Что такое синтаксическая синонимия
Синтаксическая синонимия: определение понятия синтаксических синонимов
Содержание:
Синонимия — область языка, включающая критерии замены слов и конструкций семантически общими, но лексически и грамматически различными единицами.
Главный принцип данной системы — отсутствие полной идентичности между содержанием и формой выражения. Иными словами, одно и то же содержание выражается структурно различными компонентами, позволяющими вносить дополнительные смысловые оттенки в высказывание.
В синонимические отношения вступают не только слова, но и более крупные языковые единицы, например, предложения. Возникает явление синтаксической синонимии.
Что такое синтаксическая синонимия, какие синтаксические конструкции называются синонимичными
Синтаксическая синонимия — это явление возникновения в языке предикативных единиц, тождественных по семантике, сходных грамматически и структурно и способных заменять друг друга в условиях контекста.
Синонимия синтаксических конструкций, по классификации Л.Ю. Максимова, возникает между следующими предикативными единицами:
Синтаксическая синонимия сложных предложений, примеры синтаксических синонимов
Синонимия сложных предложений выражается в тождественности семантики структурно различных предикативных единиц:
Задание к тексту: «Подберите к первому предложению синтаксический синоним» подразумевает подобную указанным выше замену.
Синонимические отношения на уровне синтаксиса проявляются иначе, чем в лексике: лексические синонимы — это разные слова с одинаковым или близким значением. Синтаксическая синонимия предполагает тождественность смысловых отношений между компонентами. Я упорно работал, и мой труд оценили высоко (ССП). Мой труд оценили высоко, потому что я упорно работал (СПП). Я упорно работал — мой труд был оценен высоко (БСП).
Синтаксическая синонимия как объект лингвистического описания
Синонимия является одной из наименее изученных областей языкознания как в лексике, так и в грамматике, а особенно в синтаксисе. Благодаря многочисленным работам, появившимся в последнее время и посвященным отдельным вопросам грамматической синонимии, в настоящее время можно сказать, что разработка этого вопроса дала многое, как в теоретическом, так и в практическом планах.
Синонимика является одним из источников обогащения языка выразительными средствами, поэтому она представляет особый интерес для разработки проблем, связанных с борьбой за культуру речи, с изучением языка и стиля художественной литературы и публичных выступлений, с задачами построения стилистики.
В связи с этим изучение лексико-фразеологической, грамматической и синтаксической синонимии приобретает не только теоретическое, но и практическое значение. Знание синонимии дает возможность объяснить направления развития языка, пути и способы изменения различных его сторон, а также облегчает доступ к богатствам выразительных средств речи, позволяет представить их в системе, что особенно необходимо при изучении иностранного языка.
Факты синонимии, сходства и взаимозаменяемости синтаксических конструкций проливают свет на их системные связи, разработка же системных основ классификации способствует научной интерпретации признаков, которыми определяются возможности сближения или противопоставления синтаксических единиц.
Основой работ Г.А. Золотовой является «поиск соотнесенности в предложении грамматических признаков с семантическими» [Золотова 1973, с. 17]. Автор начинает с определения семантических функций элементарных синтаксических форм, образующих предложение, и заканчивает выделением типовых значений моделей предложения. Согласно учению о типовом значении предложения, в содержании предложения обобщенно отражаются типовые объективные ситуации, для выражения которых существуют вполне определенные языковые средства. «Если отражение конкретных ситуаций осуществляется благодаря определенной сочетаемости конкретных лексических единиц, то типовые объективные ситуации могут отображаться благодаря типовой сочетаемости определенных классов лексем (лексических единиц определенных семантических типов)» [Золотова 1973, с. 18.].
Если исходить из теорий изо функциональности и ярусного синтаксиса Ю.Ю. Леденева, «многомерная когнитивная ситуация, пройдя через все этапы синтаксической обработки и реализованная в линейной синтаксической последовательности, сохраняет все отношения, существовавшие между концептами в исходном ментальном образовании. Синтаксические связи, таким образом, представляют собой проекцию связей и отношений внутри исходной когнитивной структуры» [Леденев 2005]. Говоря о том, что «синтаксическая структура стремится к реализации в соответствии со значимостью когнитивной модели и тем самым может определять результирующую формальную модель», мы теоретически обосновываем объективную необходимость существования изофункциональных конструкций на различных струкций на различных синтаксических ярусах, сходная семантика которых реализуется по законам синтаксической комбинаторики в соответствии с потребностями коммуникативной ситуации.
Ряд предложений, различающихся по структуре, но воспроизводящих одну типовую ситуацию, могут быть признаны синонимичными в когнитивном аспекте. В структурно различных предложениях, например: Мальчик читает стихи; Стихи читаются мальчиком; Чтение стихов мальчиком отражается одно типовое содержание: отношение между деятелем, действием и объектом, на который направлено действие. «Общая семантика класса предложений, отражающая одну типовую ситуацию и повторяющаяся в бесконечном ряду предложений с различным конкретным содержанием» и является типовым значением предложения [Золотова 1973, с.25-26]. С точки зрения ситуационного подхода «предложение является не только предикативной, но и номинативной единицей, так как оно, отражая своей идеальной стороной определенную объективную ситуацию, своей материальной стороной (сочетанием входящих в его состав материальных единиц, образующих материальные стороны его компонентов) обозначает эту ситуацию» [Золотова 1973, с. 18.].
Впервые термин «синтаксические синонимы» был употреблен A.M. Пешковским, которого, прежде всего, интересовало то, какими языковыми средствами может быть выражена одна и та же мысль. Понимая грамматическую синонимию чрезвычайно широко, он определяет грамматические синонимы как «. значения слов и словосочетаний, близкие друг другу по их грамматическому смыслу» [Пешковский 1964, с.57]. Однако само понимание синтаксических синонимов у него лишено единства и определенности. В определении синтаксической синонимии, предложенном A.M. Пешковским, исходным является требование семантического тождества синтаксических конструкций. В последующих работах по синтаксической синонимии идеи A.M. Пешковского получают дальнейшее развитие.
В ряде исследований в качестве основного критерия синонимичности выдвигается тождество смысла синтаксических структур. Так, например, Г.И. Рихтер под синтаксическими синонимами понимает «факты смысловых уравнений между целыми предложениями, отличными друг от друга не только по синтаксической структуре, но и по стилистическим оттенкам» [Рихтер 1937, с.48].
Во многом сходное с предыдущим определение встречаем у А.Н. Гвоздева. Синтаксическими синонимами он называет «параллельные обороты речи, которые различаются тонкими оттенками в значениях и поэтому во многих случаях могут заменять один другой» [Гвоздев 1952, с.175].
Тождество обще смыслового значения является основой определения синтаксических синонимов и в работах В.М. Галкиной-Федорук: «Синтаксическими синонимами как словосочетаний, так и предложений мы считаем такие конструкции, в которых содержится тождественное обще смысловое значение, создаваемое словами, лексически близкими по значению, выполняющими одинаковую функцию, но структурно различно организованные, однако способные замещать одна другую, например, в словосочетаниях: Отцовский дом и Дом отца; Человек с кривым носом и Кривоносый человек. » [Галкина-Федорук 1956, с.8].
В.И. Кононенко считает наиболее оправданным понимание синтаксических синонимов как «таких разных синтаксических конструкций данного языка на данном этапе его развития, которые объединяются близостью основного лексического содержания и грамматического значения, тождеством грамматической позиции и различаются в структурном отношении» [Кононенко 1970, с. 19].
Значительный интерес для теории синтаксической синонимии представляет работа В.П. Сухотина, в которой автор приводит интересную мысль о том, что содержание в синтаксисе в конечном итоге отражает отношения объективной действительности (денотативная семантика), определяя при этом синтаксические синонимы как «такие различающиеся по структуре свободные соединения одних и тех же слов (словосочетания), а также предложения, их части и более сложные синтаксические единицы данного языка в эпоху его развития, которые выражают однородные отношения и связи реальной действительности» [Сухотин 1960, с. 14].
В последнее время все более утверждается взгляд на синтаксическую синонимику как на явление сложное и многогранное, в котором переплетаются лексические, морфологические и синтаксические аспекты.
С.Н. Цейтлин выделяет два типа синтаксических синонимов:
1. Модельные синонимы, когда речь идет о синонимии синтаксических моделей.
2. Конкретные синонимы, когда имеются в виду конкретные предложения, равнозначность которых обеспечивается собственно синтаксическими и лексическими средствами [Цейтлин 1977, с.77.].
Цель и задачи данной работы диктуют определение синтаксической синонимии, согласно которому к ней следует относить прежде всего предложения, репрезентирующие одну когнитивную ситуацию, при этом построенные по разным моделям и сохраняющие семантическое тождество лексических морфем.
Н. Хомский рассматривает трансформацию как средство порождения (генерирования) грамматически правильных, но необязательно синонимичных предложений. По З. Харрису, под трансформацией понимается такое преобразование одного предложения в другое, при котором производное предложение соответствует исходному по набору лексем и эквивалентно ему по смыслу. Чешский лингвист Милослав Кубик, развивая идею Харриса о смысловой эквивалентности предложений, которые находятся в трансформационных отношениях, указывает на появление смыслового «сдвига» при трансформации: «каждая трансформация сопровождается более или менее заметным сдвигом в значении. При каждой трансформации сохраняется одно инвариантное значение, общее исходной конструкции (ядерному предложению), изменяются лишь формы слов трансформируемого предложения и семантико-синтаксические отношения между словами, но и сохраняются лексические корни слов и тем самым лексическая база всей конструкции» [Кубик 1971, с.10].
Ю.Д. Апресян определяет трансформацию как «некоторую операцию, переводящую одну фразу в другую по определенным правилам. Будучи операцией, каждая трансформация, может быть описана вполне строго в терминах тех элементарных изменений в исходной фразе, которые необходимо произвести, чтобы из исходной фразы получился данный трансформ» [Апресян 1966, с. 187]. Важным является выдвинутое Ю.Д. Апресяном положение о том, что для каждой трансформации можно установить ей «обратную», то есть «любое предложение, каким бы сложным оно ни было, может быть сведено к ядерному предложению (или предложениям) с помощью обратных трансформаций» [Апресян 1966, с. 187].
Т.М. Николаева под трансформацией понимает «преобразование конструкций с определенной морфологической структурой в другие конструкции, идентичные преобразуемым по семантическим отношениям» [Николаева 1964, с. 142]. Однако, по мнению С.Я. Фитиалова, синтаксическими синонимами являются не «любые два предложения, допускающие обратимые трансформации» [Фитиалов 1964, c.l 1], а такие конструкции, которые допускают строго оговоренные, равнозначные преобразования.
Ю.Ю. Леденёв, говоря о трансформации, имеет в виду не порождение структур по Н. Хомскому, а «способность инвариантных моделей реализоваться в образованиях, конгруэнтных им структурно и семантически, где в зависимости от коммуникативной ситуации те или иные компоненты могут развёртываться или свёртываться, эксплицироваться или имплицироваться. В результате такой трансформации должно получиться речевое образование, связанное с инвариантом законами трансформации, которое и является изо функциональной дискурсной реализацией синтаксического инварианта» [Леденёв 2001, с.23].
В свете учения о синтаксической синонимии считается, что синонимичные предложения отражают одну когнитивную ситуацию, т. е. обладают одинаковым типовым значением. Исходя из этого, можно говорить о синтаксическом поле, в основе которого лежит одно типовое значение.
Изучением поля занимаются многие отечественные ученые: А.В. Бондарко, З.Н. Вердиева, Е.В. Гулыга, Е.И. Шендельс, В.П. Абрамов и другие.
Выделяются разные типы полей с точки зрения объединенных в них языковых средств. Если в поле объединяются только лексические средства, то оно получает название лексического или лексико-семантического.
З.Н. Вердиева, например, рассматривает поле как совокупность «слов различных частей речи, объединенных общностью выражения одного понятия» [Вердиева 1984, с.4].
Если объединяются средства разных уровней, то поле называется грамматико-лексическим (по терминологии Е.В. Гулыги и Е.И. Шендельс) или функционально-семантическим (по терминологии А.В. Бондарко).
Е.В. Гулыга и Е.И. Шендельс представляют поле как совокупность взаимодействующих грамматических и лексических средств, объединенных общим значением. Это грамматико-лексические поля.
По вертикали располагаются конституенты микрополей, которые в то же время являются конституентами макрополя [Гулыга, Шендельс 1969, с.9-10].
Во втором типе ФСП семантическое различие состоит в различии форм отражения (форм мысли), однако не форм логических, являющихся универсальными, общечеловеческими, которые обусловлены потребностями процесса познания, а национальных мыслительных форм, связанных с особенностями грамматического строя конкретных языков. Эти формы П.В. Чесноков называет семантическими формами мышления.
В нашей терминологии эти два типа явлений можно охарактеризовать как две оси, формирующие когнитивное пространство: когнитивно-семантическая ось, на которой образуются смысловые (концептуальные) структуры, лежащие в основе лексико-семантического наполнения высказывания, и когнитивно-синтаксическая ось, которая формирует глубинные синтаксические структуры, обладающие типовыми значениями для национального языка.
В работе предпринята попытка рассмотреть синонимию сложноподчиненных и простых предложений в ситуационном аспекте с учетом репрезентируемых ими когнитивных ситуаций. Поле, объединяющее синонимичные сложноподчиненные и простые предложения, лежит на когнитивно-синтаксической оси в силу тождества глубинных синтаксических структур и их типовых значений.
Следовательно, идентичность рассматриваемых конструкций следует устанавливать в их объективном содержании. Различия же должны наблюдаться не только в синтаксических структурах, но и в тех когнитивных ситуациях, которые соответствуют каждой структуре.
В данной работе синонимия сложноподчиненных и простых предложений рассматривается на материале конкретных синтаксических построений с учетом тождества конкретного объективного содержания. При этом имеется в виду, что конкретные синтаксические синонимы воплощают в себе синонимию синтаксических моделей (структур), являясь одновременно и модельными синтаксическими синонимами.
Русский язык. 11 класс
Синтаксическая синонимия
Синтаксические синонимы
Необходимо запомнить
Согласно Словарю лингвистических терминов Д. Э. Розенталя, синтаксические синонимы, или синонимические конструкции, — это конструкции, совпадающие по своему значению при различии формального построения, выраженные единицами одинакового синтаксического уровня. Синтаксические синонимы основываются на тождестве содержания и лексического состава, близости основного грамматического значения. В качестве синонимических конструкций можно использовать словосочетания с разными видами связи; односоставные и двусоставные предложения; разные виды сложных предложений; простые и сложные предложения; причастные и деепричастные обороты, заменяющие придаточные предложения; прямую и косвенную речь.
Синтаксическая синонимия
Прочитайте отрывок статьи о синтаксической синонимии и подумайте, с какой позицией Вы согласны.
Нельзя сказать, что абсолютно все лингвисты признавали существование такого явления как синтаксическая синонимия. Было и противоположное мнение, поэтому один из вопросов, напрямую касающихся синтаксической синонимии — это целесообразность данного термина как такового, чему, например, посвящена работа А. П. Чулановой, в которой она поднимает вопрос о синонимичности синтаксических конструкций. В ней она заменяет термин «синонимии» термином «альтернативы». А. П. Чуланова называет модели синтаксических конструкций со сходным содержанием — альтернативными, но ставит под сомнение способность взаимозаменяемости таких синтаксических конструкций. Наиболее полным, на наш взгляд, является определение синтаксической синонимии, предложенное Е. М. Галкиной-Федорук, согласно которому синтаксические синонимы — это такие «конструкции, в которых содержится тождественное общесмысловое значение, создаваемое словами, лексически близкими по значению, выполняющими одинаковую функцию, но структурно различно организованных, одинаково способных замещать одна другую». Таким образом, обзор научной литературы по данной проблематике позволил сделать вывод о том, что явление синтаксической синонимии наиболее полно раскрыто в отечественных теориях, чего нельзя сказать о зарубежных исследованиях, в которых синтаксическая синонимия рассматривается не как отдельное явление, а как частный случай синонимии, при этом она не выделяется в отдельное грамматическое образование.
Творческая работа на тему «К вопросу о синтаксической синонимии»
МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧЕРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 64 г. ТОМСКА
ТВОРЧЕСКАЯ РАБОТА НА ТЕМУ
«К ВОПРОСУ О СИНТАКСИЧЕСКОЙ СИНОНИМИИ»
учащаяся 11 А класса
учитель русского языка и литературы.
ВВЕДЕНИЕ. СИНТАКСИЧЕСКАЯ СИНОНИМИЯ
Язык является средством социальной коммуникации, поэтому в нем постоянно и непрерывно происходят изменения, он обогащается, усовершенствуется, развивается, и как сложно иногда уследить эти изменения и суметь разобраться в них. Существуют некоторые области в русском языке, которые изучены поверхностно, недостаточно, вокруг которых возникает множество вопросов и споров. Одной из таких областей современного русского литературного языка является синтаксическая синонимия, которая еще изучена недостаточно. Синонимичные связи и отношения обнаруживаются в самых различных сферах языка: в лексике, во фразеологии, морфологии и синтаксисе, но особенно в синтаксисе понятие синонимии изучено односторонне и не достаточно глубоко. Синтаксическая синонимия является одним из источников обогащения языка выразительными средствами, в ней постоянно наблюдается поиск новых возможностей плана выражения, поэтому она представляет особый интерес для разработки проблем, связанных с борьбой за культуру речи, с изучением языка и стиля художественной литературы и публичных выступлений, с задачами построения стилистики. Знание синонимии дает возможность объяснить направление развития языка, пути и способы изменения различных его сторон, а также облегчает доступ к богатствам выразительных средств речи. В этом заключается актуальность данной темы.
Цель данного исследования: систематизировать имеющуюся информацию о синтаксической синонимии и углубить свой знания в исследуемом вопросе.
Задачи исследовательской работы:
- Ознакомиться с научной литературой по исследуемой теме; Ознакомиться с гипотезами, мнениями лингвистов и филологов по изучаемому вопросу; Рассмотреть значение понятия синтаксическая синонимия, рассмотреть её классификацию и критерии. Отобрать наиболее значимый материал, который сможет расширить и углубить знания в исследуемом вопросе; Систематизировать и обобщить сведения о синтаксической синонимии.
ПОНЯТИЕ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СИНОНИМИЧНОСТИ
Впервые термин «грамматические синонимы» был употреблен А. М.
Пешковским. Рассматривая вопрос о грамматической синонимии, он дает ей определение так: «значения слов и словосочетаний, близкие друг другу по их грамматическому смыслу». Его интересовало то, какими языковыми средствами может быть выражена одна и та же мысль. В основе его определения – близость разных конструкций по их грамматическому значению.
Грамматические синонимы делятся на две группы: а) морфологические, б) синтаксические. Кроме того, он замечает, что стилистические возможности в синтаксисе гораздо многообразнее и значительнее, чем в морфологии. В синтаксические синонимы включаются различные случаи сближения по значению всевозможных грамматических форм (времен, наклонений), различные схемы построения предложения, предлоги и союзы, а также возможность замены имени существительного местоимением.
Рассмотрим следующие характеристики понятия синтаксической синонимии у различных авторов: определение, критерии синонимичности синтаксических конструкций, классификация.
Так профессор под синтаксическими синонимами понимает «параллельные обороты речи, которые различаются тонкими оттенками в значениях и поэтому во многих случаях могут заменять один другой».
определяет синтаксические синонимы как «такие различающиеся по структуре соединения одних и тех же слов (словосочетания), а также предложения, их части и более сложные синтаксические образования данного языка в данную эпоху его развития, которые выражают однородные отношения и связи явлений реальной действительности».
Некоторые исследователи при определении синтаксической синонимии берут за основу то близость грамматического значения или сходные синтаксические отношения, то одно и то же содержание или тождественное общесмысловое значение. Примером этому могут служить следующие определения: «Синтаксическими синонимами как словосочетаний, так и предложений мы считаем такие конструкции, в которых содержится тождественное общесмысловое значение, создаваемое словами, лексически близкими по значению, выполняющими одинаковую функцию, но структурно различно организованных, однако способных замещать одна другую, например, в словосочетаниях: отцовский дом, дом отца; человек с кривым носом, кривоносый человек…» или «синтаксические синонимы – это любые синтаксические единицы, построенные по различным моделям, но обозначающие сходные синтаксические отношения».
При анализе синтаксических синонимов могут рассматриваться предложения с различным порядком слов: предложения с прямым и инвертированным порядком слов, различные позиции членов предложения в составе предложения, словосочетания с различным возможным расположением их компонентов.
На материале русского языка на возможность комбинирования в
Рассмотрим определение понятия синтаксической синонимии, которое дал :
«Синтаксические синонимы – это модели таких синтаксических
КАКОВЫ ЖЕ КРИТЕРИИ СИНОНИМИЧНОСТИ СИНТАКСИЧЕСКИХ
Каждый лингвист, филолог, который занимается вопросом изучения синтаксической синонимии, может определить свои критерии синонимичности синтаксических конструкций, поэтому иногда мы встречаем совершенно противоположные точки зрения по обсуждаемой теме.
Более правильной и признанной точкой зрения по этому вопросу
Всего же выделяется 5 критериев для установления синонимичности синтаксических моделей:
1. Возможность взаимозаменяемости синтаксических моделей в одинаковом синтаксическом окружении.
2. Тождественность (схожесть) смыслового значения различных по строению моделей. И действительно, изучая все точки зрения о значении понятия синтаксической синонимии, можно заметить, что каждый из ученых указывал на то, что синонимичные конструкции тождественны, имеют один и тот же смысл и значение.
3. Соответствие, совпадение грамматического значения и на этой основе выполнение моделями в структуре предложения одних и тех же синтаксических функций.
4. Общность структурного построения моделей.
5. Охват достаточно большой группы слов, которые могли бы служить
для образования синонимических моделей.
Наиболее важным считается первый критерий. Он является наиболее общим для многих языков, а другие критерии могут видоизменяться. Поэтому этот критерий можно считать основным.
КЛАССИФИКАЦИЯ СИНТАКСИЧЕСКИХ СИНОНИМОВ.
В лингвистической литературе сложились следующие виды классификаций.
По значению различают межаспектные и внутриаспектные синонимы. Под межаспектными предполагается выявление всех возможных в языке способов передачи данного значения независимо от того, являются ли они грамматическими или нет. Внутриаспектными синонимами являются лишь однородные величины. В стилистическом плане выделяют книжные, разговорные и нейтральные синтаксические синонимы.
Также проводится следующая, более подробная и более узкая классификация синтаксических синонимов:
§ синонимичные модели на морфологическом уровне (лингвистика – языкознание, бегемот – гиппопотам);
§ синонимичные модели словосочетаний в строе элементарного предложения (ехать полем – ехать по полю);
§ синонимичные модели цельных сложных предложений или более усложненных синтаксических образований (Облицованный бело-розовым мрамором и гранитом, покрытый на своих пяти главах золотом, храм невесомо парил над всей Москвой с ее густыми улицами и холмами, блистая в ясную погоду своим центральным громадным куполом. – Храм, который облицован бело-розовым мрамором и гранитом и покрыт на своих пяти главах золотом, невесомо парил над густыми улицами и холмами Москвы, сверкая в ясную погоду своим центральным громадным куполом.).
Необходимо помнить, что при замене конструкций синонимичными обязательно нужно учитывать особенности построения каждого предложения и особенности каждого стиля речи. Иначе употребление тех или иных сочетаний может не соответствовать характерным особенностям данного стиля, а предложение может нести смысловую или грамматическую ошибку.
ИСТОЧНИКИ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СИНОНИМИИ
Непосредственными источниками синтаксической синонимии являются:
1) многозначность синтаксических единиц, т. е. сложность смысловой структуры, состоящей из компонентов этих значений (называемых семами);
2) новообразования (появление новых форм или элементов) в синтаксисе особых конструкций, выполняющих функции, сходные с имеющимися единицами и подстраивающихся к ним в качестве их синтаксических эквивалентов;
3) наличие разных способов распространения синтаксических единиц и возможности преобразования одного способа в другой;
4) лексическая синонимия строевых элементов словосочетания и предложения, т. е. синонимия предлогов и союзов и новообразование предложных речений.
Большое значение для выявления источников синтаксической синонимии имеет развитие синтаксического строя языка, в результате которого происходит изменение и перестройка многих синтаксических единиц, расширение и сужение сферы употребительности тех или иных синтаксических образований, появление новообразований и синтаксических неологизмов. Новообразования могут входить в уже существующие синонимичные ряды синтаксических конструкций в качестве их нового члена и тем самым способствовать развитию и усложнению существующей в языке системы синонимичных отношений.
В самом процессе развития синтаксической системы языка появляются многочисленные новообразования, пополняющие нередко синонимические ряды или создающие новые ряды. Поэтому, сам процесс развития синтаксиса представляет собой один из важнейших источников синтаксической синонимии.
Явление синонимии в русском языке распространено в таких разделах языкознания, как «Лексика», «Фразеология», «Синтаксис», «Стилистика». Информация о данном явлении отрывочно представлена в различных учебниках и справочниках. Однако общая классификация синонимической замены отсутствует. Мы рассмотрели лишь вопросы синтаксической синонимии, которые затрагиваются в материалах ЕГЭ. И хочется предложить ряд дидактических заданий для закрепления учащимися навыка синтаксической замены.
1. Замените, где это возможно и уместно, иноязычные слова русскими синонимами:
2. Дополните начатый ряд синонимичными фразеологическими оборотами.