., 1993.
• Маслова Г. С. Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX и XX вв. М., 1984.
• Плотникова А. А. Слав. *viti в этнокультурном контексте. Концепт движения в языке и культуре. Отв. ред. Т. А. Агапкина. М., 1996. С. 104–113.
• Потебня А. А. О мифологическом значении некоторых обрядов и поверий. Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М., 2000. С. 96–269.
• Терещенко А. В. Быт русского народа. Ч. II: Свадьбы. СПб., 1848.
• Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского) М., 1982.
• Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. СПб., 1996.
• Шейн П. В. Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т 1., вып. 2. СПб., 1900.
• Зеленин Д. К. Женские головные уборы восточных (русских) славян. Slavia. 1927, №3. С. 545.
• Лебедева Н. И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч. 1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927. С. 104.
• Лебедева Н. И. Народный быт в верховьях Десны и в верховьях Оки (этнологическая экспедиция в Брянской и Калужской губерниях в 1925-м и 1926-м годах) Ч. 1: Народный костюм, прядение и ткачество. М., 1927. С. 104; кроме того, есть описания заонежских и козельских повойников см. Логинов К. К. Материальная культура и производственно-бытовая магия русских Заонежья (кон. XIX — нач. ХХ в.). СПб., 1993 С. 108; Кузнецова Г. Н. Женский головной убор Козельских деревень. Живая старина. 2002, №3. С. 51.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 2. С. 305.
• Головацкий Я. Ф. О народной одежде и убранстве Русинов или русских в Галичине и северо-восточной Венгрии. СПб., 1877. С. 26.
• Даль В. И. Пословицы русского народа. М., 2000. С. 479.
• Шейн П. В. Великорусс в своих песнях, обрядах, обычаях, верованиях, сказках, легендах и т. п. Т1., вып. 2. СПб., 1900. С. 589.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. 71.
• Логинов К. К. Указ. соч. С. 108.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 667.
• Терещенко А. В. Быт русского народа. Ч. II: Свадьбы. СПб., 1848. С. 39, 182, 527–528, 587.
• Костомаров Н. И. Домашняя жизнь и нравы великорусского народа в XVI и XVII столетиях. Костомаров Н. И. Русские нравы: Домашняя жизнь и нравы великорусского народа. М., 1995. С. 139.
• Быт великорусских крестьян землепашцев: Описание материалов этнографического бюро князя В. Н. Тенишева (на примере Владимирской губернии). Авт.-сост. Б. М. Фирсов, И. Г. Киселева. СПб., 1993. С. 254.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 504.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 601.
• Маслова Г. С. Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX и XX вв. М., 1984. С. 59.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. 105–106.
• Шейн П. В. Указ. соч. С. 589.
• Маслова Г. С. Указ. соч. С. 56.
• Гура А. В. Невеста (Из словаря «Славянские древности»). Славяноведение. 2001, № 6. С. 72.
• Байбурин А. К. Ритуал в традиционной культуре. СПб, 1993. С. 77.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 3. С. 315–316.
• Лебедева Н. И. Указ. соч. С. С. 71.
• Левкиевская Е. Е. Демонология севернорусского села Тихманьги. Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. Отв. ред. А. А. Плотникова. М., 2001. С. 432.
• Зеленин Д. К. Указ. соч. 1926, № 3. С. 317.
• Гаген-Торн Н. И. Магическое значение волос и головного убора в свадебных обрядах Восточной Европы. Советская этнография. 1933, № 5–6. С. 79–80.
• Потебня А. А. О мифологическом значении некоторых обрядов и поверий. Потебня А. А. Символ и миф в народной культуре. М., 2000. С. 151–152, прим. 55.
• Успенский Б. А. Филологические разыскания в области славянских древностей (Реликты язычества в восточнославянском культе Николая Мирликийского) М., 1982. С. 169–170.
• Байбурин А. К. Указ. соч. С. 78–79.
• Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 3. СПб., 1996. С. 294.
• Плотникова А. А. Слав. *viti в этнокультурном контексте. Концепт движения в языке и культуре. Отв. Ред. Т. А. Агапкина. М., 1996. С. 106–107.
• Зеленин Д. К. Восточнославянская этнография. М., 1991. С. 325.
• Плотникова А. А. Указ. соч. С. 107.
• Агапкина Т. А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. М., 2000. С. 172.
• Левинтон Г. А. Мужской и женский текст в свадебном обряде (свадьба как диалог). Кунсткамера (Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого РАН): Избранные статьи. Сост. А. К. Байбурин, Н. М. Гиренко, К. В. Чистов. СПб., 1995. С. 265, 286.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 394.
• Левинтон Г. А. Из славянских комментариев славянскому обрядовому тексту. Славянское и балканское языкознание: капарто-восточнославянские параллели. Структура балканского текста. М., 1977. С. 393.
• Байбурин А. К. Указ. соч. С. 218.
Понравился материал?
Лучшая благодарность за нашу работу — это подписаться на наши каналы в социальных сетях и поделиться ими со своими друзьями!
Традиционные русские женские головные уборы
Головной убор в женском русском национальном костюме это не аксессуар, который может быть, а может и не быть. Это очень важная и обязательная часть повседневной и праздничной одежды. Видов головных женских уборов было достаточно много и современному человеку разобраться во всех этих корунах, киках и кокошниках достаточно трудно. Тем более, что на наш современный взгляд они, временами, похожи как близнецы, хоть и называются по- разному. А ведь для наших предков головной убор (как, впрочем, и весь народный костюм) был «говорящим». С первого взгляда можно было определить издалека ли прибыла гостья, например, на ярмарку. Ведь в каждой губернии и волости была своя «мода» на то, какой головной убор носить, как он должен выглядеть и чем его украшать. И о социальном положении хозяйки многое можно было узнать. Главное – мужняя ли она жена или свободная девица-барышня. И примерный достаток угадывался – по богатству отделки головного убора и материала из которого он был сделан.
Предлагаем вам краткий обзор мира русских народных головных уборов. Надеемся, что эта статья поможет сделать язык и образы народного костюма понятнее и ближе.
Говоря о головных уборах, следует начать с того, что под ними «прячется» – с традиционной русской женской прически.
Девичьи и женские традиционные русские народные прически.
Традиционные представления о прическе у девиц и замужних женщин были очень четкими. Если коса – это девичья краса, ее можно (и нужно) показывать, то после вступления в брак волосы непременно должны быть всегда скрыты от посторонних глаз. На русской свадьбе даже существовал специальный ритуал – подружки расплетали невесте девичью косу и укладывали волосы «по взрослому». Обычно, этот обряд сопровождался песнями-плачами в которых сетовали на расставание с подругами, родным домом и девичьей волей.
Единственной русской прической незамужних барышень была одна коса. Причем, даже старым девам не разрешалось носить другую. Они тоже плели косу, но могли покрывать голову платком. Молодые же девушки с удовольствием украшали себя, вплетая ленты. Но главное украшение – не ленты, а здоровые, густые, блестящие волосы. По их виду судили о здоровье и жизненной силе потенциальной невесты.
Впрочем, это было не общеславянская, а именно русская традиция. Ведь, например, в Белоруссии и в Украине девушки плели две косы. А в западных областях – даже четыре.
Но общим для всех было то, что косы, а также макушка головы обязательно оставались непокрытыми (по крайней мере, в теплое время года).
Замужние женщины на Руси носили обязательно две косы. Этому придавали магический охранный смысл. Две косы – пара и она с мужем – пара. А две косы – чтобы не овдоветь, одной не остаться. Заплетенные таким образом волосы укладывали на голове, а затем покрывали одним из женских головных уборов так, чтоб даже прядка не выбивалась. Не совсем понятно, в чем «магический» корень таких страхов, но считалось, что выставленные напоказ волосы замужней женщины могут притянуть горе-злосчастье не только к ней, но и ко всем окружающим. Даже в заговорах просили избавить от такого «несчастья». Говорили: «Избави меня от колдуна, девки гладковолосой да бабы простоволосой!».
«Опростоволоситься» (то есть остаться с непокрытой головой) было для женщины большим позором. Если же это произошло не по ее вине (например, с нее сорвали головной убор в пылу ссоры),то можно было обратиться в суд и получить с обидчика плату за «бесчестье».
Не обходилось, и без «перегибов». Новгородские дамы в XVI веке придумали брить голову на лысо. А что? Удобно, гигиенично. Но просуществовала эта «мода» недолго. Церковь такое экстремальное нововведение не одобрила. Возможно, по просьбе своих прихожан мужеского пола. Днем, конечно, жена выглядела как раньше. Но делить ложе с лысой женой – это не каждому понравиться.
Распущенные же волосы и для девушек и для женщин – явление сверхординарное. Расплетали косы только в ситуациях, которые считались «пограничными» между миром реальным и потустороннем – во время гаданий или занятий «магией», в родах, на похоронах родителей, в ходе свадебных обрядов.
Девичьи традиционные русские народные головные уборы
При всем разнообразии названий головных уборов русских барышень на выданье, принципиально они были очень похожи друг на друга. И в основе лежал один, древнейший девичей головной убор – венок из цветов или других растений. В своей основе этот головной убор представлял боле или менее широкую повязку, завязывающуюся сзади. Макушка и спадающая на спину коса оставались непокрытыми.
Названия девичьих головных уборов очень разнообразны: лента, венец, венчик, повязка, почёлок, коруна, головодец, тканка и другие. Материал, который шел в дело разный: ленты, кусок парчи или ткани, сложенный в виде ленты платок, прямоугольник из березовой или липовой коры с завязками венок из живых или искусственных цветов.
Особенно торжественный, праздничный головной убор – коруна. Делали ее на каркасе из металлической проволоки. В северных губерниях такой венец делали с зубьями «городками» и он напоминал корону в нашем, современном представлении.
Конечно, все эти повязки и коруны как можно богаче украшались вышивками, а при финансовых возможностях – жемчугом и даже камнями. Ведь такие головные уборы должны были демонстрировать потенциальным женихам благосостояние семьи невесты и споспешествовать удачному замужеству.
Такая социальная функция девичьего костюма сохранялась на русском севере еще в XX веке. Вот фотография сделана в Пинежском уезде Архангельской губернии в 1927 года. На ней изображены богатые девушки-невесты «повязочницы» (слева) и бесприданницы «косыночницы» (справа).
На гуляньях, правда, внимания парней было отдано «косыночницам». Они и кадриль плясать могли и в играх участвовать. «Повязочницы» же только чинно прогуливались да хороводы водили – берегли дорогой наряд. Но сватов после таких гульбищ засылали именно к «повязочницам». Танцы танцами, а семье нужен материальный базис.
Нельзя не сказать и о таком элементе русского девичьего костюма, как косник (или накосник). Это вплетенные в косу золотые нити, ленты, завершающиеся треугольными подвесами. Эти пластины были достаточно жесткие и украшались очень богато вышивками и каменьями.
Женские традиционные русские народные головные уборы
Переходя из одного социального состояния в другое, становясь мужней женой, женщина меняла головной убор. В словаре Даля об этом написано: “На парне да на мужике все та же шапка; а девка простоволоса, женка покрыта”.
Как уже говорилось выше, замужние бабы заплетали две косы и укладывали их на голову, одевая сверху такой головной убор, чтоб скрыть под ним все волосы.
Женский головной убор был сложной, можно сказать, многослойной конструкцией. Популярнейший на Руси «модный журнал» «Домострой» рекомендовал молодой жене носить кику, под ней повойник (подубрусник) с подзатыльником и волосник. Давайте попробуем разобраться во всех этих не очень ясных современному человеку тонкостях и узнать – что же здесь что.
Повойник и подзатыльник – нижние женские русские головные уборы.
Волосник – женский русский народный головной убор
Волосник был не обязательной частью костюма, носили его только знатные и богатые женщины. Он представлял из себя сетку с околышком из вышитой золотом ткани. Волосник одевали вместе с верхними головными уборами – убрусом, кикой.
Убрус – женский русский народный головной убор.
Убрус – это, наверно, самый древний женский головной убор. Он представляет собой платок или прямоугольное полотнище длиной 2 м и шириной 40-50см. Убрус имеет и другие названия: полотенце, ширинка, фата, наметка, шлык. Один концом убрус повязывали на голову, полотнище скалывали под подбородком брошью или булавкой. Второй конец свободно лежал на плече. Его украшали вышивкой, золотым шитьем. Поверх убруса одевали ювелирные украшения. Постепенно убрус изменил свою форму и стал треугольным, похожим на современный платок. Его продолжали скалывать под подбородком, а концы подвязывали на макушке. Самый же известный нам сейчас способ завязывания платка под подбородком пришел к нам относительно недавно, в XIX веке из Германии. Описанные способы не исчерпывают всех вариантов повязывания убруса, которых было множество.
Способы повязки убруса.
Вместо (иногда вместе) убруса носили и другие верхние головные уборы: кику, сороку, кокошник.
Кика – женский русский народный головной убор
Кика или кичка – женский головной убор с рогами. Форму рогов придавали с помощью вставок из твердых материалов, например, бересты или стеганного материала. Рога по вере наших предков обладали большой оберегающей силой. Также рога в славянской мифологии обозначали плодородие и продолжение рода. Женщина, особенно недавно вышедшая замуж и имеющая маленьких детей, должна была иметь силы и средства защитить их и себя от злых людей и нечистых духов. Для этого и рога. Когда женщина достигала старости, рога у кики становились ниже, а часто и совсем исчезали (безрогая кика).
Сорока (привязка, макушка) – самостоятельный женский головной убор или дополнение к другому убору. Простая сорока состояла из очелья (передняя часть), крыльев (боковая часть) и хвоста (задняя часть). Встречаются так же сороки состоящие только из двух частей: очелья и хвоста или очелья и крыльев. Этот головной убор изготавливался из шелка, кумача, бархата на холщевой основе и украшался вышивкой, бисером, золотым шитьем. В некоторых областях этот женский головной убор доходил до 20 элементов и требовал при одевании много времени и кропотливости.
Совремнную интерпритация этого головного убора вы можете увидеть в нашем магазинчике.
Сорока зачастую самая дорогая часть всего гардероба. Богатую сороку-золотоломку молодухам позволяли носить по праздникам, первые два-три года после замужества. Владимир Даль писал, что в российском захолустье ему довелось видеть сороку ценой в десять тысяч.
Именно высокая стоимость сыграла с сорокой злую шутку – до наших дней они почти не сохранились. Скупая эту в прямом и переносном смысле золотую одежду, ее уничтожали, выплавляя драгметаллы.
Кокошник– женский русский народный головной убор
Возможно, это самый знаменитый русский головной убор. Но в том виде, в каком он знаком даже воспитаннику детского сада (хотя бы по костюму Снегурочки) он не существовал, это позднее, современное «прочтение» кокошника. Ведь кокошник Снегурочки – это девичий головной убор – с открытой косой и теменем. А он был предметом гардероба замужней женщины.
Кокошник представляет собой начельник (полукруг с лицевой стороны) и волосник или донцо (шапочка сзади). Основа кокошника делалась из проклеенного или простеганного холста или картона. Сверху основа обтягивалась тканью и украшалась вышивкой, фольгой, бисером, драгоценными камнями, цветами, жемчугом. Часто вышивкой покрывалась и затылочная часть кокошника. Сзади кокошник завязывался лентами. По краям кокошника могли быть жемчужные нити – рясны, а спереди сетка из жемчуга – поднизь.
Сверху кокошника часто одевали платки из шелка или шерсти и закалывали их под подбородком. Так же сверху кокошника могли прикреплять покрывало из кисеи, которое спускали сзади на спину.
В разных областях России встречаются различные формы кокошников: однорогий кокошник (как у Снегурочки), двурогий кокошник (в форме равнобедренного треугольника), в виде шапочек с плоским дном и высоким очельем, седлообразный кокошник.
Кокошник относился к праздничному убранству женщины, в будни ограничивались более простыми головными уборами. Кокошник, расшитый жемчугом одевали на свадьбу. Да и в целом, кокошник был скорее головным убором знатных и богатых людей.
Женские зимние русский народные головные уборы.
Холодная русская зима делала необходимыми теплые головные уборы. Это были прежде всего меховые шапки. Часто верх их делали матерчатым, украшенным жемчужными и золотыми шнурами и нитями а, иногда и драгоценными камнями. Женские шапки были одеждой знатных горожанок – боярынь и боярышень. Народ попроще обходился платками.
Шапки были нескольких видов. Столбунец – высокая меховая шапка, похожая на мужскую «боярскую» (горлатную) шапку. Но в женском варианте она сужалась в верхней части, а на затылку была дополнительная опушка из меха. Шапка каптур – круглая, дополнительные лопасти закрывают затылок и щеки. Треух – очень похож на современную ушанку. Но его верх шили из дорогих тканей.
Поверх теплой меховой шапки одевали еще и платок-фату. И для тепла и для красы.