Что такое руны в литературе калевала
Карело-финский эпос Калевала
Калевала – это имя, которое очень многое значит для жителей карело-финских земель. Под этим названием можно встретить поселок, кинотеатры, гостиницы, улицы, причем не только в Финляндии, но и в России. Это имя настолько велико, что является чуть ли не главным национальным достоянием в культуре и литературе финнов, которому нет аналогов в мире. Только что оно значит?
Что такое «Калевала»
«Калевала» представляет собой литературный эпос, описанный в 50 рунах, в стихотворной форме. Данное произведение больше всего известно на территории скандинавских земель, ныне Финляндия и часть Республики Карелия. Данное произведение состоит из нескольких сюжетных линии, которые соединены между собой, разве что только, временным промежутком. Описанные в нем сюжеты рассказывают о том, как был сотворено небо и земля, а также несколько героических подвигов главных мифологических персонажей. Исполняется данный эпос в традиционном финском жанре.
По сути «Калевала» – это народный сборник древних сказаний и мифов о выдуманном государстве. Дело в том, что сам создатель сборника, которого зовут Элиас, сказал, что название «Калевала» дано стране, где происходят все события. Но примечательно то, что в нем очень точно описываются все действия, однако, упускается любая информация о местном народе, политике, государственном строе и других исторически важных моментов. Но стоит сразу обозначит, что это не сказка, где должны описываться лишь подвиги, это историческое произведение, которое призвано разъяснить суть финско-карельской культуры, многих обрядов и виденье идеи сотворения мира.
История создания карело-финского эпоса
История создания также интересна, как и содержание сборника. Написанием «Калевала» занялся Элиас Леннрот, врач и языковед, который занимался изучением культуры древних народов. Ему пришлось проделать очень большую и кропотливую работу над сборником, потому что ему приходилось искать по всей Финляндии и Карелии, чтобы собрать в едино все 50 рун и еще десятки праздничных обрядов, песен, заклинания и так далее. Основную трудность составляло обнаружение носителей этих знаний, ведь далеко не все были в курсе народной литературной культуры, а большинство песен вообще считались навсегда утерянными.
Так, немного не мало у Элиса ушло свыше 20 лет на поиски и обработку всего материала. Ему приходилось переводить древние письмена и восстанавливать рукописи, которых не пожалело время. И только в 1835 году 28 февраля вышел карело-финский эпос «Калевала», однако, сразу же, после выхода, автор заявил, что собрание не полное и он выпустит в скором времени вторую часть. Скорым, конечно, выпуск назвать сложно, но в 1849 году мир увидел вторую полный сборник, который есть и поныне. После выпуска многие страны стали заниматься переводом на свои языки, Россия исключением не стала и полностью переведенный эпос предоставил Л. П. Бельский в 1888 году. Перевод был напечатан на страницах журнала «Пантеон литературы», через год появилось и собственное издание.
Герои Калевалы
«Калевала» очень богата на серьезных и колоритных персонажей, которые часто появляется на протяжении всех рун. Большинство из них даже не пересекаются никогда, но каждый вносит свой судьбоносный вклад в сотворение мира и неба. Действие всех рун происходит на территории двух государств, а именно, Похьёла и Калевала. Для удобства понимания, стоит разделить вех персонажей на главных и второстепенных. Вот список и небольшая характеристика главных действующих лиц:
Кроме этих персонажей есть несколько второстепенных, которые также влияют на ход событий и судьбу главных действующих лиц, но им уделено мало места в сборнике:
Кроме этих героев есть еще те, чьи имена не упоминаются, но они также производят свой вклад в развитие истории. Обычно это жители, родственники главных героев, волшебные духи и так далее.
Краткое содержание эпоса
Как высказывается создатель сборника всех рун и сказаний, что в «Калевале» нет общего сюжета, а несколько мотивов, которые либо переплетаются между собой, либо вовсе нет. Как уже было выше сказано, действия эпоса разворачивается на территории двух стран: Похьёла и Калевала. До подле неизвестно, в каких политических отношениях находятся жители двух государств, но вражда между правителями заметна. Но обо всем по порядку.
Первые десять рун берут свое начало на неизвестных землях, а именно, как эти земли был созданы (сотворение мира) и перед читателем предстает один могущественный колдун, по имени Вяйнямёйнен. Он является главным действующим лицом всего эпоса, потому что чаще всего появляется и также является со творцом неба и земли. эти силы ему передали от его матери Илматар, которая является родной дочерью воздуха. Колдун собирается женится на красивой девушке Айно, но та отказывается, от чего приводит Вяйнямёйнена в ярость. В защиту девушке выступает ее родной брат Йоукахайнен, однако, юный волшебник уступает по силе величайшему колдун и проигрывает бой.
Дальше песни рассказывают о необычном кузнеце Илмаринен и создании Сампо – мельнице, которая обладает волшебными свойствами и могла делать всех богаче и счастливее. А одна из рун посвящена созданию железу и драгоценным металлам.
Дальше идет повествование про самоуверенного и беззаботного богатыря, и чародея, Лемминкяйнена. Юный герой странствует по земле в поисках приключений.
В следующей песня история возвращается к главному колдуну, который уже не предстает, как великий маг, который создает миры и сражается. Он также отправился на поиски, только не приключений, а волшебных вещей, чтобы сделать подарок новой возлюбленной, правительницы соседнего государства Ловхи. Но пока Вяйнямёйнену искал слова и предметы, его любовь признается в верности другому, а именно, тому самому кузнецу. И несколько рун посвящены свадебным песням и обрядам.
В 26 руне веселье и пляски резко сменяются на печальную и жестокую историю про богатыря Куллерво. В его жизни происходит очень много перемен: он лишается родителей, становится личным рабом своео дяди Унтамо, влюбляется в девушку, а после очень близких отношений узнает, что это была его сестра. Дальше идет описание его пути мщения, которое наполнено страданием и горечью. Как только Куллерво отомстил последнему обидчику, своему дяди, он оканчивает жизнь самоубийством.
Печальная история сменяется героическими похождениями трех главных героев: могущественного колдуна Вяйнямёйнена, самоуверенного чародея Лемминкяйнена и великого кузнеца Ильмаринена, которые решают отыскать утерянную мельницу в недрах Похьёлы. Тут нет жестоки сражений, ведь персонажи побеждают с помощью смекалки и волшебства. Они создают музыкальный инструмент, способный усыпить всех жителей, что дает им возможность без проблем найти и забрать Сампо.
Узнав про это, правительница государства начинает насылать на них различные беды и болезни. Тогда было решено, что из мельницу нужно сделать еще один инструмент, который сможет одолеть Ловхи и вернуть у нее из плена Солнце и Луну.
В самой последней руне описывает рождение ребенка, который сразу родился очень мудрым и сильным. Завидев в нем такие способности, Вяйнямёйнен настаивает на том, чтобы ребенка убили, говоря о том, что он принесет только одни беды. Но ребенок очень взросло и мудро отвечает колдуну, что тот лишь разворачивается и с позором покидает страну. А это ребенок становится полноправным правителем Карелии.
День эпоса «Калевала» в Финляндии
Каждый год в Финляндии и республики Карелии празднуют «День народного эпоса Калевалы», который посвящается общей культуре между карело-финскими народами. Также правительство Финляндии нарекло этот день «Национальным днем флага Финляндии». Эти два праздника сопровождаются очень ярким и веселым «Калевальским карнавалом», где происходят шествия людей в народных одеждах, а также театральные представления. Самый первый праздник начали отмечать в 1860 году и теперь каждый год, 28 февраля. Этот день выбрали, потому что именно в него Элиас Леннрот выпустил в свет первую часть эпоса.
Что еще стоит знать о карело-финском эпосе
Есть еще ряд очень интересных фактов о «Калевала», которые стоит знать:
Влияние этого произведения настолько елико, что после выхода еще многие десятилетия вдохновляла творческих людей на сотворение различных пьес, картин, песен и так далее. Также очень сильно чтят имя Элиаса Леннрота, за его неоценимый вклад в культуру карело-финского народа.
Карело-финский эпос Калевала
Калевала — это народно эпические эпосы, собранные воедино Элиасом Лённротом, финским собирателем народных сказаний.
В этом произведении нету единого сюжета все герои пересекаются лишь однажды либо не пересекаются вообще. Калевалу простыми словами можно описать как сборник рассказов и преданий.
В нём повествуется о создании мира и также о некоторых финских и карельских обрядах.
Как утверждал сам создатель эпоса Элиас, Калевала — это государство где живут эпические герои и происходят все действия.
Что примечательно, в Калевале нет никаких исторических событий.
Нет записей ведения войн, нету даже финского или никакого либо другого финно-угорского народа.
Руны – это восьмисложный стих, без рифмы, но зато с повторением одинаковых или однородных согласных в стихотворении. Это придает ему особую звуковую выразительность.
В настоящее время в финском языке руна означает песню в общем значении.
При столкновении с более развитыми народами у финно-угорских народов в рунах сформировался идеальный фантастический герой без недостатков.
Также большую популярность получили руны-заговоры и магические руны. В произведении Калевала этих рун 50, причём они не как не связанны между собой.
После публикации карело-финского эпоса Калевалы в 1835-1849, интерес к этому жанру возрос, соответственно популярность возросла и у тех, кто исполнял эти произведения, то есть у рунопевцов.
Вот имена некоторых из них, Ларин Параске был ижорским рунопевцом, Ваассила Киелевяйнен являются представителями карельского народа.
Если проводить некую параллель с русской литературой, то этот жанр похож на русские народные сказки, которые собирал А.С. Пушкин.
Что такое эпос
Но что же такое эпос? В первую очередь слово эпос происходит от греческого éżpos. Значение этого слова — повествования и рассказ.
Характерны для этого жанра литературы и некоторые особенности.
Так как, эпос довольно растяжимое понятие то в его состав входят такие эпические жанры:
Народный эпос
В отличии от славянского или германского эпоса, финский эпос пошёл по совсем другому пути развития.
В начале как у всех народов-шаманистов у финнов были простенькие языческие легенды. Они мало чем отличались от других.
Но в VIII—XI вв. во времена скандинавских набегов у финнов стали развиваться нравственны эпические персонажи. В частности, стили появляться идеальные стихийные персонажи и нравственные без недостатков герои.
Основное количество рун сохранилось в финской и Российской Карелии, Архангельской области, на берег Ладоги и в бывшей Олонецкой губернии.
Содержание и главные герои
В Калевале нет единого сюжета и связать эти истории практически невозможно.
Во-первых, калевала это название одной из-двух стран — Калевалы и Похьёлы. В первых 10 рунах рассказывают о том, как появился мир и знакомят с первым персонажем сыном дочери ветра Вяйнямёйненом. С ним будет связанно множество рун и он будет главным героем всей Калевалы.
Далее нам повествуется как создавалась Сампо – волшебная мельница приносящая богатство и счастье. Также в одной из рун рассказывается как появилось железо.
Дальше появляется новый герой, Лемминкяйнен. Он являлся богатырём воинственным и весёлым, занимающийся чародейством и большой любитель женщин.
Потом действие снова возвращается к Вяйнямёйнену и его странствиям в поисках волшебных слов. Они нужны для завершения создания лодки из веретена для его возлюбленной. За то время пока Вяйнямёйнен искал волшебные слова его возлюбленная Дева Севера полюбила кузница Ильмаринена создавшего Сампо.
После подробно описываются свадебные обычаи, какие клятвы дают друг другу жених и невеста, и свадебные песни. Всё это заканчивается на 25 руне.
На 31 руне начинается повествование о печальной судьбе богатыря Куллерво. Он был рабом у одного дома. После был продажи его другим хозяевам Куллерво восстаёт и убивает обеих хозяев и их семьи. После главный герой узнаёт, что его семья жива, и возвращается к ней. Но однажды злые языки устраивают инцест между ним и его сестрой. После того как персонажи узнают о том, что они брат и сестра, то совершают самоубийство.
С 35 руны начинается одно из финальных приключений. Три богатыря — Вяйнямёйнен, Лемминкяйнен и Ильмаринен — решают украсть из страны Похьёл волшебную мельницу Сампо. Для этого они прибегают к хитрости. Вяйнямёйнен создаёт волшебный музыкальный инструмент кантеле, который усыпляет всех северян. После этого они спокойно похищают Сампо.
Но злая владычица Хозяйка Севера строила им козни до тех пор, пока мельница не упала в море. Она посылала на Калевалу мор, бедствия и наводнения. Вяйнямёйнен из остатков Сампы создал ещё более прекрасный музыкальный инструмент. С его помощью герой не только вернул у Хозяйки Севера Луну и Солнце, но и сделал много хорошего для Калевалы.
Сюжеты Калевалы
Вяйнямёйнен, Ёукахайнен и Айно
Один из жителей Похьёлы по имени Ёукахайнен вызвал на состязания богатыря из Калевалы Вяйнямёйнена.
При встрече Ёукахайнен стал всех убеждать что он создатель земли неба и океанов.
Но Вяйнямёйнен, поймал жителя Похьёлы на лжи и с помощью своих волшебных песен заставил Ёукахайнена увязнуть в болоте.
Испугавшись Ёукахайнен предложил богатырю руки свой сестры. Вяйнямёйнен согласился. Однако сестра Ёукахайнена Айно на отрез отказалось выходить за старого богатыря.
Но свадьба была неизбежна. Чтобы не выходить замуж за Вяйнямёйнена она совершила самоубийство, утонув в море.
После смерти Айно стала русалкой, а огорчённый Вяйнямёйнен выловил из моря волшебную рыбку которая поведала ему об этом.
Поход героев Калевалы за Сампо и битва с Лоухи
После смерти жены Ильмаринен решает выковать себе новую жену из серебра и золота, но новая жена всё также оставалась бездушным предметом.
Вяйнямёйнен посоветовал Ильмаринену бросить нелюбимую жену в огонь. Здесь Вяйнямёйнен запрещает людям соблазняться золотом и серебром.
Ильмаринен решает отправиться в Похьёлу и оттуда привезти сестру своей первой жены.
Но семейная жизнь у них не складывается, и Ильмаринен превращает жену в чайку.
Тем временем Сампо делает жителей Похьёлы очень богатыми. Узнав об этом Вяйнямёйнен решает украсть Сампо у хитрой владычицы Похьёлы Лоухи.
В дороге огромная щука останавливает лодку на которой плыли герои. Они вылавливают её готовят и съедают. Из её костей Вяйнямёйнен делает финские гусли кантеле.
По прибытию в северную страну богатыри предложили Лоухи поделить Сампо поровну. Но Лоухи стала собирать армию чтобы напасть на героев.
Тогда Вяйнямёйнен заиграл на кантеле и усыпил всех жителей Похьёлы в том числе и Лоухи. После успешной кражи во время отплытия один из героев Лемминкяйнен от радости во весь голос запел песню, чем разбудил журавля. Птица пробудила ото сна Лоухи.
Узнав о пропаже Лоухи сразу же стала насылать на богатырей различные напасти. Во время одной из них Вяйнямёйнен теряет кантеле.
После воины Похьёлы разбились о скалу, созданную с помощью чародейства Вяйнямёйненом.
Но Лоухи не собиралась так просто сдаваться. Превратившись в огромную птицу, она взяла разбившийся корабль с войнами и отправилась в вдогонку за челном богатырей.
Во время битвы Лоухи взяла Сампо в когти и взлетела с ним, но не смогла его удержать, выронив и разбив его. Большие остатки Сампо дали начло всем богатствам моря, ну а мелкие выловил Вяйнямёйнен и отнёс в Калевалу сделав её жителей очень богатыми.
История
Калевала — это сугубо народное творчество. Большинство рун приходилось записывать напрямую у коренного населения.
Не абсолютно все руны приходилось собирать Элиасу Лённроту. Некоторые руны были уже записано до него. Но именно он первый собрал из в едино и попытался создать единую историю и хоть одну ниточку сюжета.
Первая версия книги вышла 28 февраля 1835 года и вошло в неё всего 500 экземпляров.
Такой малый тираж был обусловлен тем что Элиас считал свою работу недоделанной. На это указывает тот факт, что в книге всего раз встречаются его инициалы без фамилии.
Вторая версия вышла в 1849 году.
Интересное видео: Калевала — карело — финский эпос
«Калевала»
Сампо — это мельница счастья или основа мироздания? А сама «Калевала» — авторская поэма или народный эпос? Спустя почти два века ученые продолжают спорить об этом. В проекте «100 символов Карелии» книга, без которой мы сегодня не представляем нашу литературу.
«Калевала» в переводе Эйно Киуру и Армаса Мишина. Фото: «Республика» / Леонид Николаев
«Калевалу», какой мы ее знаем, создал Элиас Лённрот — по рождению финн, по профессии врач, по призванию языковед.
Собирая фольклор, Лённрот несколько раз объехал русскую и финскую Карелию (всего 11 путешествий). Разрозненные руны объединил одним сюжетом, литературным языком — и выпустил в свет «Калевалу».
Элиас Лённрот
Родился будущий национальный герой в местечке Сааматти, на юго-западе Суоми. Был он четвертым ребенком в семье не слишком богатого портного, и в школу пошел только в 12 лет: приходилось много помогать отцу. Да и после Лённрот учился с большими перерывами: отец зарабатывал слишком мало, чтобы прокормить большую семью, и Элиас вынужден был не только портняжничать, но и по окрестным деревням бродить с песнями. Наверное, тогда и полюбил народное творчество.
Элиас Лённрот. Фото: bukvy.net
В университете Лённрот выбрал философский факультет, отучился и получил степень кандидата философии. В те же годы увлекся филологией, начал глубоко изучать финский язык и фольклор. И лишь позже (за неимением в университете кафедры финской филологии) перешел на медфак. И стал хорошим врачом.
Врачом Лённрот работал почти всю жизнь, филологии посвящал только отпуск. Как раз в один из отпусков он и поехал впервые собирать фольклор.
В 1809 году финны освободились от шведского господства — нужна была объединяющая национальная идея. Искать стали, разумеется, у истоков.
Вот к этим самым истокам и отправился впервые в 1828 году 26-летний Лённрот. Почти за пять месяцев он исходил вдоль и поперек финскую Карелию и губернию Саво. Исследователь вел дневник на шведском языке, в нем описывал обычаи финнов, свадебные обряды и, главное, свои встречи с рунопевцами. В результате собрал несколько тысяч строк народной поэзии и издал их в виде сборника «Кантеле».
Художник Юрий Люкшин
Лённрот писал эпос: собирал отдельные руны, выстраивал их в подобие сюжета, оформлял литературно. И первая версия произведения (обычно ее называют «Пра-Калевалой») была создана в 1833 году.
Автор передал текст в Общество финской литературы, а сам отправился в очередное путешествие за фольклором. Филологи тем временем поэму прочитали и одобрили. Ее уже стали готовить к печати, но тут внезапно из экспедиции вернулся Лённрот и публикацию отменил.
Причина: за 18 дней, проведенных в Беломорской Карелии, создатель эпоса встретился с несколькими рунопевцами и услышал много новых рун. Один Архиппа Перттунен, говорят, напел ему четыре тысячи поэтических строк.
«Калевала» в первой редакции была готова к 1835 году (тогда же ее и издали).
Первое издание «Калевалы», 1835 год. Из фондов Национального музея Карелии
«Калевала» в первой редакции состояла их 32 рун. Вышла тиражом в 500 экземпляров, подписана была инициалами автора — E.L. Дата, поставленная Лённротом под предисловием, — 28 февраля — до сих пор считается Днем «Калевалы».
Рунопевцы
Братья Трихво и Поавила Яманены показывают, как раньше пели руны. Ухта, 1894. Фото: Инто Конрад Инха
«Их немного смутила наша просьба спеть те руны, которые они в молодости пели когда дома, когда в своих поездках в Финляндии, — пишет в своей книге автор этого снимка. — Улыбки и отнекивание кончились тем, что в горнице, куда посторонних не пускали, они открыли свой рунный ларец и исполнили эти песни.
Они согласились и на то, чтобы я их сфотографировал в той позе («подадим друг другу руки, крепко сцепим наши пальцы»), в которой, по рассказам Лённрота, певцы раньше состязались, хотя эта манера пения и была братьям незнакома».
Финский исследователь, журналист и фотограф Инто Конрад Инха в 1894 году повторил путь собирателя рун Элиаса Лённрота. Спустя полвека Инха проехал по Беломорской Карелии, где рождалась «Калевала». И оставил нам не только новые руны и подробный дневник путешествия, но и десятки фотографий.
В этом году издательства «Периодика» и Juminkeko выпустили книгу Инха «В краю калевальских песен» на русском языке.
В главе «Калевала» и народная руна» Инто Инха пишет:
«Все мои впечатления о рунопевческих местах указывают на то, что настоящая эпическая поэзия уходит своими корнями в древность и что когда-то она была более совершенной, чем в своем нынешнем виде…
Ядро рун должно было вырасти на почве самой древней мифологии, причем именно в то время, когда эти мифы определяли представления народа о мире. Руны должны были возникнуть из гораздо более обильного и отчетливого материала, чем познания современных людей и даже нескольких предшествующих поколений в области национальной мифологии.
Они вышли из большего пламени и более раскаленного горна».
Боги и герои
В «Калевале» (которую Лённрот задумывал как эпос, равный гомеровскому) кроме людей действуют боги. И вот какие:
Интерактивная графика «Боги «Калевалы»
А кто же герои-люди? Перечислим самых главных:
Вяйнямёйнен
Главный герой эпоса. Первый человек на земле (сын богини Ильматар, отца нет), родился сразу 30-летним богатырем. Вещий рунопевец, сеятель и мудрец. «Старый мудрый» и «вековечный» прорицатель. Он строитель первой лодки и изобретатель кантеле. Вместе с Илмариненом и Лемминкяйненом отбирает у Лоухи мельницу счастья Сампо.
Лемминкяйнен
Он же Ахти, он же Ахти Сарелайнен, он же Ахти Лемминкяйнен. Он же Кавко, Кавкомойнен, Кавкомьели. «Был он обликом прекрасен, ростом также превосходен, Но он был не без порока, Жизнь он вел не без ошибок. Очень был на женщин падок». Сватался неудачно к дочери Лоухи, погиб. Но не совсем: мать сумела собрать тело сына и оживить его. Когда Лемминкяйнен узнает, что его суженая вышла замуж за кузнеца, приходит на пир и убивает хозяина Похъёлы. Потом три года живет на далеком острове, опасаясь мести.
Илмаринен
Друг Вяйнямёйнена, кузнец. Связан с рождением огня и появлением железа. Доверчивый и добродушный герой. Может выковать что угодно — от небосвода до мельницы Сампо. Именно он женился на деве Похъёлы, дочери Лоухи.
Куллерво
В «Калевале» несколько переплетающихся сюжетных линий. Начинается всё эпично: с рассказа о сотворении мира (женщиной!) и рождения главного героя, Вяйнямёйнена.
Вяйнямёйнен сеет, путешествует, хочет жениться. Едет за невестой в страну Похъёла — «нижний мир», в который погружается солнце. Вместе с кузнецом Илмариненом создает мельницу Сампо.
Сватовство Вяйнямёйнена к дочери Лоухи, хозяйки Похъёлы, оказывается неудачным: невеста предпочитает ему кузнеца, выковавшего Сампо.
Похъёла — страна тёмная, и три скандинавских богатыря по сюжету вынуждены вступить в борьбу с хозяйкой Лоухи. Усыпив жителей «нижнего мира» игрой на кантеле, они выкрадывают волшебную мельницу и отправляются домой, в Калевалу. Разъяренная Лоухи обрушивается на них всей своей колдовской силой, Сампо разбивается на части и падает в море.
Далее — битва магов: Лоухи, владычицы «нижнего мира», и Вяйнямёйнена. Противостояние Калевалы и Похъёлы.
Эпос или авторская поэма?
Даже после того, как вышло первое издание «Калевалы», Лённрот не оставил путешествий. Начиная с 1835-го он отправлялся как минимум в шесть экспедиций: побывал на Северной Двине, Архангельске, под Петербургом, в финляндской и российской Карелии и в Эстонии. Всегда он возил с собой издание «Калевалы» и прямо там — на чистых листах — записывал новые руны.
В итоге в 1847 году Лённрот начал окончательный текст эпоса, который вышел спустя два года. Эта редакция включала уже 50 рун и почти 23 тысячи строф. Именно эта версия стала канонической.
В предисловии к последнему изданию «Калевалы» Лённрот написал:
«Наконец, поскольку никто из рунопевцев не может сравниться со мной по количеству собранных рун, я посчитал, что у меня есть право… выстроить руны в наиболее удобном для их сочетания порядке. Говоря словами руны: стань и сам ты рунопевцем, песнь свою начни с начала. Иными словами, я посчитал себя рунопевцем не худшим, чем они сами себя считали».
Немного статистики. Исследователи подсчитали, какое количество строк (их называют стихами) в «Калевале» совпадают с оригинальными рунами, собранными фольклористами. В курсе Тамары Старшовой студентам Петрозаводского университета по «Калевале» такие цифры:
33% стихов полностью совпадают в поэме и в рунах;
50% стихов Лённрот отредактировал (изменил лексику и грамматику);
14% стихов — нет соответствия в рунах (Лённрот в рамках клише калевальской метрики собрал новые строки);
3% поэмы автор сочинил сам.
В Институте истории, языка и литературы КарНЦ РАН. Фото: «Республика» / Леонид Николаев
— В финском языке есть слово runoelma (поэма). В его основе лежит лексема runo, означающая и стихотворение, и произведение калевальской метрики, — говорит Мария Кундозерова, кандидат филологических наук, младший научный сотрудник сектора фольклористики с фонограммархивом ИЯЛИ КарНЦ РАН. — Это слово очень точно отражает то, чем является «Калевала».
Ученые до сих пор спорят, можно ли называть это произведение народным эпосом (об этом, в частности, много говорили на круглом столе в Национальном музее в День «Калевалы»). С одной стороны, в основу легли руны, собранные Лённротом (и не только им одним). Руны, созданные народами — карельским, финским. С другой стороны, автор «Калевалы» их основательно переписал, пользуясь современным ему финским языком. «Калевала» — это созданное литературное произведение. Элиас Лённрот дал ему своё название, Элиас Лённрот — автор этой поэмы.
И если мы понимаем всё это, то нет необходимости спорить: «Калевала» — чьё это литературное наследие? Карельское или финское? Оно наше общее.
Мария Кундозерова. Фото: «Республика» / Леонид Николаев
Карельские руны как символ Карелии представляет кандидат филологических наук, младший научный сотрудник сектора фольклористики с фонограммархивом ИЯЛИ КарНЦ РАН Мария Кундозерова:
— Как ученый, как фольклорист, я считаю, что карельские руны, которые лежат в основе «Калевалы», — это, безусловно, символ Карелии.
Элиас Лённрот в поисках материала для будущей «Калевалы» совершил 11 поездок, география самая широкая: это и финская, и российская Карелия, и Эстония, и даже нынешняя Архангельская область.
Но именно в Карелии, в нынешнем Калевальском районе Лённрот встретил рунопевцев Онтрея Малинена, Архиппу Перттунена, Ваассилу Киелевяйнена (и других). Они пели ему руны — большими кусками, объединенными тематически. Такой микроэпос: как Вяйнямёйнен сотворил мир, как он попал в Похъёлу, как он (или, в других вариантах, кузнец Ильмаринен) выковал Сампо. И как, в итоге, Сампо было похищено и утрачено.
И это стало для Лённрота толчком к созданию «Калевалы» — эпическому повествованию с единым сюжетом.
И еще несколько слов — напоследок. «Калевалой» эпос стал не сразу. Лённрот рассматривал несколько вариантов названия: «Кантеле Вяйнямёйнена», «Вяйнёла и Похъёла».
Слово КАЛЕВАЛА встретилось исследователю лишь однажды: в пастушьей песне, услышанной в деревне Вокнаволок в 1834 году. И стало именем, которое знает весь мир.
Калевала — название страны, в которой живут и действуют мифологические герои. Название образовано от имени Калева. Калева — родоначальник легендарных «богатырей» Вяйнямёйнена, Илмаринена и Лемминкяйнена.
Над проектом работали:
Мария Лукьянова, редактор проекта
Елена Фомина, автор текста
Леонид Николаев, фотограф
Игорь Георгиевский, фотограф
Игорь Фомин, дизайнер
Максим Алиев, вёрстка
Елена Кузнецова, консультант проекта
Идея проекта «100 символов Карелии» — всем вместе написать книгу к столетию нашей республики. В течение года на «Республике», в газете «Карелия» и на телеканале «Сампо ТВ 360°» выйдут 100 репортажей о 100 символах нашего края. Итогом этой работы и станет красивый подарочный альбом «100 символов Карелии». Что это будут за символы, мы с вами решаем вместе — нам уже поступили сотни заявок. Продолжайте присылать ваши идеи. Делитесь тем, что вы знаете о ваших любимых местах, памятниках и героях — эта информация войдет в материалы проекта. Давайте сделаем Карелии подарок ко дню рождения — напишем о ней по-настоящему интересную книгу!